автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению |
Iriya 

       философ |
Отправлено 12 апреля 2021 г. 03:38 |
цитата космея прекрасный перевод М.Юнгер вот лично я не поменяю ни за что на новый,исправленный.
Полностью с Вами согласна! | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство ЭКСМО > к сообщению |
Iriya 

       философ |
Отправлено 15 сентября 2020 г. 05:13 |
цитата Seidhe А чего она употребляет-то такого, не знаете, случаем?
Героиня употребляет волшебный порошок (лекарство), который на людей действует странно: дает им магию и выжигает изнутри. Факт чего-то плохого только в том, что этот порошок вызывает зависимость и вкалывается в вены. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Харуки Мураками > к сообщению |
Iriya 

       философ |
Отправлено 29 июня 2020 г. 09:37 |
цитата Denisamen но не нашел не одной книги в твердом переплете в продаже. Здравствуйте! Вчера в интернет-магазине "Читай-Города" видела в твердом переплете "Охоту на овец", "Дэнс, Дэнс, Дэнс" и "Кафка на пляже". Но это при беглом изучении. Мне просто нужны были именно эти романы. Возможно, там есть и другие. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Харуки Мураками > к сообщению |
Iriya 

       философ |
Отправлено 4 марта 2020 г. 16:35 |
цитата Cat M.D. К сожалению, пока только в мягкой обложке.
Очень жду, когда книга выйдет в твердой обложке. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению |
Iriya 

       философ |
Отправлено 29 февраля 2020 г. 18:25 |
цитата RockAlexGreen А вообще как вам цикл?стоит прочитать?
Я считаю, что стоит. Этот цикл по-своему интересен. Однако оценить все его прелести можно лишь на уровне финальной книги. Мне понравился необычный мир и связанная с ним основная интрига. Порадовали яркие персонажи и нескучные сцены сражений. Конечно, эта история не без недостатков. Но благодаря юмору автора она отлично поднимает настроение. Особенно, если не воспринимать всерьез все то, что происходит на ее страницах))) | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению |
Iriya 

       философ |
Отправлено 29 февраля 2020 г. 17:33 |
цитата RockAlexGreen Всем привет,кто читал багряную империю,во второй книги перевод лучше?
Здравствуйте! Мне перевод Сергея Удалина (2 и 3 книга) понравился больше. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Харуки Мураками > к сообщению |
Iriya 

       философ |
Отправлено 29 февраля 2020 г. 12:31 |
цитата VIAcheslav Читал очень давно, книга понравилась — да так, что даже песню сочинил в своё время.)
Как здорово, когда книга вдохновляет на творчество! Спасибо | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Харуки Мураками > к сообщению |
Iriya 

       философ |
Отправлено 29 февраля 2020 г. 12:12 |
цитата Pavinc Мне наоборот 1q84 не понравился. Даже дочитывать не стал, осилил только два тома из трёх.
У второго тома такой напряженный финал, что я сразу (молниеносно) начала читать продолжение. Видимо Вас, действительно, совсем не зацепило это произведение. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Харуки Мураками > к сообщению |
Iriya 

       философ |
Отправлено 29 февраля 2020 г. 12:08 |
цитата Karno Скоро планирую перечитывать Хроники заводной птицы.
Это произведение пока не читала, но оно давно ждет на полке. Для чтения книг Мураками необходимо определенное настроение | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Харуки Мураками > к сообщению |
Iriya 

       философ |
Отправлено 29 февраля 2020 г. 11:10 |
цитата Karno Очень понравилась серия и роман-эпопея 1q84, читал я ее за свою жизнь 3 раза, и чем больше читал, тем больше проникался. Но в следующие перечитывания, зная наперед что будет дальше, наоборот мнение стало расти, так что всю серию оценил на 9. И даже попсовый хэппи-энд не портит впечатление.
Полностью с Вами согласна! Одно из самых любимых произведений автора. Читала, перечитываю и буду перечитывать. Очень рада, что про Мураками не забывают и переиздают его романы. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению |
Iriya 

       философ |
Отправлено 21 февраля 2020 г. 13:00 |
цитата count Yorga Iriya В оригинале так "Grimnir hoped the man was not much use us a tracker,but he recognized patience ; saw the Saxon s brow furrow as he let the ground tell the tale.Wulfric was a hunter.Grimnir breathed a foul oath as he drew near. "
Все ясно Спасибо! | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению |
Iriya 

       философ |
Отправлено 21 февраля 2020 г. 04:59 |
Всем привет! Скажите, а почему все дружно решили, что слово "ПРОПУЩЕНО" лишнее в рамках описываемой сцены? Оно как раз очень важно. Ночь, лес, идет охота. Лично я думаю, что перед нами всего лишь мааааааленькая неточность перевода.
Например, могло быть так Упущено: Вульфрик был охотником. или Упустил: Вульфрик был охотником. или Пропустил: Вульфрик был охотником.
Был бы под рукой оригинал, можно было бы сравнить. Подобная конструкция предложения очень часто встречается в романе. В целом, перевод Дарьи Сергеевой шикарный, как и сам роман. Огромное спасибо издательству! Жду продолжение! | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Харуки Мураками > к сообщению |
Iriya 

       философ |
Отправлено 10 декабря 2019 г. 11:32 |
Спасибо огромное за информацию! Ждем. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению |
Iriya 

       философ |
Отправлено 1 мая 2019 г. 05:37 |
цитата Vladimir Puziy И будет ещё Гжендович, на прошлой неделе вот забрал у его агента подписанные договора. ;)
Урааааа! Спасибо за потрясающую новость! | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Харуки Мураками > к сообщению |
Iriya 

       философ |
Отправлено 19 апреля 2019 г. 09:27 |
Спасибо!!!!! | |