Переводчик — В. Стеженский
Работы переводчика В. Стеженского
Переводы В. Стеженского
1953
-
Анна Зегерс
«Паяльщик» / «Der Kesselflicker»
(1953, рассказ)
1959
-
Лион Фейхтвангер
«Антонио, человек со странными манерами» / «Антонио, человек со странными манерами»
(1959, рассказ)
-
Франц Фюман
«Однополчане» / «Kameraden»
(1959, рассказ)
1963
1968
-
Лион Фейхтвангер
«Кельнер Антонио» / «Кельнер Антонио»
(1968, рассказ)
-
Альфред Курелла
«На пути к Ленину» / «На пути к Ленину»
(1968, статья)
1969
-
Леонгард Франк
«Мост судьбы» / «Die Schicksalsbrücke»
(1969, рассказ)
-
Леонгард Франк
«Нью-Йоркская любовная история» / «New Yorker Liebesgeschichte»
(1969, рассказ)
-
Леонгард Франк
«Сват» / «Der Heiratsvermittler»
(1969, рассказ)
-
Леонгард Франк
«Шляпа» / «Der Hut»
(1969, рассказ)
1970
-
Франц Фюман
«Богемия у моря» / «Böhmen am Meer»
(1970, рассказ)
1972
-
Вольфганг Кёппен
«Теплица» / «Das Treibhaus»
(1972, роман)
1974
-
Макс фон дер Грюн
«Местами гололед» / «Stellenweise Glatteis»
(1974, роман)
1976
-
Теодор Вайссенборн
«Бултых» / «Бултых»
(1976, рассказ)
-
Дитер Латтман
«Смерть нашла другого» / «Смерть нашла другого»
(1976, рассказ)
-
Дитер Латтман
«Терпеливый пенсионер» / «Терпеливый пенсионер»
(1976, рассказ)
-
Эрвин Сильванус
«Кофейные зёрна» / «Кофейные зёрна»
(1976, рассказ)
1979
-
Мартин Вальзер
«По ту сторону любви» / «Jenseits der Liebe»
(1979, роман)
1981
-
Франц Ксавер Крёц
«Поездка в счастье» / «Reise ins Glück»
(1981, пьеса)