Переводчик — П. Ж. Изабель (P. J. Izabelle)
| Переводчик c: | английского |
| Переводчик на: | французский |
Примечание к биографии:
Работы переводчика П. Ж. Изабель
Переводы П. Ж. Изабель
1959
-
Джудит Меррил
«Les Souhaits aux étoiles» / «Wish Upon a Star»
(1959, рассказ)
1963
-
Ричард Маккенна
«La Mort et le petit singe» / «Casey Agonistes»
(1963, рассказ)
1974
-
Теодор Старджон
«Synapse 16 sur Bêta» / «The (Widget), the (Wadget), and Boff»
(1974, повесть)
-
Пол Андерсон
«Tranche de nuit» / «Night Piece»
(1974, рассказ)
-
Роберт Блох
«Le Jour se lève» / «Daybroke»
(1974, рассказ)
-
Деймон Найт
«Tout avoir...» / «A for Anything»
(1974, рассказ)
1975
-
Альфред Бестер
«Un numéro d'escamotage» / «Disappearing Act»
(1975, рассказ)
1976
-
Альфред Бестер
«L'Homme qui tua Mahomet» / «The Men Who Murdered Mohammed»
(1976, рассказ)
1983
-
Пол Андерсон
«Le Peuple du ciel» / «The Sky People»
(1983, рассказ)
-
Пол Андерсон
«Les Arriérés» / «Backwardness»
(1983, рассказ)
-
Теодор Старджон
«Le Singe vert» / «Affair With a Green Monkey»
(1983, рассказ)
1984
-
Рон Гуларт
«Dialogue avec Katy» / «The Katy Dialogues»
(1984, рассказ)
-
Теодор Старджон
«Une fille qui en a» / «The Girl Had Guts»
(1984, рассказ)