Переводчик — Валентин Васильевич Бычко (Валентин Васильович Бичко)
| Страна: |
Украина |
| Дата рождения: | 17 июня 1912 г. |
| Дата смерти: | 31 октября 1994 г. (82 года) |
| Переводчик c: | русского |
| Переводчик на: | украинский |
Валентин Васильевич Бычко (укр. Валенти́н Васи́льович Бичко́ ; 17 июня 1912, Харьков — 31 октября 1994) — украинский советский поэт, прозаик, драматург, переводчик, автор произведений для детей. Редактор. Лауреат литературной премии имени Леси Украинки (1977).
© Википедия
Сайты и ссылки:
Работы переводчика Валентина Васильевича Бычко
Переводы Валентина Васильевича Бычко
1953
-
Владимир Маяковский
«Конь-огонь» / «Конь-огонь»
(1953, стихотворение)
1955
-
Генрих Гейне
«Генріх» / «Heinrich»
(1955, стихотворение)
1966
-
Михаил Лермонтов
«Договір» / «Договор ("Пускай толпа клеймит презреньем...")»
(1966, стихотворение)
-
Михаил Лермонтов
«Жебрак» / «Нищий («У врат обители святой...»)»
(1966, стихотворение)
1971
-
Николай Некрасов
«Забуте село» / «Забытая деревня»
(1971, стихотворение)
-
Николай Некрасов
«Залізниця» / «Железная дорога»
(1971, стихотворение)
1981
-
Эдуардас Межелайтис
«Ecce Homo!» / «Ecce Homo!»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Ікар» / «Икар»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Ім’я» / «Имя»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Білий гімн Мікеланджело» / «Белый гимн Микеланджело»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Волосся» / «Волосы»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Голос» / «Голос»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Голубоока скеля. (З авіановел)» / «Голубоглазая скала»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Губи» / «Губы»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Дайна» / «Дайна»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Джерело» / «Родник»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Димарі» / «Трубы»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Жінка» / «Женщина»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Його ініціали» / «Его инициалы»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Крапля» / «Капля»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Кров» / «Кровь»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Кроки» / «Шаги»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Любов» / «Любовь»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Людина» / «Человек»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Ліра» / «Лира»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Музика» / «Музыка»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Не боюсь я! (Белояніс)» / «Мне не страшно»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Ні, не ти, руйнівник, переможеш!» / «Нет, не ты победишь, разрушитель!»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Океан» / «Океан»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Очі» / «Глаза»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Пов’язку розв’яжіть!» / «Развяжите глаза»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Попіл» / «Пепел»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Пробудження» / «Пробуждение»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Речитатив Ратнічеле» / «Речитатив Ратничеле»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Руки» / «Руки»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Серце» / «Сердце»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Слово» / «Слово»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Строфи» / «Строфы»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Стрілець» / «Стрелец»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Хвилини» / «Мгновения»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Хліб i слово» / «Хлеб и слово»
(1981, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Яблуко» / «Яблоко»
(1981, стихотворение)
Украина