автор |
сообщение |
Miles001
философ
|
18 декабря 2020 г. 13:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".
Страница издательства на Фантлабе Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)
сообщение модератора в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу
В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).
Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g
сообщение модератора С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
|
––– "Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди) |
|
|
|
SZKEO
философ
|
15 июня 2022 г. 20:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата daw2666 1. в Легендах и мифах древней Японии отходит...ммм... не знаком с терминалогией, надеюсь на фото будет видно. Там часть книги отрывается от обложки. Книга тяжелая и случись неловкое движение или вдруг упадет со стола, то, боюсь, разлетится на составляющие.
Тут сложный момент, НП Принт если признает за брак, тогда все решим.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
15 июня 2022 г. 20:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата daw2666 2. Джейн Эйр. На фото видно, что какой-то блок страниц криво обрезали на типографии и у меня теперь в книге технические штуки остались. И в подарок заломы страниц.
По Остен все просто, четкий типографский брак от Парето, они по фоткам фиксируют, а фотки Вы дали, все решим, инструкции в личку сейчас напишу.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
phinist
новичок
|
15 июня 2022 г. 21:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
SZKEO, начал читать «Человека-Невидимку» Уэллса в переводе Мурахиной, обнаружил нестыковку: хозяйку гостиницы, где остановился главный герой, рассказчик называет мисс Холл, т.е., вроде как, незамужняя женщина, а во второй главе нам представляют её мужа, мистера Холла. В оригинале употребляется Mrs Hall, и, например, в переводе Вейса (тоже дореволюционном) миссис Холл.
|
––– От перевода слов и метафор я обратился к переводу мыслей и сцен (Б. Пастернак) |
|
|
SZKEO
философ
|
15 июня 2022 г. 21:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата phinist В оригинале употребляется Mrs Hall, и, например, в переводе Вейса (тоже дореволюционном) миссис Холл.
Спасибо! Исправим.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
phinist
новичок
|
|
SZKEO
философ
|
15 июня 2022 г. 21:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Половина редакции уехала в творческую командировку, а надо на Зощенко обложку сдавать, варианты:
кто — что думает, в т.ч по боковушкам(верхней и нижней) и рамкам
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
15 июня 2022 г. 21:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата phinist SZKEO, ещё переводчик у вас указана как Мурахина Н. А., это какой-то другой человек или опечатка?
И еще раз спасибо, это опечатка, исправим, сейчас как раз в типографию сдаем, очень все вовремя.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
adson2007
активист
|
|
SZKEO
философ
|
|
JimR
миродержец
|
15 июня 2022 г. 21:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO надо на Зощенко обложку сдавать, варианты:
3 или 4 (именно по картинкам). Цвет рамки — мне не принципиален.
|
––– Хорошая фантастика, это как добротный кусок сала на чёрном хлебе повседневности. - читаю "Сад принцессы Сульдрун" |
|
|
NAV&gator
магистр
|
15 июня 2022 г. 21:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата daw2666 2. Джейн Эйр
Не пугайте — не вышла же ещё! На фотках-то Остин.
|
––– В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто |
|
|
wolf66
философ
|
15 июня 2022 г. 21:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO кто — что думает
Обложка №3, и картинка и рамка. Боковушки: верхняя из №4 (1 — страшненькая, 2 и 3 — много информации для маленькой картинки), нижняя №2 (понты — наше все)
|
|
|
asia4
философ
|
|
NAV&gator
магистр
|
|
NAV&gator
магистр
|
15 июня 2022 г. 21:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO Половина редакции уехала в творческую командировку
Это один из двоих?
|
––– В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто |
|
|
Hien
философ
|
15 июня 2022 г. 21:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO бумагу на форуме СЗКЗО обсуждать любят
Да, кстати, о бумаге :) и не только. Получил часть заказа, вроде бы не первый десяток БМЛ приобрёл, понимаю что беру, и всё равно в каждой книге что-то своё нравится особенно. Рассказы Толстого — понравился шрифт (многими ругаемый), "Годунов" — оформление. Рамки, заглавия, полностраничные картины — восторг, даже не смотря на повтор сказок (да да). Второй том Аверченко — обилие иллюстраций. Их не просто много, их очень много, они разные и большинство радуют глаз. "Камо Грядеши" отдельная тема. Иллюстраций много, они замечательные сами по себе и прекрасно дополняют текст. Жаль, что остального Сенкевича приходится брать у других. Иллюстрации В. Черны тоже хороши, но их намного меньше и Ян Стыка всё же лучше. Жаль не все сохранились в идеальном качестве, это наверно единственный минус книги. И о главном — бумага. Да всё хорошо, на самом деле. Даже очень хорошо. Удивило только, что у Толстого просвет минимальный, а Годунов просвечивает заметно. Одно издательство, одна Омела... Впечатление такое, что в Годунове краски не жалели и она глубже впиталась. Хотя может Омела и разная. Торец Годунова выглядит белее. Толстой где-то между Годуновым и Лакскримом.
|
|
|
SZKEO
философ
|
|
Hien
философ
|
15 июня 2022 г. 21:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO кто — что думает, в т.ч по боковушкам(верхней и нижней) и рамкам
Картинки 2 (все вместе нормально), рамка 4 — для разнообразия (можно другую, но не 2).
|
|
|
NAV&gator
магистр
|
15 июня 2022 г. 22:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO Да. Мы маленькое издательство...
Но в вашем случае это, по-моему, даже в плюс. Маленькое да удаленькое!
|
––– В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто |
|
|
PaulCHi
магистр
|
|