автор |
сообщение |
AkihitoKonnichi
миродержец
|
|
|
schak-vik
активист
|
26 ноября 2022 г. 21:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
dikiy1951))),
цитата красные глазацитата alex733: «А что тогда в ближайших планах? И есть ли они вообще?»
Спрашивал. Ответ: "Похитители бриллиантов" и "Корабль-призрак". И далее:
цитата красные глазацитата schak-vik: «Где именно? В традиционной (белой) МП, или, как бы, уже в новой?»
Ответили что в белой. Вот и ответ на Ваш вопрос, как бы (см. выше по ветке)... Не официальный. Перепечатки из БЧК. На что-то другое издательство здесь пока, похоже, не способно... Вопрос — когда?! Ждем развития событий. А пока — тишина... Пауза, как в МФ?!
|
|
|
Shurhendd
активист
|
26 ноября 2022 г. 22:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну считаю что корабль БЧК еще на плаву, как и МП. Видимо, сложности по прокладыванию курса немалые. А как иначе- мимо островов, мелей .. , в бушующем океане. Но команда работает. Переходы из серии в серию не особо приветствую , но может так команде легче выдерживать качку? Простите за аллегорию, но думаю «Азбука» порадует нас в следующем году комплектом долгожданных новинок !🙂. Должен быть прорыв.. Я по крайней мере на пару «вещей» надеюсь, каких, не буду заранее говорить.
|
|
|
bsn2
активист
|
27 ноября 2022 г. 05:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата eosПо крайней мере, Сальгари вроде как собирались продолжать Выше коллега же писал
цитата красные глазазадавал вопрос Азбуке в ВК по Сальгари и Сабатини. Ответили: пока в ближайших планах нет.
|
|
|
dikiy1951
новичок
|
|
Иволга71
магистр
|
|
eos
миротворец
|
|
Авантюрист
авторитет
|
28 ноября 2022 г. 12:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну и в чём смысл печатать одно и то же? Какая-то мышиная возня! Издавать что ли больше нечего? Ну конечно, того же Сальгари (продолжение Сандокана) все оставшиеся романы цикла заново переводить надо. На русском, если не ошибаюсь, из оставшихся выходил только "В дебрях Борнео"( Возвращение Сандокана) с сокращениями,остальных и вовсе не было. А тут готовые Марриет и Буссенар, другую обложку прилепил — и нормалёк! Кто именно эту серию собирает, по любому купит. Но по моему это путь в никуда, хотелось бы конечно, ошибиться. ИМХО.
|
|
|
avsergeev71
магистр
|
28 ноября 2022 г. 13:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата АвантюристНу и в чём смысл печатать одно и то же? Так это же традиционная Азбучная фишка. Миллион раз уже обсуждалось это. Кто-то переводит и издает новое. "Азбука" специализируется по старой проверенной литературе, выпуская ее в различных изданиях и сериях.
|
––– Народу не нужны нездоровые сенсации. Народу нужны здоровые сенсации. (с) |
|
|
Shurhendd
активист
|
28 ноября 2022 г. 14:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Авантюрист Соглашусь, дублирование некоторых вещей в разных сериях не совсем принимаю..Почему « не совсем» , скажете вы? Ну , например, Ж.Верна я бы с удовольствием взял бы в серии МП или БК сразу и в расширенном варианте( более редкие романы), если считать что БЧК более дорогая по всем параметрам серия. Да и Л.Буссенара тоже. Хотя конечно вышедшими книгами этих авторов в серии БЧК очень доволен . Но насыщать рынок одними и теми же книгами авторов- с этим не просто согласиться, можно немного понять. .🤔 Вот Буссенар, если планируется в МП, есть же в продаже БЧК еще?! Если только издательство может себе позволить повторный выпуск некоторых вещей, в другом варианте, пусть, а тем временем- идут эти самые переводы новых( старых) шедевров?.. Здесь я обоими руками За. Ведь новые переводы и редакции и Сальгари, и Эмара и Буссенара и др.авторов так просто не появятся , тем более при сильной качке в бушующем океане грез 😄. Надеюсь , что в следующие полгода изменения будут. Иначе.. лучше не надо иначе 🙂
|
|
|
caremarina
магистр
|
28 ноября 2022 г. 14:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А мне кажется, что все это из-за изменения политики издательства вследствие изменения состава в руководстве (Горская вместо Шкуровича). Конечно, лучше перепечатать один и тот же роман, над созданием которого с огромной любовью приложили руку профессионалы-энтузиасты своего дела (а конкретно А. Лютиков, безвременный уход которого ощутимо аукнулся на МП и БЧК). Современные руководители решили не заморачиваться и срубить бабла с уже готовых изданий, шлепая их в других сериях. Ну а что? Не нужно тратить силы, деньги и время на розыск и приобретение новых оригинальных иллюстраций для новых произведений. Не удивлюсь, если продолжение Сандокана выйдет вообще без иллюстраций. Буду рада, если ошибусь.
|
––– Живите в центре своей жизни, а не на обочине чужой |
|
|
josss
активист
|
|
heruer
авторитет
|
28 ноября 2022 г. 15:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
caremarina По моим ощущениям этой практике несколько лет. Собственно в самой-то практике нет ничего дурного. Просто как покупатель "знал бы прикуп, жил бы в Сочи", выбрал бы книгу в наиболее желанной серии. для разных произведений и авторов это разные серии.
|
––– У нашым калгасе парадак і ціша, І шэпчуцца людзі, калі ўжо, калі ўжо |
|
|
Авантюрист
авторитет
|
28 ноября 2022 г. 15:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Shurhendd Да пусть чего хотят, то и издают, тем более, что повлиять на издательскую политику мы всё равно не можем, а можем только побухтеть вот здесь, ну и проголосовать рублём! Я о другом. Да, новые переводы и Сальгари, и Эмара и Буссенара и др. авторов так просто не появятся. Это все мы прекрасно понимаем. Но в то время, пока ведётся непростая работа в этом направлении в" условиях сильной качки в бушующем океане грёз",(если она действительно ведётся) не лучше бы было вместо перепечатки одних и тех же вещей, одних и тех же авторов, издать что-нибудь другое даже из тех же "проверенных авторов" с уже готовыми переводами и готовыми иллюстрациями, за которые платить уже не надо. Ну, например, того же Вальтера Скотта с прекрасными, давно готовыми переводами и массой бесплатных великолепных иллюстраций.
|
|
|
avsergeev71
магистр
|
28 ноября 2022 г. 15:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата caremarinaА мне кажется, что все это из-за изменения политики издательства вследствие изменения состава в руководстве (Горская вместо Шкуровича). Уж несколько лет точно такая практика у "Азбуки". И постоянно она мусолится в этой теме. Что сказать на это? Было бы не выгодно, не делали бы.
|
––– Народу не нужны нездоровые сенсации. Народу нужны здоровые сенсации. (с) |
|
|
Shurhendd
активист
|
28 ноября 2022 г. 15:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Авантюрист Опять согласен, просто мы набором возможных издаваемых авторов стараемся как бы повернуть корабль « на другой галс» , помочь заодно и себе , как читателю и кораблю, как издателю, забывая, что мы всего лишь наблюдатели, и команда корабля не может починить паруса во время качки. Вообще я спокойно все это воспринимаю, время сейчас не просто трудное, что издательство интересного будет выпускать- все можно будет рассмотреть и пополнить коллекцию, а за всем не угнаться, тем более следующий год Кролика(Зайца)🙂.
|
|
|
bsn2
активист
|
|
Konan92
философ
|
|
Shurhendd
активист
|
28 ноября 2022 г. 20:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Konan92 Здесь еще сложней, в свое время писали , что как бы разделили.. с издателем Мамоновым- одного Сальгари он выпускает, другого( их) — « Азбука», это было еще при Лютикове, как сейчас неизвестно, романов у Сальгари хватает , опять же переводы, илл.( приведенные вами — не факт что полные, т.п.). Нет , в этом направлении если можно было бы, то уже сделали бы.
|
|
|
Konan92
философ
|
|
Shurhendd
активист
|
28 ноября 2022 г. 20:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Konan92 Так и говорю , не известно как сейчас обстоят дела. Очень неплохо что «Азбука» уже издала столько романов Сальгари, все вещи мы конечно не увидим в таком исполнении, но на некоторые еще лично я надеюсь.. Терпение, коллега🙂. А как иначе.
|
|
|