Прочитано

Прочитано
Прочитанные произведения, которым я не хочу или не могу выставить цифровую оценку


Чёрный кот / The Black Cat   [= Чёрная кошка]
рассказ, 1843

Народная примета не сулит ничего хорошего тем, кто сталкивается с черным котом. Но в этом рассказе Черный Кот лишь помогает наказать виновного.

№ 1
-
8.19
(1472)
48 отз.


Красношейка / Redruff, the Story of the Don Valley Partridge   [= История фазанов; Красный Воротничок. История одной куропатки; Красный Воротничок. История фазана из Донской долины]
рассказ, 1898

История жизни гордого и сильного самца дикой куропатки, которого люди прозвали Красношейка.

№ 2
-
8.47
(134)


Мальчик и рысь / The Boy and the Lynx
рассказ, 1903

Семья фермеров и семья рысей делит один лес, дичи в котором слишком мало для обеих. Люди и звери вынуждены вступить друг с другом в борьбу за выживание.

№ 3
-
8.08
(116)


Снап / Snap: The Story of a Bull-terrier   [= Snap, the Bull Terrier; Снэп: История бульдога; Снап. История бультерьера]
рассказ, 1903

Полное имя его было Джинджерснап - маленький белый бультерьер, который никого и ничего не боялся.

№ 4
-
8.24
(187)
2 отз.


Джек — боевой конёк / Little Warhorse: The History of a Jack-rabbit   [= Лихой скакун. История одного кролика; Маленький боевой конь. История одного кролика; Маленький ратный конь; Джек — боевой конь; Джэк, Боевой Конёк]
рассказ, 1904

«Боевым коньком» прозвали самого быстрого, самого хитрого кролика в Каскадо. И даже когда Джек попал в плен к людям и превратился в живую мишень для тренировки борзых, его оказалось не так-то просто взять!

№ 5
-
8.70
(159)


Арно / Arnaux, the Homing Pigeon   [= Arnaux: The Chronicle a Homing Pigeon; Летун. История одного почтового голубя; Арно: Летопись жизни почтового голубя; История голубя; Арно. Хроника почтового голубя]
рассказ, 1905

История почтового или, как ещё их называют, возвратного голубя по кличке Арно, который даже среди собратьев выделялся силой и смекалкой.

№ 6
-
8.51
(146)


Уличный певец / Randy, a Street Troubadour   [= A Street Troubadour, being the Adventures of a Cock Sparrow; A Fifth Avenue Troubadour, being the Story of the Adventures of a Cock Sparrow in New York; Уличный трубадур; Уличный певец, или Приключения воробья; Воробей-певун]
рассказ, 1901

Воробей Рэнди отличался от своих собратьев - он вылупился в гнезде канареек, которые воспитали его и, несмотря на всю свою задиристую и нахальную воробьиную сущность, унаследовал от приёмных родителей страсть к пению...

№ 7
-
8.23
(113)


Тито / Tito: The Story of the Coyote that Learned How   [= Тито. История луговой волчицы; Степной волчонок; Тито — дочь степей; Шакал Тито; Тито. История одного койота; Тито. История койота, который научил своих уму-разуму]
рассказ, 1900

Незавидна судьба шакальей породы, издревле презираемой и гонимой людьми. Вот и героине этого рассказа, самочке койота по кличке Тито, довелось сполна хлебнуть лиха от жестокой человеческой натуры...

№ 8
-
8.77
(125)
1 отз.


Отчего синицы раз в году теряют рассудок / Why the Chickadee Goes Crazy Once a Year   [= Why the Chicadee Goes Crazy Twice a Year; Почему синицы дважды в год сходят с ума; Отчего чикэди раз в год теряют рассудок; Отчего птичка чикэди неприменно раз в год теряет рассудок; Почему синица раз в год сходит с ума?]
микрорассказ, 1893

Давным-давно на землях, которые позже буду названы Америкой, не было зимы и всем, в том числе и синицам, жилось весело, сыто и привольно. Но однажды подули холодные ветра, предвещая нечто невиданное ранее. Те, кто поумнее, поняли, что настала пора переселяться, но беззаботные синицы не прислушались к чужому опыту.

№ 9
-
7.63
(83)


Медвежонок Джонни / Johnny Bear   [= Хромуша-медвежонок; Джонни-медвежонок; Джонни. Приключения хромого медвежонка]
рассказ, 1900

В Йеллоустонском парке водилось множество медведей, которые собирались к мусорной куче, в которую относили отходы из кухни близ расположенной гостиницы, но самыми интересными были медведица Грэмпи и медвежонок Джонни, который бегал только на трех здоровых лапах и постоянно скулил...

№ 10
-
8.28
(127)


Нос / 鼻 Hana
рассказ, 1916

У монаха Дзэнти был огромный нос. Похожий на колбасу, он свешивался до подбородка. Дзэнти отдал бы все на свете, чтобы избавиться от такого украшения...

№ 11
-
7.86
(261)
6 отз.


Люцифер / るしへる Rushiheru
рассказ, 1918

Католик Фабиан жил в Храме Южных Варваров. Как-то раз, прогуливаясь, он встретил странного человека, который представился Люцифером. Разговор, который состоялся между ними, заставил Фабиана отринуть христианство и обратиться к буддизму.

№ 12
-
8.54
(28)

,
Неформальный путеводитель по пригородам и загородам Петербурга
2013

Марина Жданова — не экскурсовод, не историк и уж точно не краевед (смелое признание от автора уже второго путеводителя!). Просто любит приключения. И совсем недавно осознала, что за приключениями не обязательно бежать за тридевять земель — иногда достаточно просто сесть в электричку. Кирилл...

№ 13
-


Серп Луны / 月芽儿 Yuè Yár
рассказ, 1935

История жизни типичной представительницы Китая начала 20 века, которая прошла путь от нищей девочки до заключенной. И несмотря на банальность повествования, автор рассказал историю с такой поэтичностью, красотой и мудростью, с которыми могут писать только на Востоке.

№ 14
-
8.08
(12)


Плод граната / 石榴 / Zakuro
рассказ, 1934

Небо заволокли тучи, вокруг царит мёртвая тишина, и только зловещий рёв водопада разносится окрест. Два человека пристроились на каменном выступе над глубокой пропастью для того, чтобы один из них поведал историю десятилетней давности.

№ 15
-
7.60
(94)
1 отз.
⇑ Наверх