Немецкая новелла ХХ века

«Немецкая новелла ХХ века»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

антология

Немецкая новелла ХХ века

Составитель:

М.: Государственное издательство художественной литературы (ГИХЛ), 1963 г.

Тираж: 50000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая + суперобложка

Формат: 60x84/16 (145x200 мм)

Страниц: 624

Описание:

Новеллы немецких писателей ХХ века.

Иллюстрация на суперобложке и внутренние иллюстрации Л. Зусмана.

Содержание:

  1. Гергарт Гауптман. Карнавал (рассказ, перевод М. Вершининой)
  2. Рикарда Гух. Певец (рассказ, перевод В. Стеженского)
  3. Якоб Вассерман. Золото Кахамарки (рассказ)
  4. Генрих Манн. Дело чести (рассказ, перевод Е. Яновой)
  5. Генрих Манн. Стэрни (рассказ, перевод И. Каринцевой)
  6. Томас Манн. Марио и волшебник (повесть, перевод Р. Миллер-Будницкой)
  7. Томас Манн. Счастье (рассказ, перевод Т. Исаевой)
  8. Бернгард Келлерман. Святые (рассказ, перевод Л. Бару, М. Абезгауз)
  9. Арнольд Цвейг. Не унижать! (рассказ, перевод М. Подлящук)
  10. Арнольд Цвейг. Счастье Отто Темке (рассказ, перевод Р. Розенталь)
  11. Арнольд Цвейг. Возвращение противогаза (рассказ, перевод Е. Закс)
  12. Леонгард Франк. Отец (рассказ, перевод Л. Соколовой)
  13. Леонгард Франк. В последнем вагоне (рассказ, перевод Д. Каравкиной)
  14. Клабунд. Медведь (рассказ, перевод С. Раскиной)
  15. Альфред Дёблин. Суд Фемы (рассказ, перевод В. Смирнова)
  16. Пауль Цех. Деревня без мужчин (рассказ, перевод С. Раскиной)
  17. Рудольф Леонгард. Еврейский мальчик (рассказ, перевод В. Волох)
  18. Фридрих Вольф. Огоньки над окопами (рассказ, перевод С. Миасова)
  19. Бертольт Брехт. Плащ еретика (рассказ, перевод Э. Львовой, С. Львова)
  20. Бертольт Брехт. Солдат из Ла-Сьота (рассказ, перевод Э. Львовой, С. Львова)
  21. Бертольд Брехт. Раненый Сократ (рассказ, перевод Л. Иноземцева)
  22. Бертольд Брехт. Из рассказов о господине Койнере (рассказ, перевод Э. Львовой)
  23. Лион Фейхтвангер. Броненосец «Потёмкин» (рассказ, перевод Т. Лурье)
  24. Лион Фейхтвангер. Верный Петер (рассказ, перевод М. Тютюник)
  25. Людвиг Ренн. Поле боя (рассказ, перевод З. Васильевой)
  26. Эрих Кестнер. Дуэль под Дрезденом (рассказ, перевод Н. Барабановой)
  27. Ганс Фаллада. Я нашёл работу (рассказ, перевод М. Вершининой)
  28. Анна Зегерс. Последний путь Коломана Валлиша (рассказ, перевод Э. Львовой, С. Львова)
  29. Анна Зегерс. Квадрат (рассказ, перевод Э. Львовой)
  30. Анна Зегерс. Сорок лет Маргариты Вольф (рассказ, перевод Л. Лежневой)
  31. Ганс Мархвица. Призрачный свет (рассказ, перевод Т. Лурье)
  32. Адам Шаррер. Хозяин в доме (рассказ, перевод Г. Миньковской)
  33. Оскар Мария Граф. Неправедные деньги (рассказ, перевод М. Тютюник)
  34. Франц Карл Вайскопф. Мечта парикмахера Цимбуры (рассказ, перевод Л. Соколовой)
  35. Людвиг Турек. Жизнь и смерть моего брата Рудольфа (рассказ, перевод Т. Лурье)
  36. Бруно Травен. Обращение индейцев (рассказ, перевод В. Золотовой)
  37. Вилли Бредель. Переселенец (рассказ, перевод Е. Яновой)
  38. Вилли Бредель. Смерть генерала Моро (рассказ, перевод М. Подлящук)
  39. Вилли Бредель. Отпуск на родину (рассказ, перевод И. Горской)
  40. Бодо Узе. Мотоцикл (рассказ, перевод З. Васильевой)
  41. Бодо Узе. Сентябрьский марш (рассказ, перевод Н. Барабановой)
  42. Адам Кукхоф. Дезертир (рассказ, перевод Е. Михелевич)
  43. Эдуард Клаудиус. Человек на границе (рассказ, перевод И. Горской)
  44. Стефан Хермлин. Путь большевиков (рассказ, перевод С. Евдокушкина)
  45. Вольфганг Борхерт. Шижиф, или Кёльнер моего дяди (рассказ, перевод Л. Чёрной)
  46. Вольфганг Борхерт. Рассказы из хрестоматии (рассказ, перевод З. Васильевой)
  47. Вольфганг Борхерт. Бледнолицый брат мой (рассказ, перевод З. Васильевой)
  48. Вольфганг Борхерт. Ведь ночью крысы спят (рассказ, перевод З. Васильевой)
  49. Вольфганг Борхерт. Хлеб (рассказ, перевод Л. Чёрной)
  50. Генрих Бёлль. Путник, когда ты придёшь в Спа... (рассказ, перевод И. Горкиной)
  51. Генрих Бёлль. Балаган! (рассказ, перевод М. Подлящук)
  52. Генрих Бёлль. Как в плохих романах (рассказ, перевод И. Каринцевой)
  53. Герт Ледиг. Погоня (рассказ, перевод Л. Лежневой)
  54. Вольфганг Иохо. Так было девятого мая (рассказ, перевод И. Горкиной)
  55. Стефан Гейм. Бацилла (рассказ, перевод Э. Березиной)
  56. Эрвин Штриттматтер. Из одной конторской книги (рассказ, перевод В. Золотовой)
  57. Илья Фрадкин. От составителя
  58. Е. Закс. Справки о писателях



Желают приобрести
august, Набережные Челны 
Veronika, Харьков 
navin, Ростов на Дону 
Wind, Казахстан, Алматы 

Книжные полки

⇑ Наверх