Переводчик — Вячеслав Саввов
Страна: |
![]() |
Вячеслав Юрьевич Саввов родился 15 июля 1961 года в Кирове. Окончил в 1983 году Минский радиотехнический институт как инженер по ВТ. С 1990-х занимался журналистикой. В 1988-1996 году также работал как переводчик.
Работы Вячеслава Саввова
Переводы Вячеслава Саввова
1988
-
Виктор Каннинг «Проходная пешка» / «Queen’s Pawn» (1988, роман)
1989
-
Роберт Ладлэм «Обмен Райнеманна» / «The Rhinemann Exchange» (1989, роман)
1991
-
Виктор Каннинг «Клетка» / «Birdcage» (1991, роман)
-
Виктор Каннинг «На языке пламени» / «Firecrest» (1991, роман)
-
Фредерик Форсайт «Досье «Одесса» / «The Odessa File» (1991, роман)
1992
-
Виктор Каннинг «Письма Скорпиона» / «The Scorpio Letters» (1992, роман)
1993
-
Стивен Кинг «Монстры» / «The Shining» (1993, роман)
-
Фредерик Форсайт «Четвёртый протокол» / «The Fourth Protocol» (1993, роман)
1996
-
Теодор Старджон «Окажись все мужчины братьями, ты бы выдал сестру за одного из них?» / «If All Men Were Brothers, Would You Let One Marry Your Sister?» (1996, повесть)
-
Теодор Старджон «Нерасторжимая связь» / «The Sex Opposite» (1996, рассказ)