Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «AlexeyDocent» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 3 декабря 2018 г. 20:19

О РОМАНЕ И РУССКОМ ИЗДАНИИ

Сию книгу, друзья, я рекомендую к прочтению всем, кому исполнилось уже, как минимум, 14 лет!

Это русскоязычное издание романа английской писательницы Марии Корелли под названием «Скорбь сатаны. Ад для Джеффри Темпеста». Издана книга в 1991 году в Эстонии. По какой-то мистической причине (может быть с коммерческой подоплёкой или, просто, из-за халатности) книга вышла под авторством легендарного Брэма Стокера, известного по роману «Граф Дракула — вампир».

На данный момент, это весьма редкое русскоязычное издание романа и стоит оно недешево. Хотя с полумиллионным тиражом это довольно-таки странно. Спекулянты не заставляют себя ждать.

Итак, моё знакомство с творчеством Марии Корелли началось именно с этой книги и я остался ею потрясён до глубины души! Смысл романа – колебания человека между добром и злом. Легкомысленность в отношении собственной души, бездуховность, вечная неудовлетворённость всем и всеми, жадность, и, как результат, сделка с самим князем тьмы.

Бедный, несчастный писатель Джеффри Темпест никак не может получить признание публики и сильно негодует на своё бедственное положение, да так, что уже начинает ненавидеть весь белый свет. Но тут, на него неожиданно сваливается известие о смерти дальнего родственника его отца – весьма богатого, но жутко алчного старика, который, о чудо, вдруг оставляет всё своё имущество и деньги Джеффри! «Бог мой! Был ли когда подобный каприз безрассудной фортуны?!» — кричал Темпест в порыве ликования, держа в своих руках письмо с счастливой для него новостью.

В то же время, старый школьный друг Темпеста Босслз, прознав о бедственном состоянии своего однокашника тоже решает помочь ему встать на ноги и настоятельно рекомендует очень хорошего и полезного человека, богатого филантропа князя Лючио Риманца, знающего фактически всё и со способностями не имеющими границ!

Но нужен ли Джеффри Темпесту товарищ, который не только хорошо знает весь материальный мир, но и умеет отлично распоряжаться духовным, в том числе и душами людей?

Одну из важнейших частей романа занимает легенда о падении Люцифера, его переживания, или скорбь, его мировоззрение. В романе князь тьмы представлен настолько тонко чувствующей натурой, что иногда мурашки бегут по коже при чтении его трогательных внутренних монологов и эмоциональных реакций на события и людей. Его нельзя назвать демоном-искусителем, он справедлив, порядочен и ненавязчив.

Это творение талантливой писательницы Марии Корелли великолепно учит жизни. Несмотря на то, что все действия произведения происходят в Англии конца XIX века, они универсальны и замечательно адаптируются к любому месту и времени.

Но этот роман необходимо рассчитать. Искушённому бестселлерами книголюбу начало книги может показаться очень нудным. Многие бросают её обратно на полку до лучших времён, не найдя в её сюжете необходимой динамики. Но дело в том, что это не фантастический боевик с элементами ужасов. «Скорбь сатаны» берёт совершенно другим и, возможно, современному читателю это понять трудно. Но кто понял, тот уже не остановится, пока не перелистнёт финальную страницу этого шедевра.

За сто с лишним лет, роман «Скорбь сатаны» обзавёлся всего лишь двумя экранизациями, датской («Blade af Satans bog» — «Страницы из книги Сатаны», реж.: Карл Теодор Дрейер, 1919 год) – картиной очень далекой от книги, а также американской («The Sorrows of Satan» — «Печали сатаны», реж.: Дэвид Гриффит, 1926 год).

Это древние, как мамонты, чёрно-белые немые фильмы, но к сожалению, больше сие великолепное произведение никто экранизировать не взялся, даже в наше время высокого развития киноиндустрии. А вот всякую чепуху по мотивам комиксов штампуют каждый год по несколько штук, затрачивая на то сотни миллионов долларов. Не обидно ли?

Впрочем, не стоит делать из книги Корелли библию. Многие поклонники романа хранят его вместе с духовной литературой и иконами. Зря. Сюжетная линия хоть и оригинальная, но не должна вызывать каких-либо существенных перемен в отношении к личному вероисповеданию. Если ты христианин, то Святое Евангелие тебе учебник, а остальная литература – это лишь подспорье, дополнение к познанию мира.


ЦИТАТЫ ИЗ КНИГИ

Приведу здесь для вас некоторые цитаты из книги «Скорбь сатаны», которые мне показались наиболее яркими. Кто знает, может что-то из этого вам и в жизни пригодится.

«Смерть? Она и наполовину не так ужасна, как жизнь, ложно прожитая.»

«Ничего не дается даром на этом свете, кроме воздуха и солнечного сияния; все остальное должно покупаться — кровью, слезами, иногда стенанием, но чаще всего деньгами.»

«Одно из главных преимуществ богатства — то, что оно дает нам способность удалять чужие несчастия от нашего внимания.»

«Идеальная любовь умерла, и хуже чем умерла: вышла из моды.»

«Помните — сам дьявол был некогда ангелом!»

«Вы знаете, жалко смотреть на беспомощное страдание людей, которые хотят жить выше средств: они страдают гораздо больше, чем нищие на улицах.»

«-Неисчерпаемая алчность человека, мой дорой сэр, никогда не может быть удовлетворена . Если он получит одно, желает другое.»

«Любовь к личностям красивой наружности есть общая ошибка прекрасного пола и проходит со временем, как и другие женские недуги.»

«Эра, в которой господствует только любовь к деньгам, имеет внутри гнилую сердцевину и должна погибнуть.»

«Обычно люди редко искренне огорчаются, когда исчезает какой-нибудь блестящий член общества: остается вакансия для мелюзги.»

«... я, подобно большинству литераторов, с забавным противоречием смотрел на публику, как на "ослов", и в то же время ничего так не желал, как похвалу и одобрение этих самых "ослов"!»

«Лично я смотрю на этот вопрос так, что женщина, показывающая силу ума, более достойна уважения, чем женщина, показывающая силу своих ног. Но люди всегда предпочитают ноги — совершенно так же, как они предпочитают дьявола Богу.»

«В наше время никто не думает. Люди не могут выдержать этого, их головы слишком слабы. Только начать думать — и основы общества рухнут; кроме того, думать — работа скучная.»

«Деньги- это крючок самого дьявола.»

«Я бы ни за что на свете не хотела обладать богатством. Быть окруженной льстецами и обманщиками, никогда не быть в состоянии распознать ложных друзей от настоящих, быть любимой за то , что я имею , а не за то что я есть.»

«Каждый грех каждого человеческого существа прибавляет тяжесть к моим страданиям и срок моего наказания; однако я должен держать клятву относительно мира! Я поклялся искушать, сделать все, чтобы уничтожить человечество, но человек не клялся поддаваться моим искушениям. Он свободен! Оказывает он сопротивление — и я ухожу; принимает он меня — я остаюсь!»

«Тебе следовало считать меня врагом, потому что тот, кто льстит человеку за его добродетели или потворствуют ему в его пороках, есть худший враг того человека.»

«Если есть человеческое существо, которого я более всего гнушаюсь, так это тип человека, весьма распространенный в наше время, — человека, который облекает свои мерзкие пороки в платье широкого великодушия и добродетели.»

«Когда мы сами расстроены, никто другой не смеет быть веселым, и мы от самой природы ожидаем горестного вида, если наше возлюбленное эго опечалено чем-либо — таково наше смешное самомнение»

«Мало кто имеет настоящих друзей, и в этом отношении, я думаю, никто из нас не счастливее Сократа, который держал в доме только два стула: один для себя, а другой — для друга, который найдется»

«Самое сильное, самое здоровое, что только есть в человеке, — необходимость труда.»

«Если моя совесть чиста, ни одно обвинение не может ранить меня.»

«Женщина, в сущности, не имеет права выбора...Она должна подчиняться, когда ее хотят. Мужчина — всегда мужчина, а женщина только принадлежность мужчины и без красоты не может рассчитывать ни на его восхищение, ни на его поддержку.»

«Телесная красота не есть отражение красоты души»


БИОГРАФИЯ МАРИИ КОРЕЛЛИ

А теперь немного расскажу о самом авторе книги «Скорбь сатаны». Вот, что я накопал в интернет-вселенной про Марию Корелли.

Мария Корелли (англ.: Marie Corelli, настоящее имя Мэри Маккей – англ.: Mary Mackay) – английская писательница, родилась в Лондоне 1 мая 1855 года, в семье известного шотландского поэта и песенника Чарльза Маккея. Гражданка Великобритании. Была очень увлечена Италией, в связи с чем и приняла благозвучно звучащий на итальянский манер псевдоним Корелли.

Первая книга Марии «Роман двух миров» (англ.: «A Romance of Two Worlds», 1886) имела, в своё время, большой успех. Русский перевод этого произведения был опубликован в России сначала в 1914 году («Мир этот и мир тот»), ещё при жизни автора, и потом только в 2002 году издательством «Рубиновый луч» под названием «Мир небесный, мир земной».

За ней следовали «Вендетта», «Тельма», «Могущественный атом», «История забытого человека», «Новая женщина», «Парижская драма», «Мальчик», «Тайна», «Под бременем власти» и другие.

Роман «Варавва» (англ.: «Barabbas») увидел свет только в 1893 году и на сегодняшний день имеет несколько русскоязычных публикаций. Один из переводов данного романа – это результат потрясающей работы княгини Е. Ф. Кропоткиной, который затем был привезён в нашу страну по личному распоряжению Императора Российской Империи Николая II.

Двумя годами позже, в 1895 году, выходит в мир очередной шедевр Марии Корелли «Скорбь сатаны» (англ.: «The sorrows of Satan»). В России он был выпущен в переводе Е. Кохно. Этот роман был дважды экранизирован в самом начале ХХ века.

Проза Марии Корелли насыщена таинственными и малоисследованными аспектами бытия: гипнозом, переселением душ, астральными телами, а также мистикой и, христианским вероучением. Её романы пришлись по вкусу огромному количеству простых читателей. Произведения Корелли, однако, критиковались за плоскость героев, слабые диалоги, растянутость сюжета. Серьёзные английские критики относились к писательнице отрицательно, и романистка вела с ними ожесточённую войну.

Биография Марии Корелли может быть поводом для любого из её романов, поскольку она сама её сочинила. Поэтому реальные сведения о ней тоже несколько туманны. Мария была незаконной дочерью Чарльза Маккея. Её мать, по-видимому, была гувернанткой в его доме. Чарльз женился на матери писательницы после смерти своей первой жены, когда Марии было всего десять лет. Но Мэри узнала, что она родная дочь Чарльза только после его смерти. Как ни странно, но в собственном доме она считалась не то падчерицей, не то племянницей, не то удочерённой. Когда ей исполнился 31 год, Мэри Маккей превратилась в Марию Корелли – дочь таинственного итальянского князя, и уменьшила свой возраст на десять лет.

Последние годы жизни писательница провела в Стратфорде-на-Эйвоне, где потратила много сил и денег на восстановление исторического облика города, как он выглядел во времена Шекспира. Скончалась Корелли в возрасте 68 лет, 21 апреля 1924 года. В её доме в Стратфорде сейчас находится Шекспировский институт.

В 2007 году режиссёр Франсуа Озон снял художественную драму «Ангел» (англ.: «Real Life of Angel Deverell») с Ромолой Гараи и Сэмом Ниллом в главных ролях. Фильм снят по одноимённому роману Элизабет Тейлор, где прототипом главной героини послужила именно Мария Корелли.

© Алексей ДОЦЕНТ, 2017

__________________________________________________


В СЛЕДУЮЩЕЙ ПУБЛИКАЦИИ:

В следующей публикации мы поговорим об очередном шедевре английской писательницы Марии Корелли — книге «Вендетта. История одного отверженного», изданной в декабре 2015 года крайне малым тиражом (всего 50 экземпляров) на средства энтузиастов.





  Подписка

Количество подписчиков: 1

⇑ Наверх