автор |
сообщение |
Sorano
философ
|
26 декабря 2009 г. 23:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ялини Все что делает Ретт заранее просчитано, продумано.
И это как раз хорошо, лучше, чем бездумное следование Скарлетт инстинктам. Ум — великая вещь. А у Скарлетт была только смекалка.
цитата Ялини Тут сказывается двойственный подход к мужчине и женщине. Если женщина выходит замуж без любви, по расчету- она чуть ли не проститутка, а если мужчина живет с проституткой- он герой
??? Нигде как раз в романе такого подхода нет. Никто Ретта не оправдывает, что он содержал Красотку. Да, мерзавец и он признавал это.
цитата Ялини Соблюдать траур по мальчику, которого не любила и не успела узнать- велик ли грех нарушить правила?
За это никто и не говорит... Это как раз ее пора безобидного капризничания.
цитата Ялини В конце-концов, те же девушки и женщины, из южанок, осуждающие Скарлетт, вышли замуж за северян.
Только слабые, сломившиеся (в романе во всяком случае).
цитата Ялини Радости от общения с новыми американцами я не заметила.
Ее радовало обращаться в том новом обществе. Оно было ей ближе. Вспомните, в романе это есть.
цитата Dentyst Поведение её могло считаться неблагородным только во времена действия романа. Ну и немного позже. А потом?
и потом тоже. Никто ведь и не называет "благородными" тех, кто в 90-е "во все тяжкие бросались". Есть вещи, которые не меняются со временем.
Да я ведь и не говорю, что у нее не было причин. Были, но вести себя в таких причинах можно по-разному, что собственно в романе очень хорошо показано. Вспомните, что говорил Ретт ей, да можно доплыть, выбросив за борт честь, совесть, принципы, отбросив благородное воспитание; можно гордо пойти ко дну, но ведь многие доплыли и все осталось при них...так кто достойнее?
цитата Dentyst Нормальная и современная женщина. Реалистка. Я б с такой подружился.
Мне она тоже нравится , но не за благородство это точно. А дружить нет — себе дороже, да и не интересно с ней было бы...
|
––– — Второй поворот направо, а потом прямо, до самого утра. |
|
|
Sorano
философ
|
26 декабря 2009 г. 23:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mierin Есть у нее одно неоспоримое качество, которое может даже местами сойти за положительное — это ее неистребимая жизненная сила, которая из нее просто фонтаном бьет. И заставляет и ее крутиться, и всех вокруг тоже. Та же Мелани, несмотря на все ее неоспоримые положительные свойства, слишком слаба, чтобы выжить.
Воооот!!!!! Именно! Сила, огромная жизненная сила, упорство, огонь — вот что отличает Скарлетт и притягивает к ней. Эта сила спасла Мелани, вытянула Тару, оставила на плаву Эшли (хотя это спорный вопрос) и еще многое-многое. За этот огонь и прощаются ее сомнительные душевные качества.
|
––– — Второй поворот направо, а потом прямо, до самого утра. |
|
|
Dentyst
миродержец
|
26 декабря 2009 г. 23:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sorano но ведь многие доплыли и все осталось при них...так кто сильнее?
Это про Мелани? Так она бы (и, кстати многие другие) без Скарлетт (и ей подобных) и не доплыли бы. Беда(?) Скарлетт в том, что она женщина с натурально мужской энергией и мужским же характером. Будь на её месте кто-нибудь в штанах — ему бы многое простилось.
|
––– из сильных и суровых врагов получается прочная обувь |
|
|
starikf1
авторитет
|
26 декабря 2009 г. 23:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Согласен с теми. кто видит роман как большое объемное полотно эпохи. А не личико Скарлетт, заслоняющее собою весь экран. Никто не будет говорить, что Наташа Ростова есть центр романа "Война и мир". Хорошая, плохая... Часть своего времени. Точная и аккуратно вписанная в предназначенную ей роль. Параллелей с "Войной и миром" вообще много. Основа сюжета в обоих случаях — история семьи. Вот семья о'Хара как герой мне нравится. Крепкая, живучая и неоднозначная. Скарлетт же постигла судьба всех "героев их вперени". Быть кумиром для одних читателей и пугалом — для других. Ничего плоского и однозначного в её арактере нет. Умиления у меня она не вызывает. Уважения, уж простите, — тоже не особо много. Для одних цель оправдывает средства. Для других не всякие средства допустимы. На мой взгляд, сила характера героини постепенно переросла в нечто иное. Именно поэтому получив все, Скарлетт не смогла и не пожелала остановиться. Девочку в 20 лет можно счесть сильной. Проституция — продажа тела, не более того. Более зрелую женщину... я полагаю, нет. Она прошла испытание огнем и водой и срезалась на "медных трубах", как многие до неё. И вторая продажа была — продажа души. Именно потому автор, на мой взгляд, и отказалась признать родство мыслей и воззрений со своей ГГ. Не претендую на объективность, все сказанное — ИМХО
|
|
|
Sorano
философ
|
26 декабря 2009 г. 23:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dentyst Это про Мелани? Так она бы (и, кстати многие другие) без Скарлетт (и ей подобных) и не доплыли бы.
Да вообще-то как раз не о ней... В романе, насколько помню, Ретт приводил в пример семью Мерриуэзер и иже с ними, тех, кто сумели выкарабкаться сами. А Мелл не могла выжить по одной простой причине — она слаба физически. И как бы ни был силен человек духом, тело берет свое.
цитата starikf1 роман как большое объемное полотно эпохи
Ну, это само собой . Роман действительно прежде исторический, чем... любовный (?).
цитата starikf1 Она прошла испытание огнем и водой и срезалась на "медных трубах", как многие до неё. И вторая продажа была — продажа души. Именно потому автор, на мой взгляд, и отказалась признать родство мыслей и воззрений со своей ГГ.
|
––– — Второй поворот направо, а потом прямо, до самого утра. |
|
|
Vredina
магистр
|
26 декабря 2009 г. 23:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А мне всегда в романе больше Мелани нравилась. Тихая, скромная, застенчивая, наивная — она стержень, якорь, оплот, утешение. Очень мужественная, сильная, зрелая девушка. Скарлетт и Мелани отлично дополняли друг друга.
|
––– — Звезда? В вашем болоте?! |
|
|
Sorano
философ
|
27 декабря 2009 г. 00:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мелани, как и мать Скарлетт, — это некое олицетворение хранителей "старого духа". Можно сказать, что смерть этих персонажей и есть уход того уклада, который невозможно было вернуть. Скарлетт и Мелл — противоположности, действительно идеально дополняющие друг друга. Как уже говорилось, без Скарлетт Мелани не выжила бы, но и Мелани была для Скарлетт щитом, ее поддержкой, которую та ощутила только когда лишилась этой опоры.
|
––– — Второй поворот направо, а потом прямо, до самого утра. |
|
|
nimrodel06
авторитет
|
15 февраля 2010 г. 22:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ШЕДЕВР
цитата Sorano М.Митчел говорила о Скарлетт: "Я старалась описать далеко не восхитительную женщину, о которой можно сказать мало хорошего… ..." а многие восхищаются... и я в их списке.. Ещё в детстве первой я посмотрела вторую экранизуцию (по роману А.Рипли) и мне она очень нравилась, а вот оригинал как-то не очень... Но потом мнение координально поменялось, буквально влюбилась в экранизацию 1939 года, потом прочитала книгу (какая там "Война и мир"..осилила 2 тома, остальное в кратком пересказе пробежалась) и по ныне считаю, что в экранизаци 100% передан характер героев, я бы даже сказала дух времени....
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Вивьен Ли великолепна. Кларк Гейбл По поводу нравственности главной героини... эээмм... не показалось мне, что она погрязла в разврате, хотя несомненно на фоне тогдашних нравов и 'правил' поведение Скарлетт О'Хара, мягко говоря, вызывающе.. Она легкомысленная кокетка (даже не смотря на пережитые ужасы), расчётливая — да, притягательная — безусловно.. ЗЫ: жутко не приветствую вторую экранизацию... и Скарлетт там какая-то..пошлая что ли.. хотя если вдуматься — именно такой женщиной ей суждено стать... (я о настоящей, "митчеловской скарлетт")
|
––– Inner piece |
|
|
Jamayka
новичок
|
18 мая 2010 г. 15:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Первый раз прочитала кода училась в первом классе, после того как увидела кино. Преподаватель на продленке несколько раз спрашивал у мамы "Не ужели детских книг в доме нет?"))) в силу возраста и недостатка знаний тогда, война меня не интересовала поэтому читала скоре как историю о любви. Героиню Мелани воспринимала как врага)) По той же причине в фильме больше люблю начало и все что происходит уже когда война закончилась. Второй раз перечитывала совсем недавно и естественно открыла для себя много нового и к Мелани стала относиться по другому да вообще все персонажей по новуму увидела. А фильм и вовсе включаю постояно когда грустно или наоборот весело. Кстати совершенно не представляю в роли Скарлет и Рета каких нибудь других актеров. Надо будет чуть попоже еще раз прочитать, но к сожалению не одном магазине нет книги с переводом Т.Кудрявцевой, а книга которая была дома от старости сильно потрепалась.
|
––– У всех есть на телефоне Т9?! Наберите :"Люблю пенку,торгую мёдом" И прочитай что получится! |
|
|
Лауэр
философ
|
19 мая 2010 г. 13:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прочла "Унесённых ветром " в "глубоком детстве" Заранее была уверена, что книга- гадость , так как у меня всё то, что вызывало одобрение большинства , являлось в том возрасте ( к моему нынешнему стыду!) ширпотребом. Но зачиталась и ... Поняла, что книга стоящая. (Та же история ,кстати, у меня и с "Мастером и Маргаритой" произошла ) Скарлетт у меня никогда симпатий не вызывала . Особенно меня неприятно поразил факт "увода" у сестры жениха ,Френка . Меня воспитывали на семейных принципах и один из них таков, что само понятие кровных уз -свято .То есть поступок Скартлетт был ( с какого боку не подойди ) просто верхом предательства.. Конечно,с возрастом пересмотрела своё отношение к героям, но в любом случае Скарлетт не вызывает у меня уважения и восхищения .Единственный ,кто вызвал полную симпатию ,это Ретт . (Именно как человек, а не как мужчина).
|
––– Всякий ум человеческий имеет границы. И только глупость беспредельна! |
|
|
margaritka
авторитет
|
19 мая 2010 г. 23:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Как можно этот роман сравнивать с "Войной и миром"?! Мне категорически не понравилась эта книга. Митчел как-то всё равно не вышла за рамки южанки, все эти милые трогательные отношения господ-рабов раздражают своей однобокостью. Читается легко, но язык какой-то обычный, только местами встречаются более-менее достойные фразочки. Скарлетт — вообще отдельная песня. Неприятна как-то с самого начала. Когда все начинают говорить о войне, она старается сменить тему, возвращает предмет разговора к себе — ей неинтересны мир и люди вокруг, её мысли заняты собой. Друзей-товарищей выбирала себе каких-то убогих, одни эти близнецы чего стоят. Они соответствовали главному критерию — восхищались самой Скарлетт, остальное для этой мисс уже не так уж и важно. Любовь? Какая у Скарлетт любовь, я вас умоляю. Эшли? Да она вообще не представляла, кто такой Эшли на самом деле. Ретт Батлер? Его женой она стала только из-за денег. Она не любила даже своих детей. Так мало всего этого, у неё ещё и вкуса нет. Митчел неоднократно подчёркивала, как безвкусно она обставила свой дом (уже будучи с Реттом) и как некрасиво одевалась сама, несмотря на большое количество денег. Ни ума, ни фантазии, только огромная любовь к себе, которая и помогла ей выжить. Но стоит ли этим восхищаться.
|
––– I'm a model of fucking perfection. |
|
|
Лауэр
философ
|
20 мая 2010 г. 15:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата margaritka Скарлетт — вообще отдельная песня. Неприятна как-то с самого начала.
Книга мне очень понравилась , но вот повального восхищения Скарлетт я до сих пор не могу постигнуть . Эгоистичная удачливая и пробивная пустышка , не более. Да, иногда вызывала сочувствие , не более того .Та же Мелани гораздо привлекательнее , допустим.
|
––– Всякий ум человеческий имеет границы. И только глупость беспредельна! |
|
|
Шолль
философ
|
20 мая 2010 г. 23:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата margaritka Как можно этот роман сравнивать с "Войной и миром"?!
По жанровым признакам.
|
––– Текст перед вами и порождает собственные смыслы. У. Эко, "Заметки на полях "Имени Розы". |
|
|
Dentyst
миродержец
|
20 мая 2010 г. 23:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата margaritka Как можно этот роман сравнивать с "Войной и миром"?!
Очень даже можно. В литературе США "Унесённые ветром", как раз и занимают нишу "Войны и мира" в русской литературе. А то, что роман недостаточно глубок по сравнению с эпопеей Толстого, так и вся американская литература несколько легковесна по сравнению с европейской в целом и русской в частности
|
––– из сильных и суровых врагов получается прочная обувь |
|
|
margaritka
авторитет
|
|
Dentyst
миродержец
|
21 мая 2010 г. 16:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата margaritka сравнивать = приравнивать.
Ни в коем случае. Равенство здесь неуместно.
|
––– из сильных и суровых врагов получается прочная обувь |
|
|
Крафт
гранд-мастер
|
21 мая 2010 г. 16:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dentyst так и вся американская литература несколько легковесна по сравнению с европейской в целом и русской в частности Наверное, не вся, а, так называемая, классическая (то, что у нас называется "боллитра"). По слухам НФиФ у них посильнее. Последне — не ИМХО, а мнение людей "в теме".
|
––– Делай, что должно, и будь, что будет... |
|
|
Dentyst
миродержец
|
21 мая 2010 г. 16:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Крафт не вся, а, так называемая, классическая
цитата Крафт НФиФ у них посильнее
Разумеется. Именно "боллитру" я в виду и имел. Форум-то "Другая литература". А к ФиФ у них совершенно другое отношение, чем у нас (и у писателей, и у читателей). Гораздо выше они её ценят.
|
––– из сильных и суровых врагов получается прочная обувь |
|
|
Шолль
философ
|
21 мая 2010 г. 21:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата margaritka сравнивать = приравнивать.
А приравнять одно произведение к другому вообще невозможно. Но жанровые признаки обоих сходны. Это и дает основу для сопоставления.
|
––– Текст перед вами и порождает собственные смыслы. У. Эко, "Заметки на полях "Имени Розы". |
|
|
Шолль
философ
|
21 мая 2010 г. 21:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Крафт Наверное, не вся, а, так называемая, классическая (то, что у нас называется "боллитра"). По слухам НФиФ у них посильнее.
Поверьте, я в теме. Американская "боллитра" обладает набором специфических национальных идей и мифов, которые, возможно, и кажутся нам иногда "облегченными" (по сравнению идеями с Достоевского, Толстого и Чехова). Но я бы не стала говорить, что вся американская литература легковесна. Если даже брать только ХХ век — Драйзер, Фолкнер, Хемингуэй — я их "легковесными" назвать никак не могу. Между прочим, Фолкнера как раз считают одним из писателей, сформировавших идею создания "собственных художественных миров" (Йокнапатофа). А если вспомнить середину ХХ века и 2 половину? Вот Торнтон Уайлдер "Мост короля Людовика Святого" — это что, легковесная литература? Тенесси Уильямс "Трамвай "Желание"?
|
––– Текст перед вами и порождает собственные смыслы. У. Эко, "Заметки на полях "Имени Розы". |
|
|