Переводчик — Юрий Кобрин
Переводчик c: | литовского |
Переводчик на: | русский |
Работы Юрия Кобрина
Переводы Юрия Кобрина
1985
- Юстинас Марцинкявичюс «Дерево познания» / «Дерево познания» (1985, поэма)
1986
- Эдуардас Межелайтис «Каска и одуванчик» / «Каска и одуванчик» (1986, стихотворение)
- Эдуардас Межелайтис «Мне важно, чтоб снег, тот, что утром здесь выпал...» / «Мне важно, чтоб снег, тот, что утром здесь выпал...» (1986, стихотворение)
- Эдуардас Межелайтис «Эпитафия» / «Эпитафия» (1986, стихотворение)
1987
- Юлюс Янонис «Из катехизиса рабочего» / «Из катехизиса рабочего» (1987, стихотворение)
1988
- Эдуардас Межелайтис «если мой взгляд изменить нельзя…» / «Если мой взгляд изменить нельзя…» (1988, стихотворение)
- Эдуардас Межелайтис «гнездо» / «гнездо» (1988, стихотворение)
- Эдуардас Межелайтис «диспут» / «диспут» (1988, стихотворение)
- Эдуардас Межелайтис «корона» / «корона» (1988, стихотворение)
- Эдуардас Межелайтис «коршун» / «коршун» (1988, стихотворение)
- Эдуардас Межелайтис «лунатик» / «лунатик» (1988, стихотворение)
- Эдуардас Межелайтис «мельница» / «мельница» (1988, стихотворение)
- Эдуардас Межелайтис «монстр» / «монстр» (1988, стихотворение)
- Эдуардас Межелайтис «путеуказатель» / «путеуказатель» (1988, стихотворение)
- Эдуардас Межелайтис «татуировка» / «татуировка» (1988, стихотворение)
- Эдуардас Межелайтис «циферблат» / «циферблат» (1988, стихотворение)
- Эдуардас Межелайтис «череп» / «череп» (1988, стихотворение)
- Эдуардас Межелайтис «экспонат» / «экспонат» (1988, стихотворение)
1989
- Юстинас Марцинкявичюс «Мучающаяся самость…» / «Мучающаяся самость…» (1989, стихотворение)
- Юстинас Марцинкявичюс «Страшно было б, Литва, если…» / «Страшно было б, Литва, если…» (1989, стихотворение в прозе)
- Юстинас Марцинкявичюс «Вывод» / «Вывод» (1989, стихотворение)
- Юстинас Марцинкявичюс «Кара» / «Кара» (1989, стихотворение)
- Юстинас Марцинкявичюс «Кто слышит молчащего» / «Кто слышит молчащего» (1989, стихотворение)
- Юстинас Марцинкявичюс «Начало эпоса» / «Начало эпоса» (1989, стихотворение)
- Юстинас Марцинкявичюс «Пир Платона» / «Пир Платона» (1989, стихотворение)
- Юстинас Марцинкявичюс «Племени тихая песня» / «Племени тихая песня» (1989, стихотворение)
- Юстинас Марцинкявичюс «Приближение к пуще» / «Приближение к пуще» (1989, стихотворение)
- Юстинас Марцинкявичюс «Стол» / «Стол» (1989, стихотворение)