Переводчик — Филипп Юпп (Philippe R. Hupp)
| Страна: |
Франция |
| Переводчик c: | английского |
| Переводчик на: | французский |
Французский переводчик и литературный критик.
Примечание к биографии:
Работы переводчика Филиппа Юппа
Переводы Филиппа Юппа
1973
-
Джон Слейдек
«Agression» / «The Aggressor»
(1973, рассказ)
1974
-
Дж. Т. Макинтош
«Made in U.S.A» / «Made in U.S.A»
(1974, рассказ)
-
Уильям Моррисон
«La Fugu» / «Runaway»
(1974, рассказ)
-
Эдвин Чарльз Табб
«Un peu de temps à tuer» / «Time to Kill»
(1974, рассказ)
-
Уильям Тенн
«La Soudaine gloire de Morniel Mathaway» / «The Discovery of Morniel Mathaway»
(1974, рассказ)
1976
-
Лайон Спрэг де Камп
«Chasse au dinosaure» / «A Gun for Dinosaur»
(1976, рассказ)
-
Дж. Т. Макинтош
«Play back» / «Play Back»
(1976, рассказ)
1977
-
Мюррей Лейнстер
«Allo, Sam ? Ici Sam !» / «Sam, This Is You»
(1977, рассказ)
-
Теодор Старджон
«Dans l'ouragan» / «Hurricane Trio»
(1977, рассказ)
1978
-
Джеймс Саллис
«La Création de Bennie Good» / «The Creation of Bennie Good»
(1978, рассказ)
-
Роберт Силверберг
«Bonnes nouvelles du Vatican» / «Good News from the Vatican»
(1978, рассказ)
1982
-
Мэрион Зиммер Брэдли
«Espace Vital» / «Elbow Room»
(1982, рассказ)
-
Норман Спинрад
«Heures de grande écoute» / «Prime Time»
(1982, рассказ)
-
Лиза Татл
«Le vaisseau de pierre» / «A Spaceship Built of Stone»
(1982, рассказ)
1983
-
Роберт Силверберг
«Le Chemin de la nuit» / «Road to Nightfall»
(1983, рассказ)
1985
-
Дж. Г. Баллард
«L'Ultime plage» / «The Terminal Beach»
(1985, рассказ)
2004
-
Йен Уотсон
«L'Élargissement du monde» / «The Width of the World»
(2004, рассказ)
Франция