Переводчик — Михаил Пановко
| Дата рождения: | 28 августа 1966 г. (59 лет) |
Михаила Викторович Пановко. Закончил МГУ им. М.В. Ломоносова, факультет журналистики. В середине 90-х сотрудничал со школой перевода Владимира Баканова. Живет в Москве.
Работы переводчика Михаила Пановко
Переводы Михаила Пановко
1991
-
Микки Спиллейн
«Смертельный поцелуй» / «Kiss Me, Deadly»
(1991, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Идёт убийца» / «I'll Bury My Dead»
[= Я сам похороню своих мёртвых]
(1991, роман)
1994
-
Александр Дюма
«Замок Эппштейнов» / «Albine»
(1994, роман)
2000
-
Роберт Шекли
«Смертник» / «Dead Run»
(2000, повесть)