fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя Caerwyn
 автор  сообщение
 Кино > Властелин колец: Кольца власти (сериал, 2022 - ...) > к сообщению


новичок
Отправлено 28 января 2023 г. 19:26
[Сообщение изъято модератором]
 автор  сообщение
 Кино > Властелин колец: Кольца власти (сериал, 2022 - ...) > к сообщению


новичок
Отправлено 28 января 2023 г. 18:39
Пардоньте, что вмешиваюсь, хотя я не вмешиваюсь, а просто как сторонний человек, зашедший в эту тему чтобы написать свой отзыв о сериале и прочитавший последние ~10 страниц, хочу выразить респект и поддержку позиции товарища cianid, а также его фантастическому терпению. Здесь нельзя ставить лайки или плюсы, но я на вашей стороне!

А теперь по теме сериала. Ну, если раньше я думал, что "SJWitcher" — это самая отвратительная и глупая адаптация фэнтези-вселенной, то теперь у него появился, прости господи, по-настоящему достойный конкурент)) Но даже если забыть о каноне Толкина как таковом и сделать вид, что совпадения имён случайны, то даже это ему не поможет. В сериале есть 8 (восемь) часов, которые по содержательности уступают 1 (одному) часу Братства Кольца! В сериале есть тьма персонажей, из которых никому не хочется сочувствовать, а большая часть из них вызывают мысль "ну когда ты уже уберёшься с экрана?", в том числе и главный персонаж — сильная и независимая (нет) Галька — тысячелетнее создание с манерами хамоватого истеричного подростка и интеллектуальным развитием того же уровня. Бездарность сценаристов и шоураннеров сквозит в каждой секунде, и растянутый, полный ненужных персонажей, сюжетных линий, пауз в диалогах, самих диалогов, в которых несколько раз повторяется одно и то же, тому самое очевидное свидетельство. О чём эта история? А хз. О том, что надо вовремя идти на пенсию? О том, что не надо доверять каждому первому встречному? Так это и детям очевидно вроде как, а продукт явно рассчитан на взрослых, уже усвоивших азбучные истины, которые почему-то недоступны эльфийке, прожившей не одну тысячу лет. В смысловом содержимом данный продукт — абсолютная пустышка. В визуальном — ну, на пейзажики и общие планы под невыразительный типичный эпик полюбоваться можно. Над тотальной глупостью 99% персонажей поржать и пофейспалмить. Кадры на мемы и приколы нарезать. Зачем ещё это смотреть, я не знаю. Шляпа, да и только. Жаль, что так вышло, конечно. Я до сих пор не понимаю, как можно было отдать настолько масштабный проект в руки людей без малейшего опыта и таланта.
 автор  сообщение
 Кино > Ведьмак (сериал, Netflix, 2019-) > к сообщению


новичок
Отправлено 17 января 2020 г. 23:03

цитата Aryan

А нафиг тратить огромные деньги на что-то или кого-то, кто не будет регулярным участником действия или не представляет какой-то особый интерес по сравнению с другими участниками?


Действительно, нафиг, пусть во втором сезоне всех монстров и фентезийных существ, которые не будут регулярными учасниками действий, сделают из папье-маше :-))) И разве я предлагал слить полбюджета на дракона? Кажется, ровно обратное — не снимать то, на что явно не хватает средств.
И чем любоваться полсериала на абсолютно никакущую взрослую Цирю лучше чем на ребёнка?
И я не понимаю, зачем оправдывать эту халтурную поделку тем, что это же сериал, фаст-фуд и т.п., как будто сериал по дефолту нельзя снять качественно и толково, с крепким сценарием, не упрощёнными до предела образами и отсебятиной ради отсебятины.
 автор  сообщение
 Кино > Ведьмак (сериал, Netflix, 2019-) > к сообщению


новичок
Отправлено 17 января 2020 г. 04:15
Сериал шляпа. У меня не было никаких завышенных ожиданий перед просмотром, скорее напротив, но он оказался ещё слабее, чем предполагалось. Я даже не знаю, за что его можно похвалить — разве что, быть может, за более-менее приличный саундтрек и местами неплохие пейзажики? Сюжетка максимально убога. Потратить столько хронометража на малоинтересную беготню Цири и её спутника по локациям, филлеры различной степени бессмысленности про обучение в местном филиале Хогвартсе, но не показать один из важнейших моментов — первую встречу Геральта с Цири в Брокилоне? Из-за этого гениального решения одна из наиболее эмоционально мощных сцен в книге(когда он находит её на ферме Йурги) в сериале обернулась пшиком. Вообще от книжных историй такое впечатление, как будто их снимали "на отвали", перековерканные без какой-либо нужды, кастрированные в смысловом и сюжетном планах, как будто существующие только для того, чтобы хоть на треть оправдывать название "Ведьмак"(вместо "Чародейки", которых больше чем собственно Геральта). Тонна отсебятины. И нет, я не против отсебятины как таковой, в любой экранизации сложно обойтись без неё хотя бы по той причине, что книга и кино располагают разными средствами передачи информации, но она должна быть как минимум логичной и оправданной нуждами сюжета. Зачем нужен был заблудившийся данмер Дара? Зачем нужен был весь сюжет про Йен, королеву и её ребёнка? Из него я вынес только то, что сериальная Йен довольно фиговая чародейка, раз только порталы и может кастовать, а ещё ей плевать на жизнь тех, кого она подписалась защищать. Зачем был нужен злобный допплер? Я, быть может, понял бы часть из этого, будь у сценаристов мало материала и стой перед ними задача выжать максимум из минимума, но это не так, остальные сцены безбожно урезаны, а реально нужные арки и диалоги выкинуты.

Теперь об актёрах. Кавилл как всегда играет самого себя, Аллан ни рыба ни мясо, Чалотра не сказать, что играет плохо, но играет не то, по ней не скажешь, что это умная, самодостаточная, опытная девяностолетняя чародейка, а скорее неуравновешенная амбициозная молодая женщина с большими претензиями к миру. Лично я на середине сериала поймал себя на мысли, что воспринимаю её персонажа как оригинального, а потому каждый раз ловил нехилый диссонанс, когда кто-то называл её по имени. Из всех остальных мне понравился только Мышовур. Трисс ужасна безотносительно внешности, её игра абсолютно нулевая.

Графоний такое себе, местами хорош, местами лажа, как, например, ощипанная курица золотой дракон. Не хватало вам на него бюджета, так не снимайте, блин. Снимите хотя бы тот же Брокилон с мелкой Цири и Геральтом! На толковую битву у Соддена денег тоже не хватило, очевидно, поэтому на экране междусобойчик чародеев и отряда нильфов. Причём сериальный Кагыр уделывает Вильгефорца! К этому моменту я уже смеялся, ибо понял, что пригоден этот продукт только в качестве комедии. Ни атмосферой, ни аутентичным сюжетом(уже в первом сезоне я насчитал несколько неразрешимых противоречий с книгами, сомневаюсь, что будущие сезоны вернутся на рельсы канона) "Ведьмака" там и не пахнет, а сам по себе он пуст и скучен, как типичная клишированная фэнтезя с низким бюджетом и троечниками-сценаристами.

Итог: халтура как она есть, на один раз поп-корном похрустеть и забыть. И что обиднее всего, так это то, что первоисточник достаточно кинематографичен сам по себе, там полно ярких сцен(и я имею в виду не только бои) и сильных диалогов, но сериалмейкеры даже не смогли толком распорядиться имеющимся материалом. Впрочем, учитывая талант шоураннершессы сливать попавшие ей в руки хорошие проекты, это было даже ожидаемо.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Ваше отношение к аудиокнигам > к сообщению


новичок
Отправлено 24 сентября 2019 г. 00:35
У меня всё крайне плохо с восприятием на слух, поэтому аудиокниги точно не моё. Внимание держится не более пары минут, потом отвлекаюсь на окружающие предметы, собственные мысли, другие занятия и мозг перестаёт обрабатывать получаемую информацию, переводя голос рассказчика в категорию фоновых шумов. Мне проще и быстрее прочитать в бумаге или электронке, чем мучиться с прослушиванием, заставляя себя концентрироваться и следя за перманентно ослабевающим вниманием. С визуальным восприятием всё в норме.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Когда Вы прочитали трилогию Р.Толкиена "Властелин колец": до или после выхода одноимённого фильма П. Джексона? > к сообщению


новичок
Отправлено 23 сентября 2019 г. 23:39

цитата андрон966

Особенно крутая кинотрилогия "Хоббит", это же надо так умудриться из 200 страниц книги вытянуть 9 часов экранного времени


Я сейчас скажу кощунственную вещь, просьба не бить ногами за это :-))) Но кинотрилогия Хоббит мне нравится больше, чем её книжная основа. ИМХО, последней не хватает остроты и драматизма, финальная битва описана схематично, персонажам недостаёт глубины и яркости и т.д. И я понимаю, что требовать этого от сказки глупо, но вот так уж получилось, что Хоббита, при всём уважении к Толкину, я перечитывать не буду, а трилогию ПиДжея пересмотрю ещё не раз, хотя она тоже имеет существенные недостатки.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Когда Вы прочитали трилогию Р.Толкиена "Властелин колец": до или после выхода одноимённого фильма П. Джексона? > к сообщению


новичок
Отправлено 22 сентября 2019 г. 23:44
Ну, когда выходили фильмы по "Властелину", я ещё пешком под стол ходил :-))) Даже не запомнил из них ничего, кроме упакованного в паутину Фродо и светящейся склянки Галадриэли. Уже в сознательном возрасте пересмотрел и решил прочитать книги. ВК понравился, а Хоббит не зашёл — уж больно детский. Хотя сейчас я понимаю, что он таким и задумывался, но тогда на волне завышенных ожиданий после экранизации он несколько разочаровал упрощёнными характерами и детским языком повествования. Но сама вселенная Толкина несомненно запала в душу, сейчас люблю время от времени перечитывать ВК с Сильмариллионом и пересматривать фильмы, которые на мой взгляд, великолепны.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Какой из переводов "Властелина колец" лучше? > к сообщению


новичок
Отправлено 4 сентября 2019 г. 23:52
Не осилил все 180 страниц баталий, но судя по десятке последних, новых аргументов в извечном споре о переводах Толкина так и не появилось. Всё та же улыбка Боромира, всё те же славянизмы Шрёдингера, которые то ли есть, то ли нет(в зависимости от того, кто читает), точность против вольности, подстрочник против литературного перевода и так далее. Хотя ИМХО определение "лучшести" перевода — это всего лишь дело вкуса и личных предпочтений. Они все по-своему хороши и по-своему плохи. Я отдал голос за КамКар, потому что к нему во время чтения не возникло практически никаких претензий + интересные комментарии.
А результаты голосования нисколько не удивляют. Кистямур уверенно лидирует не только потому что он был первым изданным и наиболее известным, но и потому что он действительно, чёрт побери, неплох! Расскажу свою историю. Раньше, начитавшись подобных тредов, я терпеть не мог Кистямура — как же, у него ведь Торбинс вместо Бэггинса и Всеславур вместо Глорфинделя!!1 И вообще, это не перевод и не труЪ Толкин. Но потом, читая выкладки отрывков из разных переводов, помимо воли начинала складываться мысль: "А вот этот кусочек хорош... Красочней и живее на фоне остальных, глаз не цепляется за корявости языка и нескладные построения". И — сюрприз! — в большинстве случаев это был отрывок из того самого ненавистного Кистямура :-D Пришлось брать назад все свои выпады, а что поделать? Естественно, у него есть недостатки(как и у всех других), но сорри я лично не из тех, кто считает, что расширение приснопамятной фразы "Боромир смайлд" — ужасное преступление, способное исказить Авторскую Мысль :-))) Зато он легко и приятно читается, в отличие от, например, Грузберга, который иные хвалят за точность, но местами он напоминает отредактированный гуглтранслейт.
⇑ Наверх