Переводчик — В. Моргунов
| Переводчик c: | английского |
В.Н. Моргунов — переводчик «Одни шпионят, другие убивают».
Работы переводчика В. Моргунова
Переводы В. Моргунова
1991
-
Тадеуш Квятковский
«Черная пелерина» / «Dwie rurki z kremem»
(1991, роман)
-
Росс Макдональд
«Лицензия на убийство» / «The Far Side of the Dollar»
(1991, роман)
-
Генри Джеймс
«Объятия страха» / «The Turn of the Screw»
(1991, повесть)
1992
-
Карл Май
«Сын охотника на медведей» / «Der Sohn des Bärenjägers»
(1992, роман)
-
Карл Май
«Шестовик» / «Ein Dichter»
(1992, повесть)
-
Карл Май
«Газва» / «Eine Ghasuah»
(1992, рассказ)
-
Карл Май
«Гибельные пески» / «Er Raml el Helahk»
(1992, рассказ)
-
Карл Май
«Гитано» / «Der Gitano»
(1992, рассказ)
-
Карл Май
«Говорящие кожи» / «Unter der Windhose»
(1992, рассказ)
-
Карл Май
«Кровная месть Умара» / «Blutrache»
(1992, рассказ)
-
Карл Май
«Неожиданная встреча» / «Неожиданная встреча»
(1992, рассказ)
-
Карл Май
«Сыновья упсароков» / «Die Söhne des Upsaroka»
(1992, рассказ)
-
Карл Май
«Чёрный глаз» / «Die Rache des Mormonen»
(1992, рассказ)
1993
-
Тэлмидж Пауэлл
«Одни шпионят, другие убивают» / «Who Spies, Who Kills?»
(1993, роман)
1994
-
Тадеуш Квятковский
«Ищите куколку» / «Cały ogień na laleczkę»
(1994, роман)
-
Карл Май
«Виннету» / «Vinnetou I»
(1994, роман)
// совместный перевод: Александр Безыменский