Переводчик — Елена Гогоберидзе
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 23 ноября 1897 г. (128 лет) |
| Переводчик c: | грузинского |
| Переводчик на: | русский |
Гогоберидзе-Лундберг Елена Давыдовна — русская переводчица, литературовед. Начала печататься в 1934. Автор переводов на рус. яз. произведений классиков грузинской литературы: Сулхан-Саба Орбелиани, Ильи Чавчавадзе, А. Церетели, А. Казбеги, Важа Пшавела.
Работы переводчика Елены Гогоберидзе
Переводы Елены Гогоберидзе
1940
-
Лео Киачели
«Гвади Бигва» / «Гвади Бигва»
(1940, роман)
1956
-
Нико Лордкипанидзе
«Грозный властелин» / «Грозный властелин»
(1956, повесть)
-
Нико Лордкипанидзе
«Давид Строитель» / «Давид Строител»
(1956, повесть)
-
Нико Лордкипанидзе
«Лихолетье» / «Лихолетье»
(1956, повесть)
-
Нико Лордкипанидзе
«Непреклонные» / «Неприклонные»
(1956, повесть)
-
Нико Лордкипанидзе
«Рыцари» / «Рыцари»
(1956, повесть)
-
Нико Лордкипанидзе
«Бурдюк» / «Бурдюк»
(1956, рассказ)
-
Нико Лордкипанидзе
«Вековечная быль» / «Вековечная быль»
(1956, рассказ)
-
Нико Лордкипанидзе
«Возвращение из плена» / «Возвращение из плена»
(1956, рассказ)
-
Нико Лордкипанидзе
«Епископ на охоте» / «Епископ на охоте»
(1956, рассказ)
-
Нико Лордкипанидзе
«Женщина в платке» / «Женщина в платке»
(1956, рассказ)
-
Нико Лордкипанидзе
«На свиданье» / «На свиданье»
(1956, рассказ)
-
Нико Лордкипанидзе
«Сельский ухажер» / «Сельский ухажер»
(1956, рассказ)
-
Нико Лордкипанидзе
«Упрямцы» / «Упрямцы»
(1956, рассказ)
-
Нико Лордкипанидзе
«Феодалы» / «Феодалы»
(1956, рассказ)
-
Нико Лордкипанидзе
«Богатырь» / «Богатырь»
(1956, сказка)
1963
1975
-
Лео Киачели
«Алмасгир Кибулан» / «Алмасгир Кибулан»
(1975, рассказ)
1984
-
Илья Чавчавадзе
«Рассказ нищего» / «Рассказ нищего»
(1984, повесть)
2004
-
Сулхан-Саба Орбелиани
«Гуси вместо аистов» / «Гуси вместо аистов»
(2004, микрорассказ)
-
Сулхан-Саба Орбелиани
«Утка и лягушка» / «Утка и лягушка»
(2004, микрорассказ)
Россия