автор |
сообщение |
Miles001
философ
|
18 декабря 2020 г. 13:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".
Страница издательства на Фантлабе Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)
сообщение модератора в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу
В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).
Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g
сообщение модератора С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
|
––– "Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди) |
|
|
|
danilina222
активист
|
25 октября 2023 г. 20:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEOНа неделе в обсчёт ёжик пойдёт, предварительно всё сверстано, осталась корректура и по мелочи обработка иллюстраций .
есть шанс, что книга выйдет из типографии до нового года?
|
|
|
SZKEO
философ
|
25 октября 2023 г. 20:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kventin BuratinoА не планируется ли что-нибудь ещё по этой теме? Будет второй ёжик и кролик Питер. Ну и Винни Пух.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
danilina222
активист
|
|
SZKEO
философ
|
25 октября 2023 г. 21:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата danilina222можно надеяться,что он в 2024 точно выйдет? конечно, в первом квартале
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
25 октября 2023 г. 21:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата danilina222есть шанс, что книга выйдет из типографии до нового года? небольшой шанс есть.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
25 октября 2023 г. 23:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Завершил собирать картинки и тексты по • 264 Сказки братьев Гримм илл Рэкхема, немного статистики: Картинок больше 200, сказок 102, число знаков 850 000. Оставшихся сказок Гримм хоть и больше 100, но в знаках их на 600 000, чтоб переводы Петникова не пропали, соберем второй том на цветных картинках немецких художников с остатками от полного собрания сказок Гримм. То есть эти две БМЛ будут содержать все сказки Гримм в переводах Петникова.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
PaulCHi
магистр
|
25 октября 2023 г. 23:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Гашек + И. Семенов : прошло 1,3 года после анонса Александр, как быстро такой "Швейк" появится в печатном виде?
если 15 иллюстраций И.Семенова мало для книги, то можно добавить и илл. Й.Лады
|
|
|
SZKEO
философ
|
25 октября 2023 г. 23:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата PaulCHiАлександр, как быстро такой "Швейк" появится в печатном виде? скорее всего никогда, ждем прав на Ладу, когда они свободны станут • 703 Гашек Швейк пер Чернобаева илл Лады в 2028 году
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
danilina222
активист
|
25 октября 2023 г. 23:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO Завершил собирать картинки и тексты по • 264 Сказки братьев Гримм илл Рэкхема
подскажите, правильно поняла,что первый том будет ч/б на руслаксе с цветными вклейками Омелы? (просто такого еще не было в БМЛ, интересно как получится)
|
|
|
Калигула
авторитет
|
25 октября 2023 г. 23:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEOчтоб переводы Петникова не пропали, соберем второй том на цветных картинках немецких художников с остатками от полного собрания сказок Гримм. Я ведь правильно понимаю, что Петников — это адаптированные варианты?
|
––– Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте |
|
|
SZKEO
философ
|
25 октября 2023 г. 23:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата danilina222подскажите, правильно поняла,что первый том будет ч/б на руслаксе с цветными вклейками Омелы? (просто такого еще не было в БМЛ, интересно как получится) нет, не любим вклейки, всё на мелованной будет.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
26 октября 2023 г. 00:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата КалигулаЯ ведь правильно понимаю, что Петников — это адаптированные варианты? похоже что таки нет. из послесловия 1949 года: ...Таким образом, значение изданных текстов «Детских и домашних сказок» братьев Гримм состояло в их народности, в том, что они в основной своей массе — по словам молодого Энгельса — были «воплощением чувств», «творениями народной фантазии». «Только с тех пор, как я познакомился с северно-немецкой степью,— писал в 1840 году Энгельс,— я по-настоящему понял «Детские сказки» Гриммов. Почти на всех этих сказках заметен отпечаток того, что они зародились здесь, где с наступлением ночи исчезает человеческая жизнь, и жуткие бесформенные творения народной фантазии проносятся над местностью, пустынность которой пугает даже в яркий полдень. Они — воплощение чувств, которые охватывают одинокого жителя степи, когда он в подобную бурную ночь шагает по земле своей родины или же с высокой башни созерцает пустынную гладь ее. Тогда перед ним снова встают впечатления, сохранившиеся с детства от бурных ночей степи и принимают форму этих сказок. На Рейне или в Швабии вы не подслушаете тайны возникновения народных сказок, между тем как здесь каждая молнийная ночь... твердит об этом языками громов» 1 Ф. Энгельс, Ландшафты (К. Маркс и Ф. Энгельс, Сочинения, 1931, т. 2, стр. 56). ... После осуществленных самими Гриммами полных «канонических» изданий собранных ими сказок, а также саг и легенд, издатели, как правило, не стремились давать полных собраний сказок. Дело было не только в отборе наиболее «ходовых», занимательных сказок. Большую роль играл здесь идейный фактор. Сказки с острой социальной сатирой опускались по причине их якобы «недоходчивости», «трудности» для детского восприятия. И наоборот, поощрялось издание тех гриммовских сказок и легенд, в которых социальные противоречия реальной действительности оттеснялись на задний план волшебными приключениями героев в заколдованных королевствах и чудесными их превращёниями, с «обязательным» появлением ангелов и т. п. Не избежали этого и прежние русские дореволюционные издания «Сказок» братьев Гримм, в том числе и более или менее фундаментальные, как, например, издание под редакцией П. Полевого (1895), двухтомное, в переводе А. Фридеман (1903) и др. Настоящее издание гриммовских сказок, в переводе Г. Н. Петникова, не преследует академических целей. Однако в сравнении с прежними изданиями оно представляет разнообразный мир сказок Гримм наиболее полно. В настоящее собрание, естественно, не вошли легенды и некоторые сказки, своим мифологическим содержанием примыкающие к легендам и олицетворяющие, как писал Энгельс, «бессмыслицу или несправедливость» отжившей средневековой морали и религиозных верований.
То есть сказки с ангелами (как минимум уже третья "Дитя Марии") , просто не включена Петниковым(возьмем перевод Полевого), а те что переведены — переведены полностью. То есть Петникова дополним несколькими переводами Полевого или Афонькина, при отсутствии перевода и у Полевого.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Калигула
авторитет
|
26 октября 2023 г. 00:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Любопытно...
|
––– Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте |
|
|
senam
новичок
|
|
jeika
новичок
|
26 октября 2023 г. 09:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEOНа Козлова фотку надо поставить, с ёжиком не нашёл, хотя может он купается... С осликом возьмите, пожалуйста. А то с пачкой сигарет и бутылкой за спиной, с сигаретой в руке — могут не так понять.
|
|
|
prinkos
активист
|
|
SZKEO
философ
|
26 октября 2023 г. 12:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата jeikaС осликом возьмите, цитата prinkosС осликом! С осликом, ТГ тоже его выбрал.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Андреуччо
авторитет
|
26 октября 2023 г. 12:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
SZKEO цитата То есть Петникова дополним несколькими переводами Полевого или Афонькина, при отсутствии перевода и у Полевого. 1) дополнить перевордами это, конечно хорошо. Но всего было 7 прижизненных изданий сказок Гримм, сорстав которых отличен и можно было бы дать в дополнение сказки не вошедшие в последнее прижизненное издание. 2) до сих пор нормально не изданы комментарии самих брватьев Гримм к своим сказкам из порследнего прижизненного издания 3) хорошо бы перевести собрание немецких сказаний, которое выходило перед прижизненными изданиями сборников сказок. Все прижизненные издания есть на Архиве, Мюнхенском центре оцифровки и т.п.
|
|
|
Pavinc
магистр
|
|
SZKEO
философ
|
|