FantLab ru


Сообщения на форуме посетителя antikvar77
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению


миротворец
Отправлено 22 ноября 2019 г. 20:47
Dm-c
В Интернете можно легко найти такое фото.
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению


миротворец
Отправлено 21 ноября 2019 г. 14:58
Относительно тбилисского издания "Дата Туташхиа" 1982 г. ( https://fantlab.ru/edition182992) ошибочно сообщается, что тираж "не указан". А на самом деле тираж здесь вполне четко указан: 70 000 экз.
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению


миротворец
Отправлено 9 ноября 2019 г. 22:02
Pirx
Учту. Но тут еще может быть целый ряд спорных моментов. Например, если в книге про шпионов есть описание абсолютно фантастического оружия или фантастических военных операций, то ее легко можно отнести и к жанру фантастики и приключений. Или на сайте почему-то нет страницы весьма яркого 1-го издания книги Сладкова «Планета чудес» (https://shaltay0boltay.livejournal.com/53... ), которую легко можно отнести к жанрам фантастики, приключений, сатиры, сказок.
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению


миротворец
Отправлено 9 ноября 2019 г. 21:08
Tangier
Данные правила сайта мною будут учтены, хотя они мне представляются не очень удобными.
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению


миротворец
Отправлено 9 ноября 2019 г. 21:06
Гвардеец
Согласно толковым словарям русского языка Ожегова и Ушакова, слово «недочет» может означать «погрешность, изъян, пробел, несовершенство, недостаток, ошибка». Следовательно, неполнота списка книг издательства в данном случае вполне является недочетом, если не в смысле «погрешности», то в смысле «изъяна, пробела, несовершенства». Впрочем, мною будет учтено, что в данном разделе форума слово «недочет» употреблено в ином смысле.
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению


миротворец
Отправлено 9 ноября 2019 г. 16:48
Среди книг издательства "Ирфон" (https://fantlab.ru/publisher923 ) пропустили редкую книгу про шпионов и чекистов "Взрыв, которого не было" 1964 г. (https://search.rsl.ru/ru/record/01006412220 ). Тираж ее всего 35000 экз. И в ней самой сообщается, что это "Первое в таджикской литературе произведение о советских чекистах".
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению


миротворец
Отправлено 28 октября 2019 г. 14:33
Tangier Хорошо. Прилагаю фото, на котором можно четко рассмотреть, что в ростовском издании 1986 г. художник не А. Белов, а Л. Г. Белов.
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению


миротворец
Отправлено 27 октября 2019 г. 23:58
Художник А. Белов, являющийся автором иллюстраций одесского издания "Двенадцати стульев" 1959-1960 гг. (https://fantlab.ru/edition168633), перепутан с художником ростовского издания 1986 г. Л. Г. Беловым (https://fantlab.ru/edition111019 ). Видимо, произошла эта ошибка из-за того, что данные художники однофамильцы и имена у них начинаются на похожие внешне буквы "А" и "Л". У меня есть оба вышеуказанных издания и поэтому ошибку на сайте относительно художников я легко обнаружил, тем паче, что и стиль рисунков у них сильно отличается.
⇑ Наверх