автор |
сообщение |
Wave
новичок
|
|
Kalkin
миродержец
|
24 мая 2009 г. 23:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата chiffa
Лучше взять собрание сочинений. А потом уже первое издание из перечисленных Вами (будет пересечение с третьим томом собрания, но не такое большое).
|
|
|
chiffa
философ
|
25 мая 2009 г. 00:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kalkin Лучше взять собрание сочинений. А потом уже первое издание из перечисленных Вами
То есть в с/c более полно представлен Борхес?
|
––– Ничего не продаю и не покупаю, перешла на электронные книги. |
|
|
Гришка
гранд-мастер
|
25 мая 2009 г. 00:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kalkin Лучше взять собрание сочинений
Я, напротив, считаю, что в простых сборниках лучшая подборка произведений. У полных собраний есть один большой недостаток — они полные. Следовательно, включают иногда и не очень интересные, и менее ценные работы автора. Кстати, Борхес — не исключение.
|
––– Ghosts vomit over me |
|
|
Kalkin
миродержец
|
25 мая 2009 г. 00:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата chiffa То есть в с/c более полно представлен Борхес?
Да, конечно. Помимо рассказов, разнесенных по авторским сборникам, в с/c еще и множество прекрасных эссе, и стихи, предисловия, рецензии (некоторые, конечно ).
цитата Гришка Я, напротив, считаю, что в простых сборниках лучшая подборка произведений.
Для первого знакомства с творчеством автора — может быть. Хотя...рассказы, на мой взгляд, все же лучше читать в авторских сборниках, если уж такое возможно.
цитата Гришка Следовательно, включают иногда и не очень интересные, и менее ценные работы автора. Кстати, Борхес — не исключение.
Ну, для меня-то любые работы Борхеса интересны. Исходя из личных убеждений и советую.
|
|
|
Kalkin
миродержец
|
25 мая 2009 г. 00:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата chiffa То есть в с/c более полно представлен Борхес?
После изучения информации в сети, вношу уточнение: в с/c лучше организация (авторские сборники, временная последовательность...) Приведенные Вами издания, думаю, в конечном итоге по содержанию охватят все то, что вошло в с/c, но такого цельного впечатления, как с/c, создать они не смогут. Цель другая.
|
|
|
chiffa
философ
|
25 мая 2009 г. 00:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kalkin такого цельного впечатления, как с/c, думаю, создать они не смогут. Цель другая.
Это какая же? За совет спасибо, думаю все-таки остановлюсь на c/с.
|
––– Ничего не продаю и не покупаю, перешла на электронные книги. |
|
|
Kalkin
миродержец
|
25 мая 2009 г. 00:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата chiffa Это какая же?
Та, о которой говорил Гришка. Ознакомить с творчеством автора за счет грамотной подборки произведений. Подспорье тем, кому нужны отдельные тематические томики. Ведь новые издания раскиданы по тематике ("Вымыслы" — новеллы, рассказы; "Расследования" — эссеистика, "Книга Тайн" — энциклопедия вымышленных существ и составленные Борхесом и Касаресом антологии), а не по временной последовательности. Авторские сборники, если верить содержанию с Озона, не выделяются, последовательность новелл разных лет идет сплошняком, что не есть хорошо.
|
|
|
saddlefast
философ
|
25 мая 2009 г. 01:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата chiffa То есть в с/c более полно представлен Борхес?
Борхеса надо читать только в Собрании сочинений, а те издания, о которых Вы спрашивали выше,
особено "Книга тайн", (название не авторское, а какого то редактора, видно, человека с большим вкусом ) вообще надо выкинуть на помойку, а редакторов, допустивших эту книжку к печати, высечь, потому что это ни произведения самого Борхеса, а антология чужих рассказов, им составленная.
|
––– — Мой уважаемый оппонент профессор Минотавр расскажет вам о биосфере этой удивительной планеты |
|
|
badger
миротворец
|
25 мая 2009 г. 07:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kalkin Лучше взять собрание сочинений. А потом уже первое издание из перечисленных Вами (будет пересечение с третьим томом собрания, но не такое большое).
Собрание сочинений у меня уже есть, а вот первый том обязательно куплю — антологии Борхеса в свое время упустил. Спасибо за наводку Еще бы антологию фантастической литературы переиздали — у меня "мягкий" вариант, который с удовольствием заменю на издание в твердой обложке.
|
––– "В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг
|
|
|
PetrOFF
миротворец
|
25 мая 2009 г. 13:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Раз уж о Борхесе... Не знаю что в нём нашли, но меня вааще не прёт. Эта псевдоэссеистичность и кич своей начитанностью мене очень не по нраву.
|
––– 45-47 |
|
|
Petro Gulak
миродержец
|
25 мая 2009 г. 14:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата PetrOFF Не знаю что в нём нашли, но меня вааще не прёт.
Видно, что-то кто-то нашел.
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|
chiffa
философ
|
|
Karavaev
авторитет
|
25 мая 2009 г. 20:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата PetrOFF Не знаю что в нём нашли, но
А я баалдею просто. Бог с ней с начитанностью, но поразительно красивые вещи человек умел делать. Ни до, ни после я не читал рассказов в 20 строк, которые выворачивали мне душу. Максимум на что обычно хватает микрорассказов — улыбнуть. А Борхес умел тремя строчками создать мир, двумя строками — атмосферу, а оставшимися — судьбу. Феноменальный слог, феноменально красивые фразы... На мой вкус, конечно. На мой вкус.
|
|
|
chiffa
философ
|
25 мая 2009 г. 20:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Karavaev просто подписываюсь под каждым словом.Я, правда, маловато прочитала, но тем не менее...думаю в обозримом будущем восполнить пробел.
|
––– Ничего не продаю и не покупаю, перешла на электронные книги. |
|
|
Karavaev
авторитет
|
25 мая 2009 г. 20:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата chiffa думаю в обозримом будущем восполнить пробел
Возьму на себя смелость дать совет. Не торопитесь. Проза Борхеса (стихи, признаться, я воспринимаю сильно хуже) — это блюдо для гурмана. По чуть-чуть, по чуть-чуть. Не более одной вещи за раз. Я полярисовский трехтомник читал 5 лет.
|
|
|
chiffa
философ
|
25 мая 2009 г. 21:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev Не торопитесь. Проза Борхеса (стихи, признаться, я воспринимаю сильно хуже) — это блюдо для гурмана. По чуть-чуть, по чуть-чуть. Не более одной вещи за раз.
Да я это уж поняла)) Буду пробовать понемногу.
|
––– Ничего не продаю и не покупаю, перешла на электронные книги. |
|
|
duke
миротворец
|
25 мая 2009 г. 21:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev стихи, признаться, я воспринимаю сильно хуже
Счастье
Всякий обнявший женщину — Адам. А его женщина — Ева. Все происходит впервые. Я увидел на небе белый круг. Мне говорят «луна», но это всего лишь слово, всего лишь миф. Я побаиваюсь деревьев. Они до того прекрасны! Мирные звери вокруг деревьев ожидают своих имен. В книгах на полках нет ни единой буквы. Они возникают, как только я раскрываю книгу. Перелистывая атлас, я создаю Суматру. Всякий хватающийся в темноте за спички изобретает огонь. В зеркалах нас подстерегают чужие лица. Всякий смотрящий в море видит Великобританию. Всякий произносящий строку Лилиенкрона вступает в битву. Я видел во сне Карфаген и легионы, разрушившие Карфаген. Я увидел во сне клинок и весы. Слава любви, в которой никто не обладает никем, а каждый дарит себя другому. Слава кошмару, после которого понимаешь, какой ад мы способны создать. Всякий вступающий в реку вступает в Ганг. Всякий смотрящий на песок в часах видит распад империй. Всякий играющий с кинжалом предвещает убийство Цезаря. Всякий спящий несет в себе всех — и живых, и мертвых. Я увидел в пустыне юного Сфинкса, который только что создан. Ничего старого нет под солнцем. Все происходит впервые и всегда. Всякий читающий эти слова — их автор.
PS Среди борхесовских стихов, большинство из которых я, к слову сказать, не очень-то чувствую, попадаются поистине шедевры. Это — из любимых. А еще есть "Синто" и "Один из снов".
|
––– Лунная призма, дай мне силу! |
|
|
Karavaev
авторитет
|
25 мая 2009 г. 21:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата duke Это — из любимых
Это зависит от личностного восприятия поэзии. В силу моих взглядов на это дело — стихи Борхеса я не могу воспринимать как стихи. Скорее уж как структурированную неким образом прозу. Не чувствую, увы.... Да и вообще с поэзией у меня непростые отношения Видимо натура циничная, прозаическая.
|
|
|
duke
миротворец
|
25 мая 2009 г. 21:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev В силу моих взглядов на это дело — стихи Борхеса я не могу воспринимать как стихи. Скорее уж как структурированную неким образом прозу.
А это проблема в испанском языке. Я сколько стихов испаноязычных товарищей не читал — рифма, в нашем понимании, очень редкий гость. Они с этим не заморачиваются :) PetrOFF Я готов с тобой поспорить, что ты его будешь перечитывать потом. А зная твою способность читать с невероятной скоростью — наверное, ты и Борхеса так читал. Karavaev правильно говорит, его надо читать понемногу. И ничем он не кичится, поверь. Как-то (еще до знакомства с Борхесом) попалось мне на глаза высказывание Маркеса, смысл которого был такой: "Борхеса я не люблю и не перевариваю, но вряд ли найдется еще какой-нибудь писатель, которого я перечитывал бы больше, чем его". Как-то так. Я, помнится, этому очень удивился. А теперь понял, что Маркес имел в виду. Чувствую по поводу Борхеса примерно то же самое :)
|
––– Лунная призма, дай мне силу! |
|
|