Переводчик — Ирина Дмоховская
| Переводчик c: | скандинавского, французского |
Работы переводчика Ирины Дмоховской
Переводы Ирины Дмоховской
1971
-
Юн Бинг
«Дюраньо» / «Duranjo»
(1971, рассказ)
-
Тур Оге Брингсвярд
«Евангелие от Матфея» / «Matt. 18.20»
(1971, рассказ)
-
Одд Солумсмуэн
«Автомобиль» / «Bilen»
(1971, рассказ)
1974
-
Якобина Сигюрдардоуттир
«Петля» / «Snaran»
(1974, повесть)
-
Таге Даниельссон
«Руководство для архитекторов, проектирующих дома, где совершаются убийства» / «Handledning för arkitekter som bygger hus, där folk mördas»
(1974, рассказ)
-
Таге Даниельссон
«Предисловие» / «Förord»
(1974, микрорассказ)
1994
-
Ричард Мартин Штерн
«Вздымающийся ад» / «The Tower»
(1994, роман)
2014
-
Бернар Комман
«Хозяин картотеки» / «Хозяин картотеки»
(2014, рассказ)
2020
-
Эрик-Эмманюэль Шмитт
«Миларепа» / «Milarepa»
(2020, повесть)
-
Эрик-Эмманюэль Шмитт
«Что нам приносит буддизм...» / «Что нам приносит буддизм...»
(2020, интервью)
2022
-
Давид Фонкинос
«Семья как семья» / «La Famille Martin»
(2022, роман)
2023
-
Карин Бойе
«Каллокаин» / «Kallocain»
(2023, роман)
2024
-
Филипп Клодель
«Сосед» / «Le petit voisin»
(2024, рассказ)
2025
-
Филипп Клодель
«Ловец кошмаров» / «Ловец кошмаров»
(2025, рассказ)
-
Франсуа д'Эпену
«Шестьдесят девятый, год роковой» / «Шестьдесят девятый, год роковой»
(2025, рассказ)