Переводчик — Михаил Туберовский
Работы переводчика Михаила Туберовского
Переводы Михаила Туберовского
1956
-
Фольклорное произведение
«Виноградник соседа» / «Виноградник соседа»
(1956, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
-
Фольклорное произведение
«Говорящий верблюд» / «Говорящий верблюд»
(1956, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
-
Фольклорное произведение
«Заколдованные волы» / «Заколдованные волы»
(1956, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
-
Фольклорное произведение
«Как Ярты-гулок нашел отца и мать» / «Как Ярты-гулак нашёл отца и мать»
[= Как Ярты–гулок нашел и отца и мать]
(1956, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
-
Фольклорное произведение
«Мал, да удал» / «Мал, да удал»
(1956, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
-
Фольклорное произведение
«Серебряная тюбетейка» / «Серебряная тюбетейка»
(1956, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
-
Фольклорное произведение
«Сказка о бородатой невесте» / «Сказка о бородатой невесте»
(1956, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
-
Фольклорное произведение
«Сказка о мулле, судье и Ярты–Гулоке» / «Сказка о мулле, судье и Ярты–гулаке»
(1956, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
-
Фольклорное произведение
«Три лепешки» / «Три лепёшки»
(1956, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
-
Фольклорное произведение
«Ярты–гулок в чайхане» / «Ярты–гулак в чайхане»
(1956, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
-
Фольклорное произведение
«Ярты–гулок и дервиши» / «Ярты–гулак и дервиши»
(1956, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
-
Фольклорное произведение
«Ярты–гулок и колдун-порхан» / «Ярты–гулак и колдун»
[= Ярты–гулок и колдун–порхан]
(1956, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
-
Фольклорное произведение
«Ярты–гулок и разбойники» / «Ярты–гулак и разбойники»
(1956, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
-
Фольклорное произведение
«Ярты–гулок отправляется в путь» / «Ярты–гулак отправляется в путь»
(1956, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
1958
-
Валентин Зуб
«Вторая оборона» / «Вторая оборона»
(1958, пьеса)
1959
-
Фольклорное произведение
«Глиняный кувшин» / «Глиняный кувшин»
(1959, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
-
Фольклорное произведение
«Загадочный разговор» / «Загадочный разговор»
(1959, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Маленький галисиец» / «Маленький галисиец»
(1959, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Поток красноречия» / «Поток красноречия»
(1959, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
-
Фольклорное произведение
«Сливы за сор» / «Сливы за сор»
(1959, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Цена гороха» / «Цена гороха»
(1959, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Эмирский плов» / «Эмирский плов»
(1959, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
1963
-
Фольклорное произведение
«Аял–гаш» / «Аял–гаш»
(1963, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
-
Фольклорное произведение
«Голова дракона» / «Голова дракона»
(1963, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
-
Фольклорное произведение
«Голубая птица» / «Голубая птица»
(1963, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
-
Фольклорное произведение
«Золотой дождь» / «Золотой дождь»
(1963, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
-
Фольклорное произведение
«Золотой петух» / «Золотой петух»
(1963, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
-
Фольклорное произведение
«Как Ярты–гулок учился грамоте» / «Как Ярты–гулок учился грамоте»
(1963, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
-
Фольклорное произведение
«Клубок шерсти» / «Клубок шерсти»
(1963, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
-
Фольклорное произведение
«Ленивая жена» / «Ленивая жена»
(1963, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
-
Фольклорное произведение
«Чашка молока» / «Чашка молока»
(1963, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
1975
-
Фольклорное произведение
«Ярты-гулок» / «Яртыгулак»
(1975, сказка)
// совместный перевод: Анна Александрова
1985
-
Фольклорное произведение
«Горбатая принцесса» / «Горбатая принцесса»
(1985, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Крестьянин и молодые сеньоры» / «Крестьянин и молодые сеньоры»
(1985, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Невеста трёх женихов» / «Невеста трёх женихов»
(1985, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
1991
-
Фольклорное произведение
«Бедный сапожник» / «Бедный сапожник»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Белья-Флор» / «Белья-Флор»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Бульон из камня» / «Бульон из камня»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Бык Кардил» / «Бык Кардил»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Голубой ирис» / «Голубой ирис»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Горшочек мёда» / «Горшочек мёда»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Две Марии» / «Две Марии»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Дерзкая птичка» / «Дерзкая птичка»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Десять помощников тётушки Зелёная Вода» / «Десять помощников тётушки Зелёная Вода»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Жадный мельник» / «Жадный мельник»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Как Саншу в пастухи нанимался» / «Как Саншу в пастухи нанимался»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Каменный Мигел» / «Каменный Мигел»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Кто стучит?» / «Кто стучит?»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Кувшин из серой глины» / «Кувшин из серой глины»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Ленивая жена» / «Ленивая жена»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Мешок орехов» / «Мешок орехов»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Находчивый свинопас» / «Находчивый свинопас»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Педру де Малас Артес» / «Педру де Малас Артес»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Посторонись с дороги!» / «Посторонись с дороги!»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Потерянный кошелёк» / «Кошелёк»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Поющий мешок» / «Поющий мешок»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Принц-кролик» / «Принц-кролик»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Птица-Правда» / «Птица-Правда»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Самая красивая невеста» / «Самая красивая невеста»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Сеньор Скряга» / «Сеньор Скряга»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Три добрых совета» / «Три добрых совета»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Урсулета» / «Урсулета»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Хромой мул» / «Хромой мул»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова
-
Фольклорное произведение
«Чудо-медведь» / «Чудо-медведь»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Т. Шишлова