Переводчик — Ольга Ивановна Высотская
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 19 июля 1903 г. |
| Дата смерти: | 5 августа 1970 г. (67 лет) |
| Переводчик c: | узбекского, джури, татского |
| Переводчик на: | русский |
Ольга Ивановна Высотская — советская детская поэтесса и переводчица, драматург.
Работы переводчика Ольги Высотской
Переводы Ольги Высотской
1956
-
Данил Атнилов
«Бабушка Рути» / «Бабушка Рути»
(1956, стихотворение)
-
Данил Атнилов
«Вот как бывает!» / «Вот как бывает!»
(1956, стихотворение)
-
Данил Атнилов
«Грузовик» / «Грузовик»
(1956, стихотворение)
-
Данил Атнилов
«Груши и лентяй» / «Груши и лентяй»
(1956, стихотворение)
-
Данил Атнилов
«Обновка» / «Обновка»
(1956, стихотворение)
-
Данил Атнилов
«Санки» / «Санки»
(1956, стихотворение)
-
Данил Атнилов
«Три портрета» / «Три портрета»
(1956, стихотворение)
-
Данил Атнилов
«Футбол» / «Футбол»
(1956, стихотворение)
-
Данил Атнилов
«Хвастун» / «Хвастун»
(1956, стихотворение)
-
Куддус Мухаммади
«Как я расколол каверзный чурбан» / «Как я расколол каверзный чурбан»
(1956, стихотворение)
1958
-
Грицько Бойко
«Вечер» / «Вечер»
(1958, стихотворение)
-
Грицько Бойко
«Виноград» / «Виноград»
(1958, стихотворение)
-
Грицько Бойко
«Дождик» / «Дождик»
(1958, стихотворение)
-
Грицько Бойко
«Зацвели каштаны» / «Зацвели каштаны»
(1958, стихотворение)
-
Грицько Бойко
«Ласточки» / «Ласточки»
(1958, стихотворение)
-
Грицько Бойко
«Утро» / «Утро»
(1958, стихотворение)
-
Мария Познанская
«Солнышко» / «Солнышко»
(1958, стихотворение)
1961
-
Ханымана Алибейли
«Зайкины именины» / «Зайкины именины»
(1961, стихотворение)
-
Куддус Мухаммади
«В горах» / «В горах»
(1961, стихотворение)
-
Куддус Мухаммади
«Книга — самый хороший друг» / «Книга — самый хороший друг»
(1961, стихотворение)
-
Куддус Мухаммади
«Ленина образ мы в сердце храним» / «Ленина образ мы в сердце храним»
(1961, стихотворение)
-
Куддус Мухаммади
«О чём мечтает Эркинджан» / «О чём мечтает Эркинджан»
(1961, стихотворение)
-
Куддус Мухаммади
«Река Тентяксай» / «Река Тентяксай»
(1961, стихотворение)
Россия