Переводчик — П. Скржинский
Работы переводчика П. Скржинского
Переводы П. Скржинского
1993
-
Александр Дюма
«Капитан Ришар» / «Le Capitaine Richard»
(1993, роман)
-
Лео Мале
«Лихорадка в квартале Маре» / «Fièvre au Marais»
(1993, роман)
-
Лео Мале
«Нестор Бюрма на острове» / «Nestor Burma dans l’Île»
(1993, роман)
-
Лео Мале
«Солнце встаёт из-за Лувра» / «Le soleil naît derrière le Louvre»
(1993, роман)
1994
-
Лео Мале
«Жмурик крупным планом» / «Gros plan du Macchabée»
(1994, роман)
-
Лео Мале
«Коррида на Елисейских полях» / «Corrida aux Champs-Élysées»
(1994, роман)
-
Лео Мале
«Тайна парижского бульвара» / «Boulevard… Ossements»
(1994, роман)
-
Лео Мале
«Тёмное дело на бульваре Сен-Мишель» / «Mic-Mac Moche au Boul’ Mich’»
(1994, роман)
-
Бретт Холлидей
«Она проснулась в темноте» / «She Woke to Darkness»
(1994, роман)
-
Александр Дюма
«Габриель Ламбер» / «Gabriel Lambert»
[= Габриэль Ламбер]
(1994, повесть)
1995
-
Лесли Чартерис
«Ангелы тьмы» / «She Was a Lady»
[= Ангелы тьмы (Приключения Святого)]
(1995, роман)
-
Лесли Чартерис
«Святой в Нью-Йорке» / «The Saint in New York»
(1995, роман)
-
Лесли Чартерис
«Святой вершит свой суд» / «Saint Overboard»
[= Святой вершит свой суд (Приключения Святого)]
(1995, роман)