Переводчик — Н. Плиско
Работы Н. Плиско
Переводы Н. Плиско
1978
- Жорж Сименон «Мегрэ и сумасшедшая» / «La folle de Maigret» (1978, роман)
- Казимеж Козьневский «Кинжал в сердце» / «Sztyletem w serce» [= Смерть под псевдонимом; Человек в парике] (1978, повесть)
1987
- Ежи Эдигей «История одного пистолета» / «Dzieje jednego pistoletu» (1987, роман)
1988
- Крыстина Свентецкая, Веслав Годжемский «Партитура преступления» / «Partytura zbrodni» (1988, роман)
1989
- Жорж Сименон «Мегрэ и "Дело Наура"» / «Maigret et l'affaire Nahour» [= Мегрэ и «Дело Наура»; Мегрэ и дело Наура] (1989, роман)
1990
- Жорж Сименон «Мегрэ и ленивый вор» / «Maigret et le voleur paresseux» (1990, роман)
1991
- Жорж Сименон «Безумец из Бержерака» / «Le fou de Bergerac» [= Маньяк из Бержерака] (1991, роман)
- Жорж Сименон «Мегрэ ошибается» / «Maigret se trompe» (1991, роман)
- Жорж Сименон «Тайна перекрёстка «Трёх вдов» / «La nuit du carrefour» (1991, роман)
1992
- Зофья Качоровска «Отпуск с убийцей» / «Urlop z mordercą» (1992, роман)
- Джозефина Тэй «Поющие пески» / «The Singing Sands» (1992, роман)
- Барбара Гордон «Ночные мотыльки» / «Ćmy» (1992, повесть)
- Марек Рымушко «Дело чести» / «Sprawa osobista» (1992, повесть)
- Ежи Эдигей «Случай в тихом посёлке» / «Śmierć czeka przed oknem» [= Смерть ждёт у окна] (1992, повесть)
1993
- Жорж Сименон «Шлюз №1» / «L'Écluse numéro 1» (1993, роман)
1997
- Жорж Сименон «Безумный из Бержерака» / «Le fou de Bergerac» (1997, роман)