fantlab ru

Все отзывы посетителя Chumorra

Отзывы

Рейтинг отзыва


– [  1  ] +

Юрий Тупицын «Сладкая каторга»

Chumorra, 30 октября 2020 г. 12:48

Редкий рассказ, до сих не включенный ни в один сборник автора. Твердая, советская НФ: врач, работающий в клинике регенерации и протезирования, спасает людей, по сути, превращая их в киборгов, и помогает им вернуться к родным и вести нормальную жизнь. Лично мне здесь не хватило фантастики. Больше лирики, чем физики)) Оценка: 6

Оценка: 6
– [  3  ] +

Юрий Тупицын «Славка»

Chumorra, 28 октября 2020 г. 19:31

«Сбылись мечты идиота», как говорил товарищ О. Бендер, и вчера я закончил читать вторую часть «Славки». Первое впечатление — это огромное разочарование, потому что это тоже не последняя часть. Сюжет опять обрывается посредине действия и продолжение... должно было бы следовать, но так и не последовало. То ли автор не успел его написать, то ли не успел издать... В последнем случае, как писали выше, хотя бы есть шанс сохранившихся черновиков...

Зато стало понятно, почему четвертый том от «Центрополиграфа» называется «Галактический патруль», хотя такого произведения там нет. «ГП» — это «Славка» и есть, и нет там никаких пришельцев из будущего (есть скорее из прошлого), а есть инспектор Галактического патруля, который и пытается спасти и Землю, и Славку, и ее отца с дедом. Но об этом мы узнаем только во второй книге «Славки», которую «Центрополиграф» благополучно забыл напечатать, поэтому выбор названия для четвертого тома так и остался загадкой для большинства читателей.

Кстати, самого спасения мы так и не увидим, поскольку оно должно было бы быть, очевидно, в следующей книге, и о нем осталось только догадываться.

Достоинства первой книги во второй проявляются еще более ярко: почти непрерывное действие, погони-выстрелы-взрывы и в перерывах красивое, «вкусное» описание земной природы, рыбалки, ухи, сбора грибов и т.д. У Юрия Тупицына и раньше удавалось сочетать несочетаемое, но здесь он просто на высоте. Читается на одном дыхании, только в конце немного запинаешься на, мягко говоря, странной теории о вечном противостоянии кроманьонцев и неандертальцев, но для легкого фантастико-детективно-приключенческого романа — почему бы и нет...

А еще встречаются сюжетные неувязки: в первой книге нужно 30 кг платины, во второй — пять (или десять?), бандиты, разговаривавшие в первой книге с ГГ по телефону, во второй напрочь не помнят об этом разговоре, ГГ, в первой книге выяснивший адрес и телефон одного из антагонистов, во второй выясняет его по новой... Может, дальше это как-то и обяснилось бы, но увы, осталось только предполагать.

В общем, твердая 8. Жаль только, что не закончено...

Оценка: 8
– [  3  ] +

Юрий Тупицын «Цветы для Людмилы»

Chumorra, 25 сентября 2019 г. 18:51

Удалось мне-таки купить эту неуловимую книгу (еще 2-ой том «Славки» бы найти), и не читанная ранее повесть была проглочена тут же вечером, но послевкусие осталось странное. Прежде всего, фантастический элемент в повести все-таки присутствует: некий препарат, излечивающий все: от СПИДа до лихорадки Эбола, а одновременно являющийся сырьем для нового ситетического наркотика. Вокруг него, собственно, образуется детективная составляющая сюжета, напоминающая поздние произведения А. Кивинова, когда тот уже отошел от клише «Разбитых фонарей». Но то, что у Кивинова легко и весело, здесь, к сожалению, слишком заумно и натужно: слишком много не нужных сюжету диалогов, слишком много самоповторов, слишком много нестыковок, слишком много несмешных пошловатых шуток и прибауток, слишком много цитат из Пушкина, Шекспира и т.д., которые, возможно уместны в устах ГГ (в литературном институте учился все-таки), но точно также разговаривают и остальные сыскари, и гебешники, и патологоанатомы... Как-то перебор уже. Как детектив повесть слабенькая, со скомканной концовкой.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Честно говоря, я ожидал, что главгадом окажется старичок-патологоанатом, или, на худой конец, чересчур благородный, но подозрительно богатенький гебешник, ан нет. Личность этой темной личности не раскрыли вообще. Все очень прямолинейно и простенько.
Вообще, все последние произведения Юрия Гавриловича были больше о любви, чем о чем бы то ни было (Хотя та же «Славка» все-таки поживее будет). Его ранние «космические» вещи мне нравились все же не в пример больше.

Вывод: читать любителям книг Ю. Тупицына, чтобы открыть для себя еще одно направление в его творчестве. Остальным — лучше не тратить время. Оценка: 5.

Оценка: 5
– [  5  ] +

Юрий Тупицын «Мэйдэй»

Chumorra, 5 сентября 2019 г. 17:42

Рассказ относится к циклу «Торнадо», но почему-то не включен в трехтомник (четырехтомник) Центрполиграфа.

Правда, из всего экипажа здесь действует только Иван Лобов, и действие происходит на Земле. По хронологии это, как я понял, последнее произведение о «Торнадо», поскольку здесь Лобов описан как мужчина средних лет.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Он в отпуске, летит к жене Лене (см. «Эффект серфинга») в Найроби орбитальным круизным лайнером. Экипаж лайнера принимает «Мэйдэй» (СОС) от туристов, попавших в ловушку в кратере вулкана. Лобов, как пилот, имеющий право принимать решения самостоятельно, «лишь информируя о них начальство», на спасательном старботе садится в жерло вулкана с орбиты.

Не лучший рассказ из цикла, но он отлично, на мой взгляд, дополняет серию приключений непобедимого экипажа. Оценка: 7 (неравнодушен я к этому писателю).

Оценка: 7
– [  6  ] +

Энтони Горовиц «Мориарти»

Chumorra, 16 мая 2019 г. 17:47

Как большой любитель шерлокианской литературы, не могу не отметить, что по прочтении складывается ощущение, что если Горовиц Дойла и читал, то уж точно очень давно не перечитывал. В романе, действие которого происходит после «гибели» Холмса, ГГ и инспектор Джонс расшифровывают письмо по методу ШХ. При этом Джонс ссылается на дело «пляшущих человечков». Но такого дела-то еще не было! «Человечки» были уже после возвращения Холмса! Очевидно, Горовиц, наивно полагая, что серии соответствуют дойловской хронологии, ориентировался на гранадовский сериал, где это дело расследуется ДО водопада. Логичней было «Долину ужаса» вспомнить. Вот она уж точно и гибели Холмса предшествовала, и шифр там тоже присутствовал... К сожалению, боюсь, что вспоминать Горовцу было нечего, ибо не читал (ну, или подзабыл основательно, как Холмс Библию), а в сериале этой серии-то и не было.

Еще ляпы:

1. Жену Ватсона в девичестве, оказывается, почему-то звали Мэри Морган (Вообще-то, Морстен).

2. Ватсон получил ранение в «сражении в Майване». Это где ж такое сражение было? При Майванде, что ли?

3. «Герцог из Богемии». Низложили бедного глупого короля, а чтоб не расстраивался, дали утешительный титул.

Это мелочи, но они так портят общее впечатление! Причем, роман-то интересный! Рассказ вообще выше всяких похвал. Но почему бы автору не изучить тему получше?..

Оценка: 7
– [  7  ] +

Ирина Измайлова «Три ошибки Шерлока Холмса»

Chumorra, 16 мая 2019 г. 17:35

Очень плохо!

Не смотря на то, что автор старалась соответствовать описываемой эпохе, впихнула в роман кучу персонажей из оригинальных рассказов (даже Баркера «с того берега Темзы» вспомнила, хотя по сюжету он там ни к селу...), даже, наверное, справочники пролистала. Но сюжет — бред!

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Влюбленный, как мартовский кот, Холмс идет убивать соперника, потому что он не может доказать его виновность в преступлениях? Он шайку Мориарти на чистую воду вывел! А тут какой-то адвокатишка, который особо и не скрывался, и к тому же наследил, как слон...
Воистину, Холмс от Дарьи Донцовой. И главный недостаток — полное противоречие классическому циклу о Холмсе. Ватсон мог, конечно скрыть
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
женитьбу Холмса,
но в подробностях описав кражу у Милвертона, вламывание в дом к барону Грюнеру, неоднократное утаивание улик от полиции, он ни словом не обмолвился о пребывании Холмса на каторге, хотя (исходя из текста) об этом было известно всему миру? Нельзя же уже настолько вольно и нелогично обращаться с исходником! Это как описать, что Павка Корчагин на самом деле воевал за Врангеля, а Штирлиц был двойным агентом и учителем Скорцени.

Оценка: 3
– [  7  ] +

Татьяна Глинская «Смерть на бис. Спасти Шерлока Холмса!»

Chumorra, 16 мая 2019 г. 17:21

Среднего уровня фанфик не к дойлевскому Канону, а к фильмам. Уловил отсылки к нашему Фильму (Птицы Британии в 3-х томах, монограмма из перекрещенных сабель, самодвижущийся экипаж, Наша лаборатория всегда с нами, Одну сигару на всех, платок-туфля-оранжерея в доме Милвертона и др.); к «Королевскому скандалу» с Фрюэром

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(король ищет драгоценности, а не какую-то вшивую фотографию — кражей драгоценностей канадский фильм и начинался)
; к фильму Ричи (Мориарти в тени кеба, рукав испачкан мелом, глава подпольного боксерского бизнеса, организатор подпольных боксерских матчей, сам бывший боксер высокий худощавый Милвертон, которого явно спутали с Мак-Мурдо); и даже к «Моему нежно любимому детективу»
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(проникновение Ирэн Адлер в джентльменский клуб с последующим разоблачением)
. Деятельный всесильный Майкрофт явно из бибисишного «Шерлока»... Угадывать фильмы, после того, как стало понятно, что отсылок к Канону не будет, было даже забавно. Но на этом забавность и кончилась.

Отличительные чнрты данного опуса:

1) полное пренебрежение хронологией и вообще событиями классической Шерлокианы (Адера убивают до водопада, Холмс возвращается через год, а не через три, или хотя бы через месяц, как в Фильме, у событий вообще не та мотивация, и т.д.), не говоря уже о том, что добрую половину дел и знаменитых дедуктивных построений Холмс вообще не производил и не делал — это все Ирэн, а Холмс к ней позже присоседится, как я понимаю.

2) странная ненависть к доктору Ватсону: мало того, что он редкостный тупица (отсылка к фильмам с Рэтбоуном?), так и еще его описывают как «зануду, враля, писаку» (с). Вообщем видно, что он всячески мешает зарождающейся большой и чистой любви.

3) куча непонятно для чего нужных персонажей: суфражистки, мадам Блаватская, Оскар Уайлд. Сюжет прекрасно выстраивался и без них. Кстати, некоторые персонажи перекочевали явно из книжек Джейн Остин («Гордость и предубеждение» с Кирой Найтли явно один из любимых фильмов автора).

4) Притянутая за уши концовка. А как же большая и чистая любовь? Шерлока не узнали в том же гриме, в котором его видели год назад...

Можно было продолжить, но я решил, что лучше «коротенько».

Вывод: не стоит потраченного времени.

Оценка: 3
– [  -2  ] +

Юрий Барский «Клиент из Люишема»

Chumorra, 16 мая 2019 г. 17:07

К сожалению, в отличие от остальных новелл сборника, этот рассказ вторичен: переписанный рассказ Артура Конан Дойла «Москательщик на покое» с добавлением шахматной задачи.

Оценка: нет
– [  -4  ] +

Юрий Барский «Восемь немых свидетелей»

Chumorra, 16 мая 2019 г. 17:05

Книга еще издавалась на украинском языке под названием «Записки доктора Уотсона» в составе сборника «Вам, рыцари шахмат». Порядок рассказов только был другой. Не соглашусь с предыдущим мнением, что автор сохранил характеры и т.д. Автор писал ради шахматных задач, Холмс и Ватсон здесь только для антуража. А еще очень коробило обращение Холмса и Ватсона друг к другу на «ты» и по имени. Не по-викториански это как-то)).

Оценка: 6
– [  6  ] +

Э. Дж. Вагнер «Шерлок Холмс: наука и техника. Реальные случаи, ставшие основой знаменитых дел великого детектива»

Chumorra, 16 мая 2019 г. 16:44

В целом, книга неплохая. Попытка подробно рассказать об истории криминалистики, с примерами из холмсианы в качестве иллюстраций. Много истории, разбора теорий и методик, слов о необходимости научного подхода и т.д.

Но…

Недостатков куча.

1) Как-то очень конспективно. Взяли «100 лет криминалистики», надергали кусков, добавили от себя и разбавили Холмсом.

2) Очень по-американски. Т.е. предполагается, что прописные истины, поданные с оттенком сенсационности, должны непременно вызывать у читателя неподдельное изумление и возглас «вау!». Как следствие, изобилие лишнего материала, не имеющего отношение к описываемой эпохе, просто «до кучи». Например: разделы «Всякая всячина» в конце каждой главы (половину можно смело было бы выбросить), пересказ египетской мифологии, криминальные случаи из второй половины ХХ века, поданные под соусом реальной основы рассказов о ШХ и т.д.

3) Не совсем понятно, на какую аудиторию ориентировано. Люди, которые интересуются этой темой, вряд ли найдут здесь что-то новое; детям (как и тем, у кого неустойчивая психика и желудок) лучше вообще не читать из-за излишней натуралистичности (особенно в 1-ой главе)

4) Цитаты из «Шерлока Холмса» — не всегда к месту. Например, слова Холмса о том, что по капле воды можно сделать вывод о существовании Ниагарского водопада, предваряют главу о насекомых. Иногда притянуты за уши: речь идет об убийствах с помощью инъекций, и заявляется что Холмс по этому поводу сказал о крошечных пятнышках, которых никто не заметит. Но Холмс-то говорил не об уколах! Таких моментов много.

5) Сам перевод этих цитат оставляет желать лучшего. Большинство цитат идет в переводе того же анонимного переводчика, что и вся книга. Поэтому они не совсем привычны для восприятия, а в некоторых случаях такое впечатление, что воспроизводятся по памяти. Либо переводчик (-и) не имел (-и) под рукой полного текста рассказов с «классическим» переводом (а рассказы-то самые распространенные), либо не читал Конан Дойла вообще, а переводил сам с цитат, приведенных Вагнер. Причем, мне думается, что это скорее переводчикИ, потому что часть цитат приводится явно по «огоньковскому» собранию, а часть в том виде, как я описал выше.

6) В тексте не хватает наглядности. Почему бы было не разбавить его картинками, грубо говоря. Большинство читателей слабо представляет себе бытовые детали и приборы, о которых идет речь.

7) Ну, и обложка. Даже не заостряясь на дурацких бакенбардах… Почему Холмсов двое? Или очкастый – это не Холмс? Зачем там «плящущие человечки»? О шифрах в книге не говорится. Ну, и «М» из перекрещенных сабель вообще не имеет отношения ни к Холмсу, ни к истории криминалистики. Это из нашей экранизации. Вывод: наш доморощенный художник (в оригинале у книги обложка другая) Дойла тоже не читал.

Моя оценка: на «троечку». Читать можно, но местами раздражает и оставляет чувство неудовлетворенности.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Роберт Хайнлайн «Луна — суровая хозяйка»

Chumorra, 16 мая 2019 г. 16:39

Я довольно нейтрально отношусь к творчеству Роберта Хайнлайна, хотя отдельные его романы настоящие шедевры. Но… Многое устарело, многое излишне политизировано. Читал из данного автора я далеко не все.

А тут как-то в настроении «чего-я-тут-еще-не-читал-а-то-давно-не-покупал-книжек-и-читать-нечего», шарил глазами по полкам и наткнулся на роман «Луна – суровая хозяйка» (по другому переводили как «Луна жестко стелет»).

Роман так себе:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
вторая половина XXI века, на Луне, которая является как бы тюрьмой или концлагерем для преступников, зреет восстание селенитов против власти администрации, выполняющей волю хозяев с Земли. Восставшим помогает разумный суперкомпьютер, без которого бы ничего не получилось.

И вот тут — самое для меня интересное. Компьютер в романе зовут Майком (сокращение от Майкрофт Холмс, которым он себя считает); имя он себе выбрал сам, начитавшись рассказов о Холмсе; компьютерный пароль – «Шерлок»; сам он пользуется псевдонимом «Борк»; высказывания и поступки очеловечившегося компа полны параллелей с книгами Дойла… И так далее, рассказывать до конца не буду.

Для меня такой своеобразный вклад в Шерлокиану фантаста-милитариста (как ругались на него коллеги по цеху) был полной неожиданностью.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Джон Гарднер «Профессор Мориарти»

Chumorra, 16 мая 2019 г. 16:34

Прочел.

Впечатление осталось двойственное.

Плюсы:

1) знание эпохи и, собственно, темы. Особенно впечатляют вставки-описания реальных уголовных дел, причем как в сносках, так и в тексте, когда к ним привязан Мориарти.

2) довольно динамично. Холмсиана в стиле Бонда (что неудивительно, если учесть, что автор написал 16 романов «бондианы»)

3) прикольно обыгран ляп Конан Дойла с ТРЕМЯ братьями Мориарти (и все Джеймсы! Ну, никакой фантазии у родителей)

4) стало понятно, откуда создатели Гранадовского сериала взяли некоторые сюжетные повороты (Мона Лиза, уход Холмса «в завязку» (это я про кокаин)

Минусы:

1) Третья книга лишняя. Все-таки эта пагубная практика, когда писателям через 30-40 лет кажется, что в их вполне хорошей книге чего-то не хватает, и ее надо срочно дописать, чтобы донести до читателя своё изменившееся за это время мировоззрение. Результат, как правило, либо нулевой, либо отрицательный. К сожалению, как я понимаю, на эти грабли наступают, если не все, то многие авторы, дожившие до преклонных лет. Чаще всего, это творчество лучше даже не читать, чтобы не портить общее впечатление, хотя всегда интересно же, что там с персонажами стало... Вот и плюешься потом.

2) Слишком сильное влияние Пьюзо. Мориарти = Дон Корлеоне века 19-го. Искусственно и притянуто за уши.

3) История с Рейхенбахским водопадом. Такого трусливого Холмса ни в одном фанфике я еще не встречал. Не верю.

4) Переизбыток секса и насилия. Все как-то слишком в открытую. Не по-викториански. Скелеты тогда все-таки старались в шкафах прятать. Стиль, так сказать, не выдержан.

5) Мориарти слишком уголовник. Ботает по фене, спит с проститутками, сам ходит на дело... Не по-конандойлевски это. Это не мозг, не Наполеон, а просто пахан. Мелковат.

6) Мало Холмса. В первой и третьей книгах пару упоминаний всего. Ватсон вообще не появился. Только вспомнили пару раз и все.

Вывод:

Читабельно (правда, третью книгу чуть добил, не бросил только благодаря многолетней привычке дочитывать все до конца), но это не Холмсиана. Все-таки если писатель наглухо завяз в Бондовской теме, то что бы он не писал, все равно получится очередной Бонд. В данном случае — Блофельд. Только 19-го века.

PS: Из «бондианы» Гарднера на русском языке выходил роман «Золотой Глаз» (новеллизация одноименного фильма), и в сети можно найти еще три неиздававшихся, но переведенных романа: «Операция «Ледокол» «Ничто не вечно» и «Ставки сделаны, мистер Бонд». Бонд у него, на мой взгляд, все же повеселее получился.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Грэм Мур «Дневник Шерлока Холмса»

Chumorra, 16 мая 2019 г. 16:28

В целом, понравилось.

Холмса в книге нет от слова совсем, если не считать эпиграфов к главам. Присутствие его в заглавии, как обычно, на совести переводчиков. Это роман о Конан Дойле.

Рассказ идет в двух временных плоскостях: расследование смерти известного шерлокианца, якобы нашедшего пропавший дневник Конан Дойла (имеется в виду нераскрытое убийство Р. Л. Грина, о котором есть очерк в книге «Дьявол и ШХ», изданной и на русском) и расследование, проведенное самим Дойлом совместно с Брэмом Стокером в 1900 году. Расследование вымышлено, но, согласно автору, похожее дело реально было. Плюс выдвигается версия о причинах воскресения Холмса Дойлом. В общем, занимательно. Порадовала возможность использования методов ШХ в современном расследовании.

Не понравилось: сам образ Дойла (уж очень не похож на сложившееся из прочитанных биографий впечатление о нем) и вымышленные наследники Дойла (слишком подловаты и низковаты, не хочется верить в таких потомков).

Вывод: на полку. Возможно, через пару лет перечитаю.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Артур Гардинер «Музей восковых фигур»

Chumorra, 16 мая 2019 г. 16:25

Плагиат! Вольный пересказ новеллы «Восковые игроки» Адриана Кона Дойла и Джона Диксона Карра, причем написан «автором» он был явно по памяти, так как имена и кое-какие подробности сюжета в «захаровской» версии потерялись.

Самое смешное, что до выхода в книге сей опус был напечатан в «Огоньке». Думаю, это вполне уважаемое издание даже и представить себе не могло, что печатает ворованное произведение.

Оценка: 1
– [  3  ] +

Дэвид Дворкин «Время для Шерлока Холмса»

Chumorra, 16 мая 2019 г. 16:21

Редкостный бред:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Мориарти, укравший машину времени у героя Уэллса, вечно живые ШХ и ДВ, ШХ — диктатор Марса и пр.
Смысл отбора данного «произведения» в серию для меня — загадка.

Оценка: 1
– [  4  ] +

Дэвид Раффл «Шерлок Холмс и ужас Лайм-Реджиса»

Chumorra, 16 мая 2019 г. 16:18

Редкостная чушь! В составе сборника: повесть про вампиров (именно вот эта) и рассказы, половина из которых вообще не имеет отношения к ШХ, остальные как будто написаны школьником-графоманом (если судить по стилю) и изрядно приправлены мистикой. По сути из сборника можно оставить два рассказа (про крикет и про снеговика), которые не противоречат Канону. Остальное можно смело не читать вообще).

Оценка: 2
– [  6  ] +

Роберт Шекли «Цикл о Грегоре и Арнольде»

Chumorra, 16 мая 2019 г. 16:11

Для меня знакомство с творчеством Шекли началось именно с Грегора и Арнольда (если не считать просмотренного в нежном возрасте диафильма «Человекоминимум», из которого запомнился (и перекочевал в мои детские ночные кошмары) очень живенько нарисованный страшный робот, чуть не убивший главного героя). В пионерский лагерь, где я отбывал свой регулярный летний срок, чья-то заботливая мама (может, и моя, сейчас уже не помню) привезла номер журнала «Юный техник» с рассказом «Призрак 5». Журнал в течение тихого часа обошел весь этаж и за два часа был зачитан буквально до дыр. Потом в том же журнале печатались «Необходимая вещь» и «Лаксианский ключ», в которых продолжались приключения неунывающих горе-бизнесменов. С тех пор имя «Шекли» на обложке для меня стало своеобразным знаком качества.

Во второй половине 80-ых, и после в 90-ые, когда начало печататься абсолютно все, появилось еще 4 рассказа из этого цикла. Причем последний был написан автором спустя 30 лет после опубликования основного цикла. Но вот загвоздка: этот последний рассказ («Сарканец», изданный на русском почему-то под названием «Смерть паразитам!») был 8-ым, а не 7-ым рассказом серии, вопреки простейшему математическому подсчету. Рассказу «The Skag Castle» по какой-то причине не повезло. То ли его посчитали ранним вариантом тех самых «паразитов» (как, очевидно, до сих пор считает википедия), то ли причина была в том, что рассказ в Штатах вышел в другом журнале (первые шесть — в «Galaxy Science Fiction», а многострадальный седьмой — в «Fantastic Universe», в каталоге которого этот рассказ почему-то приписали Р. Силвербергу. Сейчас трудно сказать, почему существование рассказа проигнорировали. Сейчас пробел восполнен, и новые читатели могут ознакомиться с полным циклом. Я им завидую. Их ждет неповторимое удовольствие.

Оценка: 10
– [  -3  ] +

Барри Робертс «Шерлок Холмс»

Chumorra, 15 мая 2019 г. 13:59

Цикл Робертса — одно из самых достойных продолжений в шерлокиане после сборника Дойла-сына и Карра, по крайней мере мне так кажется, поскольку есть с чем сравнивать (читал я, наверное, все, что издавалось на русском, и достаточно из того, что не издавалось). Кстати, в списке пропущен один роман (по порядку — третий): Sherlock Holmes and the Man from Hell (1997).

Оценка: 8
⇑ Наверх