Переводчик — Норикадзу Иида (飯田規和)
| Страна: |
Япония |
| Дата рождения: | 6 ноября 1928 г. |
| Дата смерти: | 12 января 2004 г. (75 лет) |
| Переводчик c: | русского |
| Переводчик на: | японский |
Норикадзу Иида (飯田規和) — японский литературовед-славист, переводчик. Бывший ректор женского университета Ниигата. Его литературный псевдоним — Иида Кива (イイダ キワ).
Родился в 1928 году в Исавамати, префектура Яманаси. Учился на отделении русского языка факультета иностранных языков Токийского университета иностранных языков и окончил его в 1951 году. В том же году поступил в секретариат Японо-советского общества по переводам и публикациям, где занимал должность ответственного редактора.
В 1965 году стал преподавателем факультета иностранных языков Токийского университета иностранных языков, в 1971 — доцентом, а в 1974 — профессором.
В 1991 году вышел в отставку и перешёл в женский университет Ниигата, где работал профессором.
С 1997 года занимал пост ректора того же университета и оставался на этой должности до 2003 года.
В 2004 году умер от рака предстательной железы.
Работы переводчика Норикадзу Ииды
Переводы Норикадзу Ииды
1965
-
Иван Ефремов
«アレクサンドロスの王冠» / «Лезвие бритвы»
[= 人間の世界]
(1965, роман)
1969
-
Иван Ефремов
«アンドロメダ星雲» / «Туманность Андромеды»
(1969, роман)
-
Иван Ефремов
«星の船» / «Звёздные корабли»
(1969, повесть)
1972
-
Юлиан Семёнов
«ペトロフカ、38» / «Петровка, 38»
(1972, повесть)
1980
-
Иван Ефремов
«丑の刻» / «Час Быка»
(1980, роман)
Япония