Переводчик — Оксана Робертовна Гофман
Работы переводчика Оксаны Робертовны Гофман
Переводы Оксаны Робертовны Гофман
2004
-
Густав Майринк
« Урна Санкт-Гингольфа» / «Die Urne von St. Gingolph»
(2004, рассказ)
-
Густав Майринк
«Bal Macabre» / «Bal Macabre»
(2004, рассказ)
-
Густав Майринк
«Больной» / «Krank»
(2004, рассказ)
-
Густав Майринк
«Бламоль» / «Blamol»
(2004, рассказ)
-
Густав Майринк
«Болонские слезки» / «Bologneser Tränen»
(2004, рассказ)
-
Густав Майринк
«Будда - мое прибежище» / «Der Buddha ist meine Zuflucht»
(2004, рассказ)
-
Густав Майринк
«Внушение» / «Eine Suggestion»
(2004, рассказ)
-
Густав Майринк
«Все бытие есть пламенное страдание» / «Das ganze Sein ist flammend Leid»
(2004, рассказ)
-
Густав Майринк
«Горячий солдат» / «Der heisse Soldat»
(2004, рассказ)
-
Густав Майринк
«Кабаниха Вероника» / «Das Wildschwein Veronika»
(2004, рассказ)
-
Густав Майринк
«Кабинет восковых фигур» / «Das Wachsfigurenkabinett»
(2004, рассказ)
-
Густав Майринк
«Капли правды» / «Wahrheitstropfen»
(2004, рассказ)
-
Густав Майринк
«Мозг» / «Das Gehirn»
(2004, рассказ)
-
Густав Майринк
«Мудрость брахманов» / «Die Weisheit des Brahmanen»
(2004, рассказ)
-
Густав Майринк
«Опал» / «Der Opal»
(2004, рассказ)
-
Густав Майринк
«Растения Доктора Синдереллы» / «Die Pflanzen des Dr. Cinderella»
(2004, рассказ)
-
Густав Майринк
«Смерть Зельхера Шмеля» / «Der Tod des Selchers Schmel»
(2004, рассказ)
-
Густав Майринк
«Тайна замка Хотхэйвей» / «Das Geheimnis des Schlosses Hathaway»
(2004, рассказ)
-
Густав Майринк
«Ужас» / «Der Schrecken»
(2004, рассказ)
-
Густав Майринк
«Фиолетовая смерть» / «Der violette Tod»
(2004, рассказ)
-
Густав Майринк
«Химера» / «Chimäre»
(2004, рассказ)
-
Густав Майринк
«Чёрная дыра» / «Die schwarze Kugel»
(2004, рассказ)
-
Густав Майринк
«Экспонат» / «Das Präparat»
(2004, рассказ)
-
Густав Майринк
«Искусство в христианской культуре» / «Искусство в христианской культуре»
(2004, отрывок)
-
Густав Майринк
«На границе с потусторонним» / «An der Grenze des Jenseits»
(2004)