Переводы Анны Зельдович

Переводчик — Анна Петровна Зельдович

Анна Петровна Зельдович
Страна:  Россия
Дата рождения: 12 декабря 1890 г.
Дата смерти: 10 октября 1975 г. (84 года)
Переводчик c: английского, французского
Переводчик на: русский

Зельдович (дев. Кивелиович) Анна Петровна (12.12.1890, Новогрудок, Белоруссия — 10.10.1975, Москва) — переводчик.

В 1912 окончила Сорбонну (Франция).

Занималась пед. работой. В Минске вышла замуж за юриста, чл. коллегии адвокатов З. Бориса Наумовича.

В 1924 с четырехмесячным сыном семья переехала в Петроград.

В 1925 начала заниматься худож. переводом. Перевела произведения многих современных писателей французской литературы. Обращалась к классике, перевела «Музей древности» О. Бальзака, переписку Стендаля, «Капитан Бюрль», «Завоевания Плассана» и «Накипь» Э. Золя (в соавт. с Н. Надеждиной), «Клод Ге» В. Гюго, «Рассказы по понедельникам», «Письма к отсутствующему»(совм.), «Маленький шпион», «Триста тысяч франков, которые мне обещал Жирарден»А. Доде, «Приключения поэта» Ж. Ф. Рамо, «Бурная жизнь» О. Мирабо, «Люди гор» и «Галера» А. Шамсона и мн. др. Переводы З. Эмиля Золя вошли в собр. соч. в 18 т. и позднее в 26 т. (соответственно — М.: Гослитиздат, 1957, 1963).

Член СП СССР.



Работы переводчика Анны Зельдович


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Анны Зельдович

1929

1930

1936

1938

1939

1947

1956

1957

1959

2008

2021

⇑ Наверх