Дорогие читатели и авторы!
Я хотел бы обратить ваше внимание на такое явление в литературе, как книги-игры.
Я сам являюсь и писателем книг-игр, и читателем-игроком с уже 25-летним стажем. Я искренне люблю книги-игры.
В википедии есть статья по книгам-играм Книги-игры
Однако, я хочу предложить вам статью моего друга, писателя Геннадия Логинова. Это общая статья, в которой также есть ссылки на другие статьи по книгам-играм, более узкой направленности и на книги-игры современных российских авторов, которые по каким-то непонятным причинам старательно убираются модераторами из википедии.
Публикуется с разрешения автора статьи — Геннадия Логинова.
Ссылка на статью Книги-игры и интерактивные романы
И текст:
Книги-игры и интерактивные романы
К сожалению, в наше время немногие жители постсоветского пространства слышали о таких вещах, как «книги-игры», «интерактивная литература» и «интерактивные романы». Тем не менее, само явление существует значительно дольше, чем ныне живущие люди, имея при этом планетарный охват. Сообщества любителей данного литературного направления существуют в США, Великобритании, Германии, Франции, Италии, Японии, Испании (и в странах с испаноязычным населением), Болгарии, России и других странах мира. Популярность книг-игр началась с 70-х годов ХХ века (хотя отдельные произведения были написаны в 20-е годы, и даже ранее), а пик популярности пришёлся на 80-90е. В 2000-е интерес к интерактивным произведениям резко пошёл на спад, хотя некоторые авторы (например, Роберт Лоуренс Стайн) ещё продолжали выпускать целые книжные серии, доходившие до полок книжных магазинов всего мира. В настоящее время наблюдается ренессанс жанра. Помимо бумажных и электронных версий создаются (пусть и редко) даже аудиоверсии для незрячих и слабовидящих, проводятся литературные конкурсы, выдаются гранты и премии.
Так что же это за зверь такой? В отличии от традиционной линейной прозы или поэзии интерактивная литература предполагает принципиально иной способ организации текста, при котором читатель становится не пассивным наблюдателем, а соучастником создания сюжета. Существует несколько способов добиться подобного результата, но чаще всего текст интерактивного произведения разбит на большое количество пронумерованных блоков, называемых «параграфы», и читатель, в соответствии с рядом заранее оговоренных правил, отличающихся от книги к книге, способен вариативно перемещаться между параграфами, влияя на ход развития истории. Таким образом могут меняться характеры и судьбы персонажей, перипетии сюжета и развязка.
Неоднократно бывало, что читатель внутренне не соглашался, когда герой любимого романа поступил в какой-то ситуации так, а не иначе, и история закончилась определённым образом, а не по-другому. Интерактивные романы хороши тем, что предоставляют читателю возможность влиять на ход событий и, вместе с тем, они создают психоэмоциональное напряжение: произведение часто написано от лица читателя, в результате чего тот испытывает личную ответственность за происходящее, переживая последствия сделанных выборов, будь то моральные дилеммы, стратегические решения и иные нелёгкие вопросы.
Само понятие «интерактивная литература» значительно шире. Оно включает в себя любые нелинейные тексты, в том числе компьютерные игры в жанре interactive fiction, или IF. Говоря об интерактивной литературе в печатном виде как правило подразумевают так называемые «книги-игры». В своё время значительное количество подобных произведений действительно выпускались под узнаваемыми брендами как средство для обучения, воспитания и развлечения детей и подростков (и, надо сказать, хорошая книга-игра затягивает ребёнка сильнее, чем обычная книга). По этой причине, к сожалению, термин «книга-игра» прочно ассоциируется с несерьёзной игрушкой для детей, что в корне неверно, поскольку литература подобного рода включает в себя массу серьёзных произведений. Это и некогда во Франции книги о Великой Французской Революции и Пресвитере Иоанне; и издаваемые в Испании игровые книги для взрослых, рассказывающие о вещах, близких для старших поколений; это интерактивные романы болгарской писательницы Красимиры Стоевой и её товарищей по перу; это многочисленные произведения русскоязычных авторов («Серебряного века силуэт» Константина Шепелина, посвящённый жизни поэта во сложное для России время; это и «Фокстрот-Юниформ» Иннокентия Кравцова, посвящённый войне во Вьетнаме с точки зрения обычных солдат; это легенды казахских степей, оживающие на страницах «Приключений безбородого обманщика» и «Джунгарского нашествия» Владимира Сизикова; и т.д.) и масса других замечательных книг.
Подробно о том, как эта литература возникала и развивалась в различных странах мира, изложено в нижеперечисленных статьях:
Ранняя история книг-игр, несколько новых открытий:
Книги-игры во Франции:
Часть I:
Часть II:
Книги-игры в Японии:
Книги-игры в Испании:
Книги-игры в Болгарии:
Часть I:
Часть II:
Сайты любителей книг-игр и интерактивной литературы:
Сайт русскоязычного сообщества любителей книг-игр и интерактивной литературы
Сайт болгарского сообщества
Сайт французского сообщества
Сайт испанского сообщества
Русскоязычное издательство, специализирующуюся исключительно на книгах-играх, носит название «Живая Книга» и принадлежит предпринимателю Сергею Селиванову
Некоторые из популярных русскоязычных книг-игр и интерактивных романов:
«Верная шпага короля» — Дмитрий Юрьевич Браславский является первым русскоязычным автором на постсоветском пространстве, начавшим публиковать книги-игры. На его произведениях выросло большинство остальных русскоязычных писателей-интерактивщиков, в то время как сам он начал писать игровые книги под впечатлением от «Колдуна огненной горы» всемирно признанных авторов, Яна Ливингстона и Стива Джексона. По мнению многих активистов русскоязычного сообщества, «Верная шпага короля» является его лучшим произведением. В этой книге повествуется о молодом дворянине-протестанте, который противостоит Католической Лиге, выполняя приказ Генриха Наваррского
«Вереница миров, или выводы из закона Мёрфи» — одно из знаковых интерактивных произведений Ольги Владимировны Голотвиной, ученицы и подруги Дмитрия Браславского, стоявшей наравне с ним у истоков интерактивной литературы в России
«Серебряного века силуэт» — роман-пасьянс, занявший первое место на конкурсе текстовых ролевых книг-игр «ТРИКИ-2013», при этом победивший в номинациях «Лучший дебют», «Лучшая атмосфера» и «Лучший сюжет». Для русскоязыческого сообщества он стал знаковым
«Легенды всегда врут» — лучшая книга-игра десятилетия (в период с 2006-2016 годы), добившаяся широкого читательского признания. Победитель в номинации «Лучший сюжет» конкурса «Золотой хомяк», проводимого сообществом любителей интерактивной литературы. Роман переведён на болгарский и тепло принят болгароязычной аудиторией
«Генезис» — первая книга-игра из цикла фантастических произведений отечественного автора Андрея Журавлёва, работающего под псевдонимом Рей Гард. Книги высоко оценены в России и Болгарии
«Болотная лихорадка» — победитель «ТРИКИ-2017», победитель в номинациях «Книга-игра года», «Лучшая механика», «Лучшая игровая механика года», «Лучшая атмосфера» и «Лучший сюжет»
«Фокстрот-юниформ» — второе место на «ТРИКИ-2017», «Книга-игра года в серебре», победитель в номинациях «Лучший литературный стиль», «Приз зрительских симпатий года», «Лучшие атмосфера и сюжет года» (различаются номинации в рамках конкурса и в рамках года вообще), «Лучший дебют»
«Скала ужаса» — победитель конкурса мини-книг-игр 2009 года. Произведение на мотив германских сказаний
«Владыка степей» — популярная книга-игра на тему Древней Руси
«Джунгарское нашествие» — большое серьёзное продолжение «Приключений безбородого обманщика» небольшой (но также популярной и высоко оценённой) книги-игры про героя казахских степей Алдара Косе, напоминающего местный аналог Ходжи Насреддина. «Книга-игра года» (2016), «Приз зрительских симпатий», «Лучшая атмосфера и сюжет года», «Лучшая игровая механика года»
«Преддверие» — произведение санкт-петербургского писателя Юрия Харламова, самая большая книга-игра в мире, изданная одним томом
«Идущий на смех» — произведение, посвящённое жизни придворного шута в Западной Европе XVI века. Роман-победитель Книго-игрового Гранта 2017
«Морские байки» — историко-мифологический интерактивный роман, повествующий о приключениях военного капитана Эпохи Ренессанса. Как и «Идущий на смех», произведение содержит массу познавательной информации о быте и нравах эпохи, а также особенностях морского дела. Это была первая иностранная книга, принявшая участие в болгарском книго-игровом конкурсе по авторской заявке