Переводчик — Евгений Танк
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 26 августа 1899 г. |
Дата смерти: | 15 декабря 1973 г. (74 года) |
Переводчик c: | английского, французского |
Переводчик на: | русский |
Танк Евгений Тимофеевич (настоящая фамилия Канторович)— очеркист, переводчик.
Окончил юридический факультет Одесского университета в 1924. Работал в «ЮгоРОСТА», в 1925–39 был сотрудником ТАСС и корреспондентом ряда газет. Одновременно переводил пьесы для театра и радио, публиковал рецензии.
В 1941 окончил театроведческую аспирантуру Ленинградского НИИ театра и музыки.
В том же 1941 г. вступил добровольцем в армию, работал во фронтовой газете на Ленинградском фронте.
В разное время перевёл пьесы Б. Шоу «Майор Барбара», «Как он лгал ее мужу», П. Мариво «Игра любви и случая», О. де Бальзака «Памела Жиро», Л. Вернейля «Школа налогоплательщиков», Шапюн «Скончался господин Пик», Реттигана «Взлетная дорожка», повести и рассказы Ф. Брет-Гарта, произведения Ш. Андерсона, памфлеты П.-Л. Курье, «Биографию мечтателя» Д. Уолтца, «С баррикад на каторгу» Ж. Алемана и др.
Работы Евгения Танка
Переводы Евгения Танка
1937
- Джеф Ласт «Письма из Испании» / «Письма из Испании» (1937, отрывок)
1956
- Фрэнсис Брет Гарт «Кларенс» / «Clarence» (1956, повесть)
- Фрэнсис Брет Гарт «Как я попал на прииски» / «How I Went to the Mines» (1956, рассказ)
- Фрэнсис Брет Гарт «Почтмейстерша из Лорел-Рэна» / «Postmistress of Laurel Run» (1956, рассказ)
1962
- Стивен Крейн «Мать Джорджа» / «George's Mother» (1962, рассказ)
1964
- Вальтер Скотт «Предисловие» / «Предисловие к роману «Квентин Дорвард» [= Предисловие к роману «Квентин Дорвард»] (1964, статья)
1965
- Вальтер Скотт «Смерть лорда Байрона» / «The Death of Lord Byron» (1965, статья)
- Вальтер Скотт «Вводные замечания о народной поэзии и о различных сборниках британских (преимущественно шотландских) баллад» / «Introductory Remarks on Popular Poetry» (1965, очерк)
- Вальтер Скотт «Странствования Чайлд-Гарольда» (песнь III), «Шильонский узник», «Сон» и другие поэмы лорда Байрона» / «Childe Harold, Canto III, and other poems by Lord Byron» (1965, рецензия)