Переводчик — Яков Хачатрянц
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 1884 г. |
Дата смерти: | 1960 г. (76 лет) |
Переводчик c: | армянского |
Переводчик на: | русский |
Яков Самсонович Хачатрянц — филолог, переводчик с армянского языка («Армянские новеллы» Александра Ширванзаде, Нар-Дос, Стефан Зорян, Ованес Туманян (проза и др.)). Муж Мариэтты Шагинян.
Хачатурян Акоп Самсонович (Псевдоним «Хачатрянц Яков Самсонович») —
преподаватель, литературовед, филолог, переводчик с армянского языка.
В 1939 — перевел на русский язык и издал «Армянские сказки».
1945-1948 — вышел двухтомник «Армянские новеллы», переведенный в свою очередь на 14 языков.
Им так же были переведены на русский язык произведения Исаакяна, Чаренца, Александра Ширванзаде, Нар-Доса, Стефана Зорина, Ованес Туманяна (проза) и многое другое.
Муж Мариэтты Сергеевны Шагинян, русской советской писательницы, одой из первых советских писательниц-фантастов).
Яков Самсонович был знатоком своего дела — по профессии переводчик с восточных языков на русский. Этот высокий статный человек по характеру был полной противоположностью Мариэтте Сергеевне.
Он был армянин по своим корням. Любил Восток, любил Кавказ. Обучал Мариэтту Сергеевну армянскому языку. Для нее родным языком был русский.
Он обожал застолья, пиры, рестораны, любил делать роскошные дорогие подарки. Элегантно одевался. До старости имел успех у женщин. Постоянно перебирал в руках темные янтарные четки.
Дочь Акопа Самсоновича Хачатрянца — Мирэль Яковлевна Шагинян (советский и украинский живописец-художник, график, член Союза художников СССР).
Умер в 1960 году.
Ссылки на источники:
http://ru.hayazg.info/Хачатурян_Акоп_Самсонович
http://historicalbook.ru/authors/khachatryants-yakov-samsonovich/
Ссылка на источник по родословию и генеалогическому древу:
https://www.geni.com/people/Акоп-Хачатрянц/6000000068529108150
Работы Якова Хачатрянца
Переводы Якова Хачатрянца
1933
- Ованес Туманян «Хозяин и работник» / «Տերն ու ծառան» (1933, сказка)
- Ованес Туманян «Храбрый Назар» / «Քաջ Նազարը» (1933, сказка)
1937
1956
- Ованес Туманян «Братец-топор» / «Կացին ախպեր» (1956, сказка)
- Ованес Туманян «Глупец» / «Անխելք մարդը» (1956, сказка)
- Ованес Туманян «Говорящая рыбка» / «Խոսող ձուկը» (1956, сказка)
- Ованес Туманян «Козлёнок» / «Ուլիկը» (1956, сказка)
- Ованес Туманян «Кувшин с золотом» / «Ոսկու կարասը» (1956, сказка)
- Ованес Туманян «Лжец» / «Սուտասանը» (1956, сказка)
1959
- Фольклорное произведение «Змея и рыба» / «Змея и рыба» (1959, сказка)
1968
- Фольклорное произведение «Азаран-былбул» / «Азаран-Блбул» (1968, сказка)
- Фольклорное произведение «По одежке протягивай ножки» / «По одёжке протягивай ножки» (1968, сказка)
- Фольклорное произведение «Сказка о козе» / «Сказка о козе» (1968, сказка)
1975
- Стефан Зорьян «Дедушка и внучка» / «Дедушка и внучка» (1975, рассказ)
1986
- Фольклорное произведение «Ведьма» / «Ведьма» (1986, сказка)
- Фольклорное произведение «Говорящая рыба» / «Говорящая рыба» (1986, сказка)
- Фольклорное произведение «Мудрый ткач» / «Царь и ткач» (1986, сказка)
- Фольклорное произведение «Разум и сердце» / «Разум и сердце» (1986, сказка)