Переводчик — Евгения Трынкина
| Дата рождения: | 1 марта 1954 г. (70 лет) |
Евгения Владиленовна Трынкина
Закончила экономический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова в 1977 г. Кандидат экономических наук. Работала по специальности до 1992 года, затем полностью посвятила себя переводу с французского. Постигала науку перевода самостоятельно, по книгам и с помощью редакторов. В моем переводе в академической серии «Литературные памятники» вышли книги: Сулье Ф. Мемуары дьявола, Готье Т. Романическая проза. В 2-х томах, Луве де Кувре. Любовные похождения шевалье де Фобласа. Для этой же серии мною подготовлены переводы, которые находятся в стадии научной подготовки к изданию: Казот Ж. Продолжение сказок 1001 ночи, Бекфорд У. Ватек и другие истории, Готье Т. Сказки и новеллы, Казанова Джакомо. История моей жизни. Сейчас я работаю над переводом переписки госпожи де Севинье и буду занята им ближайшие три года. Кроме того, в моем переводе вышли романы Жюля Верна, Луи Буссенара, Александра Дюма, Луи Эно и другие. Больше всего горжусь романами Готье, а также «Озорными рассказами» Оноре де Бальзака (они вот-вот выйдут большим тиражом в издательстве Вита-Нова). Работаю много, может быть, даже больше, чем следует, но мои интересы не ограничиваются только переводом: люблю театр и кино, оперу и балет, живопись, путешествия и, разумеется, много читаю. Еще страстно люблю свой огромный сад, точнее, парк, которому посвящаю очень много времени весной и летом и который тоже является своего рода произведением искусства. Считаю себя счастливым человеком, потому что люблю всё, что делаю.
Работы Евгении Трынкиной
Переводы Евгении Трынкиной
1994
-
Жюль Верн, Мишель Верн
«Вечный Адам» / «L'Éternel Adam»
(1994, рассказ)
1997
-
Жюль Верн
«Цезарь Каскабель» / «César Cascabel»
(1997, роман)
-
Луи Буссенар
«Приключения знаменитых первопроходцев. Океания» / «Aventures, Périls et Déconvertes des voyageurs à travers le monde. Océanie»
(1997)
-
Луи Буссенар
«Приключения знаменитых первопроходцев. Северный полюс» / «Aventures, Périls et Déconvertes des voyageurs à travers le monde. Pôle Nord»
(1997)
2003
-
Жюль Верн
«Прекрасный желтый Дунай» / «Le Beau Danube jaune»
(2003, роман)
2006
-
Александр Дюма
«Шевалье де Сент-Эрмин» / «Le Chevalier de Sainte-Hermine»
(2006, роман)
-
Фредерик Сулье
«Мемуары дьявола» / «Les mémoires du diable»
(2006, роман)
2012
-
Теофиль Готье
«Двое на двое» / «Partie carrée»
(2012, роман)
-
Теофиль Готье
«Жан и Жанетта» / «Jean et Jeannette»
(2012, роман)
-
Теофиль Готье
«Милитона» / «Militona»
(2012, роман)
-
Теофиль Готье
«Роман о мумии» / «Le Roman de la momie»
(2012, роман)
-
Теофиль Готье
«Фортунио» / «Fortunio»
(2012, роман)
-
Теофиль Готье
«Аватара» / «Avatar»
(2012, повесть)
-
Теофиль Готье
«Невинные распутники» / «Les Roués innocents»
(2012, повесть)
-
Теофиль Готье
«Спирита» / «Spirite»
(2012, повесть)
-
Теофиль Готье
«Царь Кандавл» / «Le Roi Candaule»
(2012, повесть)
2014
-
Жан-Батист Луве де Кувре
«Любовные похождения шевалье де Фобласа» / «Une année de la vie du Chevalier de Faublas»
(2014, роман)
2022
-
Оноре де Бальзак
«Брат по оружию» / «Le Frère d'armes»
(2022, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«Дорогая ночь любви» / «La Chière nuictée d'amour»
(2022, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«Как красотка из Портильона судью одолела» / «Comment la belle Fille de Portillon quinaulda son iuge»
(2022, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«Как построили замок Азе» / «Comment feut basty le chasteau d'Azay»
(2022, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«Королевская зазноба» / «La Mye du Roy»
(2022, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«Кюре из Азе-лё-Ридо» / «Le Curé d'Azay-le-rideau»
(2022, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«Мнимая куртизанка» / «La faulse Courtizane»
(2022, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«Несуразные речи трёх пилигримов» / «Dires incongrus de trois pèlerins»
(2022, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«О монахе Амадоре, славном тюрпенейском аббате» / «Sur le Moyne Amador, qui feut ung glorieux Abbé de Turpenay»
(2022, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«О прево, не знавшем прелестей своей жены» / «D'ung iusticiard qui ne se remembroyt les chouses»
(2022, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«Об одном бедняке по прозвищу Дед-Ищи-Ветра-в-Поле» / «D'ung paouvre qui avait nom le Vieulx-par-chemins»
[= Об одном бедняке по прозвищу Дед-Ищи-Ветра-в-Поле]
(2022, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«Опасность неведения» / «Le Dangier d'estre trop coquebin»
(2022, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«Почему Фортуна женского рода» / «Cy est demonstré que la Fortune est touiours femelle»
(2022, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«Проповедь весёлого кюре из Мёдона» / «Le Prosne du ioyeulx curé de Meudon»
(2022, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«Славные пересуды монашек из Пуасси» / «Les bons Proupos des religieuses de Poissy»
(2022, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«Тилузская девственница» / «La pucelle de Thilhouze»
(2022, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«Три подопечных святого Николая» / «Les trois Clercs de Saint-Nicholas»
(2022, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«Тяжкий плен Франциска Первого» / «Le Ieusne de Françoys premier»
(2022, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«Увеселения короля Людовика Одиннадцатого» / «Les Ioyeulsetez du roy Loys le unziesme»
(2022, рассказ)
-
Теофиль Готье
«Волшебная подушка. Сказка» / «L’Oreiller d’une jeune fille»
(2022, рассказ)
-
Теофиль Готье
«Душа дома» / «L'Âme de la maison»
(2022, рассказ)
-
Теофиль Готье
«Золотая цепь, или Один любовник на двоих» / «La Chaîne d’or, ou L’Amant partagé»
(2022, рассказ)
-
Теофиль Готье
«Кофейник» / «La Cafetière»
(2022, рассказ)
-
Теофиль Готье
«Мальчик в башмачках из хлеба» / «L’Enfant aux souliers de pain»
(2022, рассказ)
-
Теофиль Готье
«Национальный гвардеец-уклонист» / «Le Garde National réfractaire»
(2022, рассказ)
-
Теофиль Готье
«Ночной гость» / «Une Visite nocturne»
(2022, рассказ)
-
Теофиль Готье
«Омфала. История в стиле рококо» / «Omphale»
(2022, рассказ)
-
Теофиль Готье
«Пастушок» / «Le Berger»
(2022, рассказ)
-
Теофиль Готье
«Песик маркизы» / «Le Petit Chien de la marquise»
(2022, рассказ)
-
Теофиль Готье
«Под столом. Вакхический диалог на темы высокой морали» / «Sous la table»
(2022, рассказ)
-
Теофиль Готье
«Трубка с опиумом» / «La Pipe d'opium»
(2022, рассказ)
-
Теофиль Готье
«Чаша с пуншем» / «Le Bol de Punch»
(2022, рассказ)
-
Теофиль Готье
«Элиас Вильдманштадиус, или Средневековец» / «Élias Wildmanstadius»
(2022, рассказ)
-
Теофиль Готье
«Что добродетель? Да ничто, ничтожный звук...» / «Epigraphe placée en tête de Sous la Table»
(2022, стихотворение)
2023
-
Оноре де Бальзак
«Инкуб» / «Инкуб»
(2023, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«Как три паломника языками чесали» / «Как три паломника языками чесали»
(2023, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«О великой милостивости госпожи Империи» / «О великой милостивости госпожи Империи»
(2023, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«Пролог» / «Пролог»
(2023, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«Пролог» / «Пролог»
(2023, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«Пролог» / «Пролог»
(2023, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«Пролог к пятому десятку, именуемому «Десяток подражаний» / «Пролог к пятому десятку, именуемому "Десяток подражаний"»
(2023, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«Эпилог» / «Эпилог»
(2023, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«Эпилог» / «Эпилог»
(2023, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«Эпилог» / «Эпилог»
(2023, рассказ)
-
Оноре де Бальзак
«Тонкопряха. Сказка, написанная в духе Шарля Перро для господина барона д'Альденбурга» / «Тонкопряха»
(2023, сказка)
-
Луи Эно
«Лондон. Путешествие по королевству богатых и бедных» / «Londres»
(2023, документальное произведение)
-
Оноре де Бальзак
«Предисловие к изданию 1855 года» / «Предисловие к изданию 1855 года»
(2023, статья)

