Переводчик — М. Вирозуб
Работы переводчика М. Вирозуба
Переводы М. Вирозуба
2007
-
Александр Арбетнот
«О любви» / «On Luve»
(2007, стихотворение)
-
Генри Воэн
«Морозным днем я вышел за порог...» / «"I walk'd the other day, to spend my hour..."»
(2007, стихотворение)
-
Генри Воэн
«Возвращение» / «The Retreat»
(2007, стихотворение)
-
Генри Воэн
«Мир» / «The World»
(2007, стихотворение)
-
Генри Воэн
«Ночь» / «The Night»
(2007, стихотворение)
-
Генри Воэн
«О человеке» / «Man»
(2007, стихотворение)
-
Генри Воэн
«Ствол» / «The Timber»
(2007, стихотворение)
-
Абрахам Каули
«1. Питие» / «Drinking»
(2007, стихотворение)
-
Абрахам Каули
«2. Эпикурейское» / «The Epicure»
(2007, стихотворение)
-
Абрахам Каули
«3. Ласточка» / «The Swallow»
(2007, стихотворение)
-
Абрахам Каули
«Желание» / «The Wish»
(2007, стихотворение)
-
Абрахам Каули
«На смерть м-ра Вильяма Гарвея» / «On the Death of Mr. William Hervey»
(2007, стихотворение)
-
Джон Кливленд
«Марк Антоний» / «Mark Antony»
(2007, стихотворение)
-
Дэвид Линдсей
«Песенка торговца индульгенциями» / «Песенка торговца индульгенциями»
(2007, стихотворение)
-
Томас Мидлтон
«Ах, за губки эти смело...» / «"Ах, за губки эти смело..."»
(2007, стихотворение)
-
Лоуренс Мино
«Как король Эдвард пришел в Брабант и заслужил уважение всей этой страны» / «How Edward the king come in Braband and toke homage of all the land»
(2007, стихотворение)
-
Уильям Моррис
«Прогулка короля» / «Прогулка короля»
(2007, стихотворение)
-
Аллан Рэмси
«Последний совет счастливицы Спенс» / «Lucky Spence's Last Advice»
(2007, стихотворение)
-
Джозеф Холл
«Сатира XII: влюбленный поэт» / «Сатира XII: влюбленный поэт»
(2007, стихотворение)
-
Джон Холл
«Призыв» / «Призыв»
(2007, стихотворение)
-
Стивен Хоуз
«Доблести истинного рыцаря» / «The True Knight»
(2007, стихотворение)
-
Дэвид Линдсей
«Поединок между Мелдрумом и англичанином Тальбартом» / «Поединок между Мелдрумом и англичанином Тальбартом»
(2007, отрывок)
2010
-
Лаймен Фрэнк Баум
«Волшебные леденцы» / «The Magic Bon Bons»
(2010, сказка)
-
Лаймен Фрэнк Баум
«Девочка и гризли» / «The Girl Who Owned a Bear»
(2010, сказка)
-
Лаймен Фрэнк Баум
«Дедушка-Время» / «The Capture of Father Time»
(2010, сказка)
-
Лаймен Фрэнк Баум
«Заколдованные буквы» / «The Enchanted Types»
(2010, сказка)
-
Лаймен Фрэнк Баум
«Королева Куокской страны» / «The Queen of Quok»
(2010, сказка)
-
Лаймен Фрэнк Баум
«Король Белых Медведей» / «The King of the Polar Bears»
(2010, сказка)
-
Лаймен Фрэнк Баум
«Мандарин и бабочка» / «The Mandarin and the Butterfly»
(2010, сказка)
-
Лаймен Фрэнк Баум
«Оживший манекен» / «The Dummy That Lived»
(2010, сказка)
-
Лаймен Фрэнк Баум
«Смешливый гиппопотам» / «The Laughing Hippopotamus»
(2010, сказка)
-
Лаймен Фрэнк Баум
«Стеклянная собака» / «The Glass Dog»
(2010, сказка)
-
Лаймен Фрэнк Баум
«Сундук с разбойниками» / «The Box of Robbers»
(2010, сказка)
-
Лаймен Фрэнк Баум
«Удивительный насос» / «The Wonderful Pump»
(2010, сказка)
2020
-
Агнес де Лестрейд
«Маленький принц» / «Le Petit Prince»
(2020, рассказ)
2021
-
М.А. Казнир
«Корабль призраков» / «The Ship of Shadows»
(2021, роман)
2022
-
Энн Хогарт
«Волшебный гребешок Маффина» / «Мафин и волшебный гребешок»
(2022, сказка)
-
Энн Хогарт
«Маффин и воздушный змей» / «Маффин и воздушный змей»
(2022, сказка)
-
Энн Хогарт
«Маффин и королевский щенок» / «Маффин и королевский щенок»
(2022, сказка)
-
Энн Хогарт
«Маффин и сокровища» / «Мафин ищет клад»
(2022, сказка)
-
Энн Хогарт
«Ночное приключение Маффина» / «Ночное приключение Маффина»
(2022, сказка)
-
Энн Хогарт
«Самая большая морковь на свете» / «Самая большая морковь на свете»
(2022, сказка)
2025
-
Антуан де Сент-Экзюпери
«Маленький принц» / «Le petit prince»
(2025, повесть)