Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Распределение сообщений по форумам

Количество собщений на форумах по годам

Сообщения посетителя Ashtrace на форуме (всего: 70 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Произведения, авторы, жанры > Киберпанк > к сообщению
Отправлено 11 октября 2024 г. 15:31
цитата Seidhe
А уж к 1990 году ВСЁ, что было написано в подобной стилистике было посткиберпанком. Это как наши передвижники. Группа развалилась, но в живописи никто не додумался придумать термин "постпередвижники". ;-)

Всё-таки аналогия некорректна. Тут не просто «группа развалилась», тут скорее «основатели киберпанка банально протухли и не смогли преодолеть жанровый кризис».

Брюс Стерлинг после посткиберпанковских The Caryatids (2009) ушёл в сетературу, коллабы и торговлю лицом, так с тех пор и не выдав ничего путного. Глянул его Pirate Utopia (2016), а там альтернативная история после Первой мировой войны. Это что, точно Стерлинг? Ну и зачем такое?

Льюис Шайнер был прямым конкурентом Гибсона, но после триумфальной «Фронтеры» (1984) и «Моцарта в зеркальных очках» (1985) забил на киберпанк и не возвращался к нему, засев писать всё подряд, от фэнтези до мейнстрима. Теперь его как основателя киберпанка банально не помнят.

Пэт Кэдиган вообще эмигрировала в Лондон в 1996, произвела посткиберпанковские Tea from an Empty Cup (1998) и Dervish in Digital (2000), а потом потонула в написании новеллизаций. Врагу такого не пожелаешь.

Грег Бир, который «я вообще не киберпанк, но как бы рядом постоять не прочь», кончил написанием абсолютно вторичного и блевотного цикла «Псы войны» с закосом под «Звёздный десант» и участием в мутных межавторских проектах. Срамота.

Уильям Гибсон держался дольше всех, но в крайней на данный момент трилогии (пока написано лишь 2/3) «Джекпот» скатился в путешествия во времени, попаданчество и альтернативную историю. Если дошло до таких дешёвых тропов, то дальше можно уже не читать.

А посткиберпанк в итоге спасли и обжили совершенно другие люди: годные японские мангаки и аниме-рисователи на Востоке и Нил Стивенсон, Джефф Нун, Дэвид Марусек, Дэниэл Суарез, Йен Макдональд и Ханну Райаниеми на Западе.
Произведения, авторы, жанры > Киберпанк > к сообщению
Отправлено 9 октября 2024 г. 18:52
У меня возник небольшой вопрос по поводу творчества Грега Бира (он два года назад умер). Своей темы у него нет, поэтому пишу тут.

Критик Гарднер Дозуа в статье «Научная фантастика восьмидесятых» (1984) для «Вашингтон пост» причислил Грега Бира к ключевым авторам киберпанка наравне с Брюсом Стерлингом, Уильямом Гибсоном, Льюисом Шайнером и Пэт Кэдиган. По сути его записали в киберпанки авансом из-за попавшего в знаковую антологию Стерлинга Mirrorshades рассказа «Камень» (1982) и двух отличных, но коротких повестей, опубликованных в 1983: «Музыка, звучащая в крови» и «Смертельная схватка» (Hardthought). По этому поводу ещё Майкл Суэнвик писал, что киберпанки «встретили его (Бира) с распростёртыми объятиями».

Но вскоре выяснилось, что Бир не хотел иметь с ними ничего общего и активно открещивался от такого причисления, настаивая на ярлыке hard sci-fi для себя. А в 90-е внезапно выдал типа-посткиберпанк «Королева ангелов» (1990) и её разноуровневые по качеству продолжения, от абсолютно проходняковых «Голов» (1990) до присыпанного премиями Moving Mars (1993).

Так в чём была причина такой антипатии к киберпанкам, сменившейся отчаянной попыткой запрыгнуть на уходящий поезд? Никак не могу найти инфу, а надо. Грег Бир где-то пояснял свою позицию развёрнуто? Может, ещё кто-то об этом рассказывал? И если да, то где можно почитать (на русском или английском)?

Заранее спасибо.
Другие окололитературные темы > Я, графоман. > к сообщению
Отправлено 25 декабря 2010 г. 23:05
Хочется процитировать Пелевина (Empire V).

цитата

Когда человека долго кормят рекламой, экспертизой и событиями дня, у него возникает желание самому побыть брендом, экспертом и новостью.


Уж очень велико в наш информационный век желание почувствовать себя "в процессе", в неком движении, сообществе. Предаться роскошному словоблудию, особенно под личиной анонимуса, поиграть в размышлялово, твёрдо отдавая себе отчёт, что никто не призовёт к ответу.

Делиться накопившимся в "любительском" формате (это подчёркивает сам топикстартер) — как пересыпать накипь из одного чайника в другой — толку ноль, но если этим одновременно займутся многие, создастся впечатление, что они делают что — то важное и нужное.
Другие окололитературные темы > Современный русский хоррор > к сообщению
Отправлено 9 декабря 2010 г. 12:39
Вы раздёргали мои посты на цитатные куски и ответили в уточняющем стиле"не просто синее, а синее в крапинку" — против чего — то вроде как возразив, а с чем — то вроде как согласившись. Спасибо.

Но я всего лишь рассуждал о успешном (в теории) "пришествии" хоррора на наш рынок. Одной из первых фаз для этого должно стать появление хоррор — романиста, обладающего уникальным торговым предложением. Хоррор пишут многие, а вот его вещи — ни с кем не спутать. Он словно карьерный самосвал среди камазов.

Не просто "вот вам ужастская реальность рассейская, чернуха и постмодерн во все поля" — такой уже есть, Михаил Елизаров зовут. Есть ёще Анна Старобинец и ряд других.

Тут должно быть именно переосмысление жанра, обязательная новизна, несомненное литературное качество под соусом трезвого реализма, а не абстрактной мистики. Вот будет такой — полетит хоррор к нам как миленький.
Другие окололитературные темы > Современный русский хоррор > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2010 г. 21:06
Veronika , о чём вы?
Никакого хоррора без реализма после Стивена Кинга, Харлана Эллисона и Ричарда Лаймона быть не может!

Неужели есть ещё люди, на полном серьёзе думающие, что современный хоррор способен удивить / напугать кого — то чертями, демонами да привидениями с вампирами, вервольфами, помноженными на густопопсовую мистику, оккультные выкрутасы и обилие рассыпавшихся по полу кишок? Забудьте.

Сейчас хоррор играется с такими штуками как глубокий психологизм, оригинальная фабула, перетасовка и поиск новых архетипов.

А истории о проклятых местах, полтергейстах и таинственных знамениях актуальны только в газете "Тайная Власть".
Другие окололитературные темы > Современный русский хоррор > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2010 г. 19:31

цитата

культовый статус

Ох, постыдитесь таких оценок.
Алексей Атеев это честная русская мистика.
Честная до такой степени, что даже сам автор из всего своего творчества признаёт удавшимися лишь 2 вещи — Мару и Псов Вавилона.

Атеева живенько покупали в 90х, было время, его тогда ЭКСМО в серии "Русский бестселлер" печатало. Потом он вступил в союз писателей (спрашивается — зачем? впрочем, не наше дело) и писал вплоть до 2006. Потом ВДРУГ замолчал на 3 года. И также ВДРУГ вернулся, выпустил в серии "Myst. Чёрная книга 18+" уже 3 романа. Его старые книги не переиздаются.

Новые романы никакой критики не выдерживают — настолько всё вторично, беспомощно, вяло — стыд, да и только. И да, разумеется его называли русским Кингом. Сарказм здесь.
Другие окололитературные темы > Современный русский хоррор > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2010 г. 15:20
Вот вам, собственно, и ответ — пока не будет хоть одного внятного, стабильного, качественного и плодотворного романиста — не будет и хоррора.
Другие окололитературные темы > Современный русский хоррор > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2010 г. 00:04
Нене, на ограниченность рынка пенять — абсурд. Хоррор в России — поле непаханное, в перспективе — новая ниша. Спрос на него есть и будет, несомненно.

Вот Вы верно сказали — "русских имён не сложилось". А почему не сложилось — то? Может, потому что не было пробивного автора? Не было пробивных романов ужасов?

Достаточно, чтобы хотя бы одно произведение "выстрелило" (неведомо как) — тут же дело с мёртвой точки сдвинется. Тут же потребуют ещё. Сработает эффект паровоза — так удача Роулинг резко возбудила в писателях по всему миру желание "творить для детей" (точнее урвать денежку на актуальном тренде). Вот тут нужен такой паровоз — за ним побегут вагоны. И надо будет ловить момент, т.к. плюхнутся в эту нишу все кому не лень.
Другие окололитературные темы > Современный русский хоррор > к сообщению
Отправлено 7 декабря 2010 г. 16:36
А, вы о трэше категории "Г". Понял.
Так было же — как вчера помню.
В начале нулевых завели Эксмо серию "Страшилки".
Книжечки — обложка в стиле "наворочу чего хочу", заголовок "Страшная Херня", целлофанированный переплёт, бумага "для нужника", страниц ~ 200 каждая.
И залили туда всё, что под руку подвернулось — МТА забугорных, а потом и наших. Кто они, где они — фиг их знает — Кристофер Пайк, Леонид Влодавец, Дмитрий Щербинин, Том Стоун, Елена Артамонова, Елена Чапаева, Иванов / Устинова, и тэ пэ, имя им легион. Кстати, отметился там и Емец, который позже наваяет (изваляет) печально знаменитую Таню Гроттер.

Поначалу (в году этак 2001 — 2002) разлеталась эта ерунда что твои горячие пирожки. Стартовый тираж ~ 10 000 экз., иногда поболее, иногда поменее. К году этак 2005 стало ясно, что серия себя исчерпала. И ладно.

Далее.

А у издательства АСТ (если мне не изменяет память) завёлся свой демон — Роберт Лоуренс Стайн, тот самый, которого Стивеном Кингом для детей официально называют. Серия называлась "Ужастики", это были книжечки в мягкой обложке, еще тоньше эксмовских. Тоже самое — разбирали, они дешевые были. Стайна печатают до сих пор, совсем недавно сборник его видел.

Пока что 2 примера, надо порыться в старых записях, мож еще найду. Но насчёт "всех" провалившихся попыток — это вы явно погорячились.
Другие окололитературные темы > Современный русский хоррор > к сообщению
Отправлено 7 декабря 2010 г. 15:05
Аналог — то есть сходство, подобие, верно? Джордж Мартин — аналог Толкина? В определённой степени — и там и там эпическая фэнтази, средневековье (но у Мартина — более "историчное", а у Толкина — более романтизированное). Вот вам и подобие. А дальше начинаются различия. Но как "Песнь", так и "Властелин" — неоспоримые вехи жанра фэнтези.

Соответственно, аналог Кинга или Кунца не должен им уступать. А это ой как сложно. Нет, не так.
ОЙ КАК СЛОЖНО. От такого автора потребуется:

1)переодичность выпуска книг — не менее 1 шт. в год, поначалу желательно 2, совсем хорошо — 3, дабы быстро "примелькаться".
2)при этом — КАЧЕСТВО продукции не должно снижаться несмотря на высокую скорость, плодовитость автора.
3)при этом — произведения должны быть разнообразными — как по заложенным в произведение идеям, темам, задачам, так и по выразительным средствам, структуре повествования, образам героев (т.н. постоянная корректировка формы при зачастую полной смене содержания), и все эти произведения должны пересекаться друг с другом.
4) В итоге он должен стать "живой легендой" жанра. Что называется — "Мы говорим — "Кинг", подразумеваем — "Horror Fiction"". Кинг — это человек — символ, человек — знак, который, напомню — в 2003 году был назван живым классиком американской литературы. И лекции о котором сейчас студентам читают.

Кунц — это король horror pulp fiction (хоррор чтива, которое, тем не менее, пользуется огромным спросом). Кунц — Джон Гришэм хоррора.
А Стефани Майерс — это Даниэла Стил хоррора.

Как литература — ноль без палочки, но денег приносит уйму — не резать же курицу — несушку золотых яиц, верно?

Ниша для хоррора должна быть — нашлось же место для них.
Другое дело, что тут потребуется невероятная изобретательность, изощрённый талант, дабы встать с этими господами вровень.
И невозможная удача, чтобы этот талант возник в России. (Сарказм тут).
Другие окололитературные темы > Современный русский хоррор > к сообщению
Отправлено 7 декабря 2010 г. 14:07
Современный русский хоррор на обочине. Причин тому, на мой взгляд, несколько.

1) Сказываются годы под советской властью — само понятие "сверхъестественного" не признавалось. А после развала СССР были ужасы наяву, в жанре "лихие девяностые". В конечном счете на россиян это наложило отпечаток — целый пласт литературы ужасов воспринимается рядовым читателем (не говоря уж и о литературной критике) как "несерьёзный", с окраской чего — то вроде "жизнь наша была и есть страшнее, чем все эти выдумки".

Результат: такие поджанры литературы ужасов как ghost story (истории о привидениях), vampire story, Werewolf story, оккультный детектив, "злая — тварь — хочет — всех — съесть", истории одержимости, да и вообще, мистика — заранее представляются нам чем — то вторичным.

Разумеется, тут есть свои приятности да исключения — гиганты и борзописцы всё равно смогли пробиться — не проблема достать Кинга, в массовом порядке издаётся и переиздаётся Лавкрафт — правда, его популярность возникла из внелитературного источника, но тем не менее. Допечатывают По, Стокера, Шелли и других классиков, разбирают Кунца, Баркера, Страуба. Большую прибыль приносит "вампирско — сопливый" тренд, только вот литературой в таких произведениях не пахнет.

2) И вот это благолепие видят наши и думают — опа, готовая ниша, заделаться, чтоли, русским Кингом \ Кунцом \ Майерс и т.д.. И начинают нагло, глупо копировать, "косить" под состоявшихся западных коллег. А ничего не выходит. Никому не нужен новый старый Кинг — Кинг уже есть. И даже Кунц не нужен. Востребован везде и всегда только новый, необычный взгляд на жанр, а этого у нас, похоже, еще долго не поймут. Люди не будут платить за копирочный хоррор.

Вот дали бы читателям свои темы, образы, идеи — не Кинговские. Соль то не в том, чтобы зомби, скелетов и вампиров поменять на упырей, леших и кикимор — это не сработает, потому что

3) Современный российский читатель с богатейшим фольклором собственной страны мало пересекается. Опять же, вся эта лапотная нечисть — денницы, ночницы, русалки, лешие, медведи — костоломы, оборотни, кикиморы, бесы уже отображены были и не раз. У Гоголя, у Ореста Сомова (поищите как — нибудь книгу "Были и Небылицы"), у Яна Барщевского (его как — то в МИРФ рецензент "белорусским Гоголем" назвал), у Бажова (уральские сказки), у Тараса Шевченко (проскакивают мотивы). Только вот большинство из нас с собственной нечистью знакомы по русским народным сказкам и экранизациям этих сказок — а она у нас там такая родная, такая дурашливо — добрая. Какое там пугает, смешит, да и только.
А "за бортом" остаётся огромный пласт суеверий, быличек, обычаев, страшных историй, связанных с такими праздниками православного календаря как Иван Купала, Святочная Ночь, Касьянов день и др..

4) Ну и "профессионализм" русского horror — writer"а — отдельная тема. Позвольте процитировать знаменитую байку, озвученную на семинаре Олди в Партените.

цитата

К Сальвадору Дали, когда он уже стал известным, приходили юные дарования, которые тоже мечтали стать сюрреалистами. Он им предлагал: «Для начала нарисуйте лошадь. Просто лошадь». И, естественно, ему лошадей рисовали любого цвета, размера, формы, с вывернутыми конечностями. После этого Дали гнал юные дарования едва ли не пинками и говорил приблизительно следующее: «Сначала научитесь правильно рисовать лошадь, научитесь рисовать, как Рафаэль, а потом можете творить все, что угодно. Но выучитесь технике, выучитесь канону, а потом – нарушайте, как хотите, и будьте хоть сюрреалистами, хоть кубистами».


Вот уж чего не дождёшься, так нормальных лошадей. Пишешь ли ты сплаттер или vampire story — дай интересную, увлекательную историю. Дай завязку, дай сюжет. дай интригу, дай конфликт, дай кульминацию, дай финал, дай героев и характеры, дай образы, дай атмосферу, дай идею, дай чувства, дай надрыв, дай опыт и знание. Дай искру, дай стиль, дай голос, дай тексту свою личность, чтобы читатель увидел это и сказал — "да, он говорит дельные вещи, с ними стоит ознакомиться".

И это уже будет не просто "рашшн хоррор", а литература ужасов.

А наши? Вымучивают чего — то, не имея времени за душой ни начитанности, ни умения, ни усидчивости, ни трудолюбия, ни искреннего желания творить в выбранном жанре — так, нагнать строк, да нА сторону.

Добавляются еще и такие проблемы как цензура рынка, понятие "неформат", безобразное продвижение книг, когда на полках — куча наименований, а порыться в ней — одна и та же серость. И автор Х пишет под автора Y(значительно слабее), а автор Z неудачно перепевает зарубежного автора V.

Это мысли насчет т.н. "общего градуса по палате".
Другая литература > Кто что читает (не фантастику!) > к сообщению
Отправлено 4 декабря 2010 г. 11:39
Для молодёжи? Што?

цитата

Читая лекции в десятках московских вузовских аудиторий, я упорно устраиваю один и тот же опрос: кто читал Сорокина? Ответ: никто. Менее 1%. Около 10% пытались читать, но бросили, потому что и неинтересно, и — главное — непонятно: зачем? И это — при всем уважении к Сорокину.


Журнал "Знамя", 2006 год, №7, Владимир Елистратов. Он, кстати, в МИРФ уморительный рассказик присылал — "Аркашка", kkk72 как — то на него ссылку кидал в одной из своих рецензий.

И тем более никогда не поверю, что отчаянный концептуализм раннего Сорокина, когда ещё был он деконструктором — медвежатником — всего лишь молодёжное чтиво с капелькой скандальности.

А вот Сорокин после "Пира" — это да, опопсел дальше некуда. Леденая трилогия, перекликающийся с ним "День опричника", "Сахарный Кремль" еще туда — сюда, никакая "Метель". А сборник "Моноклон" это вообще халтура, даже покупать не стал.
Другая литература > Кто что читает (не фантастику!) > к сообщению
Отправлено 4 декабря 2010 г. 00:36
Ответ разумеется был адресован вам, Kniga. Я подумал вы только начинаете с Сорокиным знакомиться, вот и дал рецепт максимально комфортного знакомства.Здесь все на своих местах — данные авторы как противоядие. Сорокиным отравиться легко — у нас многие его просто отказываются воспринимать. Не обошлось и без знаменитого российского движения "Не читал, но осуждаю" — некоторые слышали, дескать, говно да порнография в книгах, а ведь не все так просто.

Просто есть книги, подготовки не требующие. Сел — прочитал — на сторону. А есть книги — яд, которые просто так не проглотишь.

А Макьюэн? Куда ж без него, родимого — английский постмодернистский роман во всей красе. Осилите Макьюэна — и Сорокин ближе станет. Возьмите хоть тот же "Цементный сад", "Субботу", "Искупление".
Другая литература > Кто что читает (не фантастику!) > к сообщению
Отправлено 3 декабря 2010 г. 22:14

цитата

Ну хорошо, а что-то кроме вот этого вот, кроме этой компиляции из Барта, Фуко, Делеза/Гваттари, что Вы остроумно выделили в "Сердцах четырех", там есть вообще ну хоть что-нибудь еще?


Вот честно — если Вы на "ты" с хотя бы с Кафкой, Фолкнером, Де Садом, Джойсом, Ирвингом и Макьюэном, словосочетание dirty fiction вас не пугает, а количество прочитанных книг таково, что Вас вроде как уже ничем не удивить (и главное — Ваш читательский опыт выходит за рамки жанра фантастики) — открывайте библиографию Сорокина и шуруйте с самого низа, с повести "Очередь".

Если же Вы не столь подкованы, но жажда чтения не унимается — берите в руки "День опричника" на свой страх и риск. Одолеете — хватайтесь за ледяную трилогию -Лёд, Путь Бро и 23000. Не раскусите — бросайте это дело. Раскусите — принимайтесь за рассказы.

Если же над собой ставить эксперименты неохота и чтение как работа вам претит — даже не принимайтесь, ничего хорошего из этого не выйдет.
Другие окололитературные темы > Эксперимент. Отличается ли текст мужской от текста женского? > к сообщению
Отправлено 5 июля 2010 г. 22:50
Katherine Kinn

цитата

Обычное сетевое умствование. Вот первые два абзаца:


А вы не спешите отмахиваться, прочитайте статью — то, а не только предисловие.
Другие окололитературные темы > Эксперимент. Отличается ли текст мужской от текста женского? > к сообщению
Отправлено 5 июля 2010 г. 22:04
Рекомендую статью В. Силина "Мужчины и женщины — два разных подхода к написанию романа". она большая, но понятная, однако ссылки на нее куда — то исчезли или побились к чертям, а бегать с граблями по сети в поисках рабочего линка — лень.

Надеюсь, топикстартер что — нибудь дельное там почерпнет.
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению
Отправлено 14 июня 2010 г. 11:44
Куда — то мы не туда забрели, оффтоп пошел. Гляньте на 14ю страницу, там мой пост. Уж не продолжить ли нам дискуссию в этом ключе?
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению
Отправлено 13 июня 2010 г. 19:29
vvladimirsky, glupec спасибо за ссылки/цитаты.
Добрый доктор, браво, дали нехилый повод задуматься.

А теперь вернемся к нашим размышлизмам.

Соблаговолите, господа, прояснить такие странности:
Подходит человече к стеллажан с отечественной фэнтези, смотрит — какую книжечку выбрать. В глазах — рябь от заголовков. Что же он видит? Содержимое заранее оставим в покое, есть и без этого чему удивиться.

1)На удивление безликие, шаблонные, пафосные книжные заголовки. Впринципе, начхать, если автор книжки — Лукьяненко или любой другой, кто на слуху, но вот странность — почему шаблонят даже не столь известные и начинающие? Маразм крепчал — шел, стояли на полке недалеко друг от друга — "Страж" Пехова, "Страж зари" Куприянова, "Страж государя" Бондаренко, «Стражи. Боги холода» Макаренкова, «Стеклянный страж» Буслаева. А рядом, на детективном стеллаже – Страж, Маселло Роберта и Страж Чарльза Малкина (кстати, что он там делал?). Впечатление, будто по советам Каганова из статьи Как назвать книгу (2002) креативили.

2) Почему до сих пор так много однотипных обложек в стиле "Куча героев с героическими атрибутами"? Молодцы с мечами и мускулами, легкоодетые девицы, магические посохи, лучи из пальцев и откуда только можно, пафосные позы... Обложка, конечно не столь важна, ее можно и поменять, но почему так? Художников, чтоли, не хватает? Тот же "Фантастический Боевик" — его ж разрисовать можно ойойой, а как будто через трафарет все. На яркую обложку звирь бежит, или у наших иная логика?

3) Оставим сопроводительные заманушные надписи, сейчас без них никуда, но что творится с аннотациями? Зачастую они не несут никакой полезной информации о произведении кроме краткого пересказа сюжета, оборванного многоточием. Они наивны и несерьезны. Такие аннотации словно вопят "Я ТУТ ПРОСТО ПОТОМУ, ЧТО ТАК НАДО, НЕ ЧИТАЙТЕ МЕНЯ, Я СОВЕРШЕННО НЕ ИМЕЮ НИКАКОГО ОТНОШЕНИЯ К КНИГЕ". Я спрашивал знакомых — многие просто не читают аннотации. За ненадобностью. Почему авторы не предлагают свои аннотации? Насколько помню, к своим книгам Никитин точно аннотации писал... Чтож у нас, один Никитин такой?

4) Господа, самая большая странность — где предисловия (хотя бы) и послесловия? Что в романах, что в сборниках рассказов — Глава 1/рассказ такой — то, раззудись, рука, нагоняй строку. В сборниках рассказов вообще к каждому рассказу надо бы вступление писать — что автором двигало да о чем думал, пока писал — откройте переводные кирпичики — то. У нас что, бумагу жалеют? А к романам вступления/предисловия где? Почему собственные произведения — то не уважают? Вот у меня на столе сборник Олди — "Смех Дракона" — стихи есть, эпиграфы есть, того что нужно — нет.

Заранее благодарен.
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению
Отправлено 13 июня 2010 г. 18:02
Так, кто тут сказал что фэнтези — жанр?
Марш Олди читать, Сеанс магии с последующим разоблачением или Секстет для эстета

цитата

Брали как-то у Игоря Черного, доктора филологических наук и профессора, интервью. Спросили, имея в виду любимую нашу фантастику:

– Имеет ли смысл производить разделение по жанрам, или все-таки стоит подходить к книге любого жанра, как к представительнице литературы?

И прозвучал ответ:

– Жанр? Какой жанр? Это называется непрофессионализм. Жанр, он один – роман. Такой жанр – "роман". А дальше уже идет внутрижанровая типология. Есть роман исторический, есть роман производственный, есть роман фантастический. Дальше идет в фантастическом романе разделение на подвиды и типы: фэнтези, сайенс фикшн, историческая фантастика и так далее. Деление все более мелкое, мелкое и мелкое. Точно так же, как и жанры: повесть, рассказ и так далее. Разделение на жанры и виды идет с классиков, с Аристотеля…

Ладно, допустим, большинству эстетически непоколебимых граждан, твердо уверенных, что великая правота у них в кармане, а лучшая нравственность спит в их постели, это интервью – не указ. Тогда позвольте цитатку – с пылу, с жару, из Большого-пребольшого энциклопедического словаря:

"Жанр (франц. genre) – исторически сложившееся внутреннее подразделение искусства; тип художественного произведения в единстве формы и содержания. Эпический жанр (героическая поэма, роман, рассказ), лирический (ода, элегия, стихотворение, песня), драматический (трагедия, комедия); более подробно определение исходит из преобладающей тематики (роман бытовой, психологический и т. д.)."
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению
Отправлено 13 июня 2010 г. 17:35

цитата

Нет. Имеется поток барахла, но нет фэнтези как таковой. Хотя вообще странно: с такой мощной мифологией — и нет фэнтези.
С другой стороны, русский легендарий не беднее немецкого, а фэнтези на нем почему-то получается только жалкая и убогая. Разве что дивовский "Храбр" и валентиновская "Ория"...


Да Вы на мысль навели! Есть мнение, что дело здесь в следущем: чтобы русская фэнтези стала русской, одной заменой бестиария и декораций- домовые вместо полтергейста; яги, кикиморы и русалки с ночницами вместо зомби, вампиров, скелетов; избы да сараи вместо замков — обойтись не получится. Зачастую у бравшихся за славянское фэнтези не выходила элементарная (естественно, только в теории элементарная) задача — совместить достоверность художественную (самого произведения) с достоверностью образов действующих лиц. Вот как у Семеновой получилось в Волкодаве — вроде все наше, родное и русское. А герои — картонные, личности за ними как таковой нет. Есть только набор этнических черт.

Вы достаньте Гоголя — то, "Вечера на Хуторе близ Диканьки", гляньте сказки уральские Бажова Павла Петровича. Вот оно, наше.

Русский дух — это не просто обои переклеить да мебель переставить. Русский дух — это русский фольклор, русская песня, русские поговорки и мудрость, суеверия и обычаи, обряды, месяцеслов, частушки, народные инструменты и уникальная природа.

В этом всем надо разбираться, чуете? Сюда просто так, с кривыми лапами не сунешься.
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению
Отправлено 13 июня 2010 г. 17:18

цитата

Кстати, главный посыл начального сообщения был "у нас ничего нестандартного" или "у нас несравнимо меньше нестандартного"? ..поскольку спорить имело бы смысл именно с первым вариантом ;)


Там же несколько посылов — то. Один из них — "догонять надо, товарищи, западных демиургов, и нос по ветру держать, а мы что — то не торопимся". Стали разбираться — вот господин Владимирский говорит: "Не доросли еще наши сиволапые инфантильные читатели до нешаблонного фэнтези, не поймут, брать не будут". Не имею статистики по среднему проценту инфантильности среди фэндома, поэтому спорить с этим не буду.

Мы тут не просто спорим, мы обмениваемся мнениями, разбираемся в ситуации и анализируем. В конце стартового поста написано: "что Вы думаете?" Возможно, это покажется кому — то переливанием из пустого в порожнее. Покажется, будто фэны только воют да жалуются и ничего больше. А мы не просто фэны, мы еще и потребители продукции — в данном случае — фэнтези. Вот мы и прикидываем — приемлимо ли то, что нам подсовывают и не пора ли меню того... сменить чутка?
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению
Отправлено 13 июня 2010 г. 16:47

цитата

Начинает публиковаться "Песнь льда и пламени" Мартина ("Игра Престолов" — 1996, "Битва королей" — 1998)
Меган Линдхольм под псевдонимом Робин Хобб пишет "Сагу о видящих" и начинает "Корабли"
Тэд Уильямс заканчивает "Орден Манускрипта" (последние два романа — 1990 и 1993)
Терри Пратчетт (долго перечислять)
Элен Кашнер "Томас Рифмач", 1990
Нил Гейман "Задверье", 1996 и "Звездная пыль", 1998
Майкл Суэнвик "Дочь железного дракона", 1993
Питер Бигл "Песня трактирщика", 1993
Г.К. Кей "Дорога в Сарантий" , 1998
Роулинг и первые романы цикла о Гарри Поттере (1997, 1998, 1999)
Продолжайте, кто хочет.

Итак, что видим?


Что — то вроде этого. ^_^
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению
Отправлено 13 июня 2010 г. 15:33

цитата

Ну а где это все в фэнтези? Признайте, что если автор-фэнтезист пишет о средневековье, то пишет он о европейском средневековье (как он себе его представляет). Да, иногда пишут и об арабском мире (Трускиновская и Медведевич), и о Дальнем Востоке (Погодина, Гурова) — но авторов по пальцам можно перечислить.


Кажется, у меня есть объяснение. В данном случае автор идет протоптанной стадами и ватагами "сотоварищей" грунтовкой. Сказывается тут и нежелание изучать новый материал (зачем оно, лучше я как "такой — то" писать буду, да чтоб обязательно "прекрасное средневековье", а то не поймут) + нежелание искать новые темы да идеи.

В итоге получается:
Цепь событий вместо сюжета — "сначала били тех — то, потом поехали туда — то, потом то — то, потом..." вместо единства развития событий, идеи (идей) и темы (тем).

Герои — разукраски вместо людей — внешность + шмотки + пара черт вместо полноценного образа, в который веришь и читая о котором думаешь "Мне б таким быть!".

Картонные декорации вместо мира и атмосферы — "типа средневековье, мечи, магия, латы (пороха в помине нет)", которые неотличимы от сотен таких же "типа средневековий" вместо четкой, смачной картины, словно дышащей духом описываемой эпохи, готовой выплеснуться со страниц книги. Можно заменить лес на горы, болота на лощину — замысел особо не пострадает.

Куцый финал вместо ударного или наоборот — лирично — меланхоличного (ВК — зло повержено, но победителям больше нет места в спасенном мире), после которого вопишь: "Что это, емае?! "Продолжение следует, черт побери? Где хотяб промежуточный финал?"

Архитектоника текста по типу "как карта ляжет" вместо нормальных экспозиции, завязки, конфликта (ов), предкульминации, кульминации и развязки — полкнижки может быть сплошное описание, изредка прерываемое диалогами.

Чуете куда ветер дует — с?
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению
Отправлено 13 июня 2010 г. 14:41

цитата

А для чего оно нужно, вот в чем вопрос, вот в чем загвоздка. Пустое умствование, ничего не объясняет, не помогает ни понять, ни выводов сделать.
Как хреновый ксерокс. Вместо портрета — набор пятен. Да, присутствуют такие-то и такие-то оттенки серого, может, мы их найдем в каталоге RAL. Узнать же человека — невозможно. В мусорку такой лист.


Толково. Добавлю.
Читая отечественное фэнтези (не только Олдей и Дьяченко), часто ловлю себя на мысли, что за книжкой писателя совершенно не видно. Если бы поменяли на обложке одну фамилию на другую — совершенно бы не усомнился.
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению
Отправлено 13 июня 2010 г. 14:37

цитата

Назвали две-три громких забугорных фамилии (типа, тама все такие крутые, шо варёные яйца, куда не плюнь на книжную полку — шедевр шедевром погоняет) и на этом чепуховом основании да на раздражённых высказываниях некоторых наших авторитетов (которые, возможно были просто не в духе — рыбалка прошла неважно, тёща невовремя приехала и т.д.) стали гнобить отечественную фэнтезятину.
По мне — переливание из пустого в порожнее.
Не нравится — сядь и напиши сам. С того многие авторы начали.
Оправдание — чукча не писатель, чукча — читатель не годится. Благо тут в теме кучкуются и взаправдашние писатели.
Плач на тему "скоты-издатели не берут" отметаем сразу. Написанное с огоньком, да так, что дух захватывает — с руками бы оторвали. Хоть в три тысячи, а всё равно бы издали.


... ну какая же больная тема обходится без перехода на личности? "САМ ПИШИ!" — вскипают праведным гневом фантики фаны, потрясая отечественными нетленками в переплетах из человечьей кожи и побитыми молью знаменами Литературности...

Господа, не бодайтесь лбами, бодайтесь аргументами и здравыми мыслями, будьте благоразумны!
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению
Отправлено 13 июня 2010 г. 12:41

цитата

Кстати, это подтверждает мысль о том, что фэнтэзи постепенно "онаучнивается" То есть от мира классического средневековья постепенно дрейфует к более "близкому" ко времени читателя миру.


Это называется New Weird, который в 1990 как раз возник. Это — современное лицо фэнтези в виде Мьевиля и Геймана.
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению
Отправлено 13 июня 2010 г. 12:10

цитата

В моем понимании проблема фэнтази в том, что оно почти всегда устремлено в прошлое. И практически никогда в будущее. Оно и понятно, в 21 веке с мечом и посохом — как дурак. Да и придумать средневековый мир — ума не надо. Они все одинаковые. Бери любой, только названия придумай позаковыристей и всего делов. Этакое прибежище для ностальгирующих по сроду не существовавшему Золотому веку.
Даже тренд развития в большинстве фэнтезюх — отрицательный, регрессивный.
Как там у Сукачева, гмм...
Дайте стать мне хоббитом Фробо
Дайте трахнуть принцессу
Скакать на долбанном пони
По сратому лесу
Фантастика это вообще садик нынче для неумех, а фэнтази в целом так особенно.


Уважаемый Karavaev! Вы только что описали один из камней преткновения фантазеров. Вот и проблема — мало кто пытался "повернуть" эту тему — скажем, описываемый мир и время — не наше прошлое, а будущее (созвучно концепции циклического развития истории). Или описываемые средневековые порядки в мире возникли как единственная альтернатива тоталитаризму или анархии, которые наступили в будущем. Столько вариантов — но упорно старое используют.

Отвечая Dark Andrew по поводу хорошо разошедшегося в США "Крадущийся в тени" и "Киндрэт".
При всей... хм... неоригинальности "Крадущегося", свою задачу он отлично выполняет. Насколько я знаю, позиционировали его очень правильно — как "развлекательные приключения". И угадали. Пехова можно только поздравить.

А с "Киндрэт" ситуация такая: после триумфального шествия "Сумерек" Стефани Майер наступил зверский читательский голод — люди лихорадочно искали "что — то похожее, с вампирами". И тут как раз — наш Киндрэт. Разлетелось только так.
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению
Отправлено 13 июня 2010 г. 00:07

цитата

Хмм... что-то опять складывается впечатление, что о своей фэнтези мы судим по средней массе, а о западной — по лучшим образцам.


Нет, отнюдь. Написал же — сравнивая НАШИХ лучших и ИХ, в пролете оказываемся неизменно МЫ.
На пальцах — потолок нашего эпик фэнтези — Перумов. Увы и ах. Ну и с кем его равнять?
Юмористическая фэнтези — если самых литературных — Успенский и Раткевич, самых популярных — Белянин, Громыко... О легионе юмористов умолчим. А стоит на другую чашу весов поставить Пратчетта — опять весы не в нашу пользу.
Хоррора практически нет — да ему и некогда было сформироваться.
Героической фэнтези — море разливное. Конины — завались. А вот качественной героики уровня хотя бы Глена Кука с его "Черным Отрядом" — не хватает.
Вот насчет исторической фэнтези можно быть относительно спокойными...

Хоть стой, хоть падай — никак не догоняем.
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению
Отправлено 12 июня 2010 г. 15:45
На дворе 2010 год, а на отечественных Часах Фантазии — забугорные 1990е. КТО прозевал поворот истории? ЧТО об этом думает фэндом? ПОЧЕМУ положение дел не меняется? КАКОВЫ прогнозы?

Мысли, материал и тезисы для вступительного поста сформированы не столько автором, сколько совершенно разными людьми, известными в большей или меньшей степени как почитатели фэнтези и фантастики, да и просто теми, кто занимается пиаром, критикой и продажей книг. Автор постарался систематизировать и представить на Ваш суд их мнения, суждения и выводы — отнюдь не безосновательные, образно говоря — явить Вашему взору изнанку, эмоциональный фон и настроения, царящие среди поклонников.


Немного истории.
Однажды Фэнтези приподнесла всем сюрприз — молча собралась и ни слова не сказав — изменилась.

Когда Фэнтези была маленькой, мама — Литература души в ней не чаяла. Фэнтези была доброй и послушной дочкой. Она быстро повзрослела и многое переняла у мамы: учила своих читателей фантазировать, рассказывала занимательные и поучительные истории, водила на прогулки в далекие, неведомые края. Искренне и преданно верила в людей, помогала вырасти, а взамен просила быть добрыми, честными и верить в лучшее. Фэнтези смело вела читателей по жизни сквозь невзгоды и неприятности — к мечте. Такой была милая Фэнтези. И жили они весело и беззаботно, только придумывать новые истории с каждым разом становилось все сложнее и сложнее...

А её двойник по прозвищу Халтура — Фэнтези выросла настоящей тварью. Созданная по своему образу и подобию графоманами, эпигонами и любители быстрой наживы, эта наглая, самовлюбленная мразь не имела с настоящей Фэнтези никакого сходства, кроме внешнего. Но люди не знали этого. Они желали стать лучше и научиться чему — нибудь, но больше всего хотелось им увлекательных историй. Халтура все прекрасно понимала. Она заманивала читателей в своё логово, хватала их и предавалась вакханалии. Калечила ожидания, травила бездарными пародиями и перепевами, окатывала пошлостью, избивала любовь к жанру до полусмерти, порола чушь, закармливала канцеляритом, издевалась над достоверностью, кастрировала художественные средства выразительности, изрыгала потоки заежженых сюжетов и второсортных идей, втаптывала в грязь литературный вкус.

Но бесчинства не продлились долго. Литература заклеймила Халтуру — Фэнтези позором и прогнала самозванку прочь.

А настоящая Фэнтези собралась она с силами, расправила плечи и... Изменилась.


Зарубежье, в частности Великобритания и США, всегда выступали новаторами в этом жанре. На мой взгляд, нащупать пульс современной фантазии сейчас можно, лишь владея английским языком. Говорю это не просто так — удручают тиражи (ничтожные) переводной фэнтези (да и вообще, фантастики) и непредсказуемое качество переводов.

В году этак 1990 случилась за океаном маленькая фэнтезийная революция. Революции, как известно, не случаются "просто так", но случаются "вдруг". Именно в этот момент и изменилась Фэнтези окончательно и бесповоротно. Почему? Чтобы люди опять не спутали ее с гадиной — двойником.

Многие прочувствовали и осознали, что эпоха Классической Фэнтези затянулась. Сама классика, древний эпос и фольклор от этого хуже не стали. Но, увы, бесконечно черпать можно только из волшебного горшочка, который в свое время сумел залить кашей целый город. Изрядная часть Волшебного леса, вытоптанная и загаженная, ясно дала понять: пора двигаться дальше, тайными звериными тропами, в чащу Неизведанного, потому что ЗДЕСЬ больше чудес нет. Прочь от окостеневших архетипов, канонов, эльфов, плюшевых драконов и набивших оскомину вещей. Никого они теперь не удивляют, сердце не волнуют и ничего нового сказать не в состоянии. Находятся еще господа, утверждающие: "Ежели посильней сжать, на новый лад пискнут", что допустимо, но зачем мучить страдальцев? Отпустите, они уплывут в страну Классики, где займут свое почетное место. Их там давным-давно заждались.

Таким образом, вот уже как лет 20 ищут тамошние писатели обходные пути и тропки, бродя наугад по Волшебному лесу. В жанре наметился ряд тенденций, послуживших великому делу Революции:

Отход от "квеста", бесконечных странствий, четкого деления на добрых и злых, борьбы Тьмы и Света, Пустых Слов С Большой Буквы, пафоса, расового бардака, обилия мифологических существ, богов и божественных роялей в кустах, избранности, пророчеств. Вместо эскапизма — полемика и проблематика. Парадом командуют сюрреализм, натурализм, фантасмагория и мистика.

Хорошими примерами следования этим тенденциям, истинным лицом современного фэнтези, можно назвать Книгу Кладбища (она же история кладбища и кладбищенская книга) Нила Геймана, "Нон Лон Дон", "Город и Город" Чайны Мьевиля. Эволюция эпического фэнтези выражена в Песни Льда и Огня, ставшей знаковым романом — глыбой. Можно ее любить, можно не любить, но с какой стороны не объезжай — за версту видно.

Какие приятные перспективы. Но... Это зарубежье. Спрашиваю: а что мы?

Господа, у меня сложилось впечатление, что я знаю, где укрылась мамзель Халтура — Фэнтези. Да — да, именно у нас в России. Вы не находите? Давайте рассуждать и сравнивать.

Итак, начало 90х.

цитата

В кон. 1980-х – нач. 1990-х контроль над издательской политикой со стороны правительства ослаб, и фэнтези потекла в СССР, а потом и в Россию, сначала тонкими струйками, потом ручьями и, наконец, хлынула грохочущими потоками. Первая половина 90-х – эпоха пиршества фэнтези в России, настоящего «триумфального шествия» фэнтезийной классики по просторам нашей страны.

Поскольку собственной фэнтези почти не было, «потоп» начался с массового перевода самых известных английских и американских писателей.


Статья о фэнтези из онлайн — энциклопедии Кругосвет — рекомендуется к вдумчивому перечитыванию, вплоть до полного просветления.

Взгляд с другой стороны: "Эльфы были ублюдками" Т. Пратчетта

цитата

В 1992 бум фэнтези, начавшийся в середине восьмидесятых, достиг пика. Оно просто кишело повсюду, местное и импортное. Многое оказалось хорошо, но было и множество плохого фэнтези – необязательно плохо написанного, но плохого в том смысле, что не вносило ничего нового в праздник. [...] Боже! Темные Властелины, Князья Тьмы и тому подобное должны выдаваться по талонам. Книжные стенды на Конах были полны фэнтези. Обложки походили одна на другую. Там были и хорошие книги, но как было их отличить? Столько единорогов, драконов и эльфов, столько поисков волшебных мечей… Героическое фэнтези копировало само себя.


Наши кинулись осваивать новый жанр. Прошло около 20 лет, и что же?
1) Мы не только не догнали зарубежных коллег, но и успели вновь отстать.
Наша фэнтези не диктует моду, не задает тенденций, во многом второсортна и упорно продолжает копировать старое, не чувстуя новых веяний. Охотно заимствует, но ничего "своего" не предлагает, а если и пытается предложить, то получается мимо кассы. К примеру, так получилось с достославной славянской фэнтези.
2) Умудрились разорвать связь фэнтези и русской литературы.
Повесили идиотские ярлычки, шлепнули печать "Не литература и быть ей не может" (!) и пинками погнали к черту на рога. Будто и не было ни Вечеров на хуторе с Вием Гоголя, ни Мастера и Маргариты Булгакова, ни Былей и небылиц Сомова, ни сказок Салтыкова — Щедрина, ни многих других. Отчасти, пинали за дело — именно здесь пышно расцвела графомания, эпигонство, неприкрытый дилетантизм и полное неуважение к читательскому труду и потраченным деньгам. Ну и рубанули сгоряча – отказали фэнтези в литературности.
3)Мы не особо желаем что — то менять.
Проблем словно и не замечают, переменами не пахнет. Собственно, раскручивать, пиарить и продавать фэнтези (не только нашу, но и переводную) научились. Это замечательно, НО. Прилавки забиты опусами такой сомнительной свежести, что порой даже очень беглого пролистывания хватает, чтобы судить о качестве произведения. Редкие, достойные внимания книги имеют повышенный шанс потеряться в этом потоке серости, в этой бесцветной кутерьме сиквелов, трилогий, циклов, сериалов. (Кстати, мы с другом заключили пари — перерастет ли "Ричард Длинные Руки" сороковой том? Пока подбирается к тридцатому...) А сколько тут наименований! Стоишь перед этими завалами и думаешь: "Дожились".

Призрак бродит по стране, призрак малого набора Свиридова.

Зарисовки в цитатах.
(Мысленно подставьте "фэнтези" вместо "фантастика" — мало что изменится).

цитата

Пару лет назад вы говорили, что не любите и не читаете современную фантастику. Ваше мнение с тех пор не изменилось?

Абсолютно не изменилось. Я пытаюсь иногда просматривать кое-что, в силу необходимости. Но меня поражает однообразие, особенно в фэнтези. Все эти бесчисленные замки, принцессы, драконы, гномы, хоббиты. Такое ощущение, что читаешь одну длинную-длинную, достаточно занудную книгу. Все эти мечи заговоренные, заклинания, маги... Ну, сколько можно об одном и том же-то?

В. Крапивин, Интервью, 2005

цитата

В фантастике имеет место засилье середнячков-ремесленников. Легионы «худо-бедно». Они худо-бедно владеют языком. Ну, по крайней мере, падежи могут согласовывать. Они худо-бедно способны описать героя и даже добавить ему парочку индивидуальных черт. Они худо-бедно слепят сюжет — ну, не то чтобы сюжет, но историйку расскажут. Арсенал ремесленных навыков у них есть — может быть, и не шибко большой, но кое-что умеют. С фугами Баха проблемы, но на гитаре у костра получится.
Г.Л. Олди,
Фанты для фэна
, 2006

цитата

Сила писателя в индивидуальности. Наши писатели уже какой год идут в серость. А серость — утрата индивидуальности. А утрата индивидуальности — смерть. Уже сейчас наша фантастика литературой считаться не может. Это дрянь.

Karavaev, Человек — С — Лопатой, Книжная Фея.

цитата

Например, фэнтези — это, по сути своей, просто современная авторская сказка. Как правило, фэнтези мне не нравится, потому что авторы, кажется, задаются специальной целью уйти от реальной действительности как можно дальше. Это называется «эскапизм» (бегство от реальности), я этого в литературе терпеть не могу.

Б. Стругацкий, Интервью , 2006

цитата

Семинаристы были твердо уверены, что им запретят писать любимое "хвэнтези", особенно про "ельфов" и "ведьмочек" (ох, чую Громыкин дух – прим. автора). Неоднократные уверения в обратном (пишите — но хорошее!) поначалу успеха не имели (смотрит на стеллажи: "И таки не возымели" – прим. автора). Затем, расхрабрившись, некоторые лихо принялись за любимое дело — клонировать помянутых "ельфов". В буквальном смысле — именно такой метод улучшения порождений Профессора изобрел один удалец. То, что "творение миров" — не фанфик Толкиена — Роулинг, понималось с трудом. Фэнтези, увы, во многом — и для многих — остается беллетризацией очередной ролевой игры "по мотивам".

Г.Л. Олди, из «Майское солнце Партенита» (2009), опубликовано в «Смех Дракона» (2010).

Я аж два раза процитировал Олди, но, поверьте, не из — за того что они — всем маяк и эталон, а из — за того, что у них очень трезвый и в меру эмоциональный взгляд на вещи.

Попытка разобраться
Нет — нет, да тенькнет из зарослей фэндомских кустов озадаченное "Сколько можно?". То на фантлабе, то за дружеским разговором, высказывает глас фэндомный недоумение: "Доколе мы, господа, помои хлебать будем?". А ему в ответ: "Да чего придираться, многие нормально пишут!". Спору нет, таких у нас много. Но настораживает это слово — нормально. Скажите, нормально — это относительно чего? Относительно явной халтуры — да, нормально. Вот, глядите — вроде интрига есть, драконов с эльфами особо не видать, мир описан, и даже целых две с половиной замшелых, но идеи уровня «Нет предопределенности, мы сами вершим свою судьбу» или «Абсолютная власть развращает абсолютно». Что — то в этом имеет место быть, но это "что — то" абсолютно не выдерживает сильной конкуренции, невероятно лапотно и легковесно. Что есть данное "нормально" относительно Джорджа Мартина? Относительно Желязны? Относительно Роулинг? Это "нормально" ненормально даже относительно Джо Абекромби с его дебютными "Вот дерьмо (пять раз)", "А-а-а!", «А!», «Ха!» и стадами восклицательных знаков по тексту. Надо отдать должное — он хоть понимал, насколько его вирши несерьезны и пытался смешно юморить. Поведайте мне, судари и сударыни, что слыхать о нашей, русской фантазне на мировом уровне? Почему до сих пор нет отечественного фэнтези — брэнда, который был бы широко известен в мире? Где наши новые русские столпы? Не тянет с нашего болота дивами, не взыскуют иноземцы фантазий наших. И дело тут не в загадочности души тех, кто читает и пишет на русском языке. Просто тянет с болота трупным смрадом, имя ему — Халтура, фамилия — Вторичность.

Нормально написанное читается, покупается и "прокатывает" только для России, Украины да Белоруссии. Плюс очень ближнее зарубежье, если повезет. Нормально написанное очень быстро устареет и будет валяться пыльными штабелями в чуланах, под кроватями и на балконах. Нормально написанное — всего лишь нормально написанное. Норма получается Сорокинская, консервированная.

Вот так, между делом, загнали мы свою фантазию в двойную резервацию.

Получилось два забора — один полтора метра и деревянный, а вот другой — трехметровый бетонный с колючей проволокой наверху. За ним — вышки с автоматчиками.
Поясняю. Забор раз — своя литература не признает. Стоит отметить — медленно, но верно начинают этот забор шатать, подкапываться под него, да калитки рубить. Забор два — чужие не признают. И что с этим забором делать — непонятно. Отставая от новых тенденций, наша фэнтези никому кроме нас не нужна. Но ничего — жуем пока. Все уже отказались и забыли (не могу не провести параллели с ЕГЭ), а мы подобрали и жуем.

Фантастически не хватает самобытных, увлекательных произведений, способных сдвинуть положение с мертвой точки.А других альтернатив нет. Наша Фэнтези должна измениться, перестроиться. Так чего ж ей мешает?

Что об этом думаете Вы, дорогие форумчане?
Произведения, авторы, жанры > Тэд Уильямс. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 12 июня 2010 г. 14:07

цитата

Вот честно, ничто так не раздражает в последнее время, как постоянное сравнивание любого имярек с Мартином. "Это зеленое совершенно непохоже на то вон острое"


А ведь верное замечание. Упорно ищут мартинов, особенно жаждут русского мартина найти, да что — то не видать.
Другие окололитературные темы > "кавайные вампиры" - общая тенденция > к сообщению
Отправлено 11 июня 2010 г. 23:21
http://www.mirf.ru/Articles/art3792.htm

Собственно, "одомашнивание" расписано по пунктам.
Произведения, авторы, жанры > Тэд Уильямс. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 11 июня 2010 г. 23:11
Хвосттрубой или приключения молодого кота — вещь! Напомнило «Уотершипские холмы» Ричарда Адамса — здесь у животных тоже своя религия, история и обычаи. Правда, многие из тех, кому рекомендовал, нос воротили — в детском отделе книжки стоят, мол, несолидно :-D
Произведения, авторы, жанры > Сергей Лукьяненко. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 11 июня 2010 г. 18:33
У меня очень долгое время не шел из головы скандал с его уходом из ЖЖ. Погуглите, если позабыл кто — там все прекрасно расписано. Я тогда подумал: "Вот, хоть и обиделся, но ушел как мужик".
А через некоторое время узнал — завел Сергей новый ЖЖ, для общения "со своими". Не могу передать сколь противно тогда на душе стало. Что — то внутри словно возопило: "Еклмн! Уходя — уходи!".

И книги пошли какие — то другие, не его, с года этак 2002. Спектр, Черновик с Чистовиком, Дозор нескончаемый, Конкуренты, Недотепа — всё какое — то злое, сухое, желчное... Настолько "не тот" Лукьяненко стал, аж жуть.
Кино > Что Вы думаете о современных взрослых мультфильмах (Симпсоны, Южный Парк и т.д.) и их влиянии на детей? > к сообщению
Отправлено 5 июня 2010 г. 23:08
А мне нравится Robot chicken (Робоцып). Мозгодробительная сатира на телевидение, америку, массовую культуру, политику, аниме, настольные игры и многое другое. Переводил Гоблин. Как ни странно, получилось здОрово, рекомендую.

А вступительная заставка изрядно порадует тех, кто смотрел "Заводной апельсин" Стенли Кубрика.
Другие окололитературные темы > Обесценивает ли книга человеческую жизнь? > к сообщению
Отправлено 5 июня 2010 г. 15:58
Корепанов в своей статье "Винигред для начинающих" упоминает

    О, кстати (вернее, совсем некстати, но у нас же винегрет!), просматривая свои старые записи, обнаружил ответ С. Снегова на вопрос кого-то из “семинаристов” насчет того, много ли трупов должно быть в фантастическом произведении. “Увеличение количества трупов ослабляет впечатление от трупов”, — таков был ответ.
   Автор начинающий, доложу вам, нынче пошел ох какой кровожадный! Рассказ на две-три журнальные страницы, а народу положено-ухайдокано немеряно. А ведь есть такое соображение (сошлюсь на свой роман “Вино Асканты” — к черту скромность! И все равно его нигде не найти – у самого последний авторский экземпляр “зачитали” с концами), что литературные миры воплощаются в какой-то иной вселенной, и убиенные авторами персонажи вновь умирают… Так давайте будем гуманными, господа. Мы ведь, между прочим, тоже вполне можем оказаться чьими-нибудь литературными героями, и если создавший нас автор столь же любит лить кровь…


Написано в 2003, а поди ж ты, более чем актуально.
Кино > Школа (сериал, 2010) > к сообщению
Отправлено 29 мая 2010 г. 20:11
Начинал смотреть "Школу" ради интереса. Увы, на мой взгляд, откровения не получилось. Проблемы — актуальны, жизненны, но демонстрируемое "не играет", и все тут. Это даже не просто "Не верю", это одно большое недоумение — "Так — то оно так, но Вы к чему призываете?"

Эмоциональный диапазон здешних героев как у чайной ложки. Это не люди, это набор архетипов. Вот ботаны, вот мажоры, вот задиры. Никаких отступлений от клишированных, гротескных образов. Вроде не пародию снимали...

Да, во многие ситуации, показанные в сериале, мог попасть (бывало и попадал) любой школьник. Все учились. Но было не только плохое, было и много хорошего. Играли во дворе, читали книги, слонялись по улице с друзьями, занимались в секциях и кружках, ходили в походы с учителями. Говорю о двухтысячных. Так живут ученики и сейчас.

А в сериале? Какой — то вольер с голодными крокодилами. Мазня чернушная. Но крутят. Qui prodest?
Другие окололитературные темы > Лучшие описания батальных сцен в фэнтези > к сообщению
Отправлено 17 мая 2010 г. 18:49
А как же гениальное описание битвы из "Трудно быть богом"?

"Было видно, где он шел."

Хотя это и не фэнтези.
Другие окололитературные темы > Не надоели ли вам хеппи-энды? > к сообщению
Отправлено 14 мая 2010 г. 11:27
Да, похоже, ошибка закралась в само название темы. Следовало бы назвать ее "Не надоели ли Вам необоснованные\притянутые за уши\недостоверные хэппи энды?". Наткнулся на старую Дивовскую статью (тут ее перепост) http://zurzmansor.livejournal.com/80411.h... — похоже, отсюда и корни у этой проблемы.
Другие окололитературные темы > Не надоели ли вам хеппи-энды? > к сообщению
Отправлено 12 мая 2010 г. 20:04

цитата

Если подходить проще, то у гипотетического автора есть идея (пока смутная, но явно гениальная в своей новизне и интересности ). Он может сначала подробно написать план, по пунктам, составить скелет, а потом наращивать на него "мясо" и "кожу". Хотя даже в этом варианте он может идти не последовательно, а писать кусками — здесь, здесь, а теперь начало и т.д


Разумеется любой толковый автор непременно будет писать кусками. Бывает так, что сначала выписывают финал, потом одну линию сюжета, потом другую, при этом непрерывно развивая эту самую "идею". Так и пишутся хорошие книги. Возможный вывод — едва идея развивается до определенного уровня, сразу становится ясно, чем все это дело кончится — то есть где и какое у этой идеи будет логическое завершение. Но написание произведения методикой "сам не знаю чем кончится" — звучит лично для меня как "сам не знаю толком, о чем писать собрался".

"Энд" и наполнение у такого произведения получится прямо как по цитате из статьи Гаркушева:

цитата

Красиво и вкусно. Несытно, но и безопасно — не отравишься. Можно очистить мозги от современных проблем, получить удовольствие. Да и изо рта пахнет приятнее – все же лучше хоть что-то читать, чем не читать ничего.
Другие окололитературные темы > Не надоели ли вам хеппи-энды? > к сообщению
Отправлено 12 мая 2010 г. 18:54
Позвольте. "Конфликт — это кульминация" звучит примерно как "Суп — это мясо" (и ничего более). Конфликт (если он, конечно, есть в произведении) — основа развивающегося сюжета. Конфликт должен с чего — то начаться (завязаться), достигнуть точки апогея (кульминация) и разрешиться (развязка). Я или чего — то совершенно не понимаю, или теперь пишут совсем по — другому?
Не могли бы Вы привести пример фантастического произведения в жанре "роман", развивающегося по вашей схеме, Kurok ?
Другие окололитературные темы > Не надоели ли вам хеппи-энды? > к сообщению
Отправлено 12 мая 2010 г. 18:08

цитата

Когда пишу книгу, вообще не знаю, каким образом она закончится. Это зависит от истории, от поведения персонажей, от того, что они там натворят :-)

Объясните пожалуйста, как так можно писать — "куда кривая вывезет"? А как же 3 слагаемых кризиса — завязка, кульминация и развязка? Как же четко сформированный, важный для героя конфликт \ несколько конфликтов и логичные пути их решения? Как вообще может получиться мощный финал без предварительного плана, продумывания архитектоники романа?
Компьютерные игры > Чему учат игры? > к сообщению
Отправлено 12 мая 2010 г. 16:04
Ну что вы, Raven_93 . Подставляйте мысленно к каждому посту ИМХО в конце — никаких аксиом. А вот писать ИМХО в посте — это уже масло масленое — сам по себе любой разумный пост будет чьей — то имхой.
Компьютерные игры > Чему учат игры? > к сообщению
Отправлено 12 мая 2010 г. 10:11
Есть неповторимые, уникальные игры. Столь глубокие, что могут менять людей.
На моей памяти таких четыре. Причем две из них — наши.

Тургор — чистейшее художество. Совершенно новые эмоции и подход. И глубокий, не побоюсь слова — философский подтекст. здесь дают почувствовать себя Творцом. Если бы был некий экзамен для фантастов — включил бы туда прохождение Тургора как дисциплину. 8-)

Мор. Утопия — театр и ужас. Невероятные и человечные герои, суровейшая и бескомпромисная механика игры, навсегда врезающиеся в память образы и персонажи. "Противостояние" Стивена Кинга, помноженное на русское видение ужаса и фантазию разработчиков.

Mafia — за ней последовало увлечение мафией как феноменом. "Крестный отец", "Однажды в Америке", "Славные Парни", "Казино", "Лицо со шрамом"... Статьи о Якудза (спровоцировавшие интерес к традициями истории Японии). Мегабитовая бомба, а не игра.

The Elder Scrolls III Morrowind — а это то, что спровоцировало интерес к средневековью. Началось то все с банальности — поспорили с другом как правильно — "Вакадзаси" или "Вакадзаши". И пошло поехало. Через оружие Японии — опять к самой японии, через двуручные мечи — к истории и реальному быту европейцев. А все откуда? Дом (игровой !) захотел обставить в соответствии с духом средневековья. :-)))
Другие окололитературные темы > Не надоели ли вам хеппи-энды? > к сообщению
Отправлено 12 мая 2010 г. 09:19
Какая интересная тема!

цитата

А фэнтези берёт своё начало в сказках и легендах народов мира и в рыцарских романах, где хэппи энд предпочтителен, поэтому, должно быть, в фэнтези счастливый финал встречается чаще, чем в НФ.


Как же так? Это сказки то были со счастливым концом? Сказки были мрачнее некуда — братья Гримм подтверждают. Никаких охотников, застреливших волка и вытащивших бабушку в оригинале "Красной Шапочки"не было.

Сказки кишели повешенными, содранными кожами, отвратительнейшими созданиями ночи, черной магией, табу и запретами — всего, чему было бесполезно противостоять, или противостоять можно было, но невероятно трудно (совсем не так как в русских сказках) для этого требовалось истинно храброе сердце.

Лейтмотив таких сказок был неизменным — "Помни о смерти".

Что же до засилья хэппиэндов... Не встречали ли вы такую штуку — как бы многоступенчатый финал? В помянутом тут властелине колец как раз такой. Первая ступень — Темный властелин был повержен, Барад — Дур рассыпался, Орки побежали вспять и т.д. и т.п.. Поставить бы тут точку, (как ставит большинство макулатурщиков) но Профессор пошел дальше!
Вторая ступень — Организация восстания в родной Хоббитании и победа над Саруманом — ну теперь точку и "жили они долго и счастливо". Нет. Еще не все.
Третья ступень — Серая Гавань. Очень грустная ступень финала — в этом мире для Фродо и нет спасения, как и нет больше в нем места для Древних. Они уплывают навсегда, на запад.
Четвертая ступень — это Сэм. "Ну, вот я и вернулся!"
Последняя ступень — эпилог. Арагорн и Арвен жили долго и счастливо. Умерли в один день. Постаревший (92 года) Сэм, в окружении внуков, которого раз в году мучит "странный недуг". Смерть Рози. Сэм, Мэрри и Пин едут в Гавань... Встреча с Гимли и Леголасом...

цитата

С их уходом в Средиземье не осталось никого из тех, чья судьба
когда-то неразрывно сплелась с судьбой Кольца Всевластья, и чья память
хранила бы подробности Великих событий Третьей Эпохи...


По — моему кому — то стоит перечитать Властелина колец. Великое произведение не нуждается в хэппиэнде.
Кино > Аватар (2009, реж. Джеймс Кэмерон) > к сообщению
Отправлено 11 мая 2010 г. 21:41
fox_mulder , про аватар же уже говорю. Только вот Gorgonops про луркоморье бормочет, хотя чего бормотать то, не правда чтоли? Отправьте тогда запрос модератору, пусть закрывает, раз 90 страниц и ничего нового.

Ну, Пан, он ее первую увидал, она его учила, она из местной аристократии, и он ее выбрал. И она его видит. То есть видит его в нем самом. Как то так.
Кино > Аватар (2009, реж. Джеймс Кэмерон) > к сообщению
Отправлено 11 мая 2010 г. 21:25
Ну смотрите — чем меня (да и не только) Аватар взял? Спецэффекты Аватара это даже не спецэффекты, а какие — то усыпляющие чары. Джунгли внушают. Это действительно новый мир ("Новый дивный мир!" — доносится из под земли удушливый шепот Олдоса Хаксли), на него интересно смотреть, он выглядит нешаблонно и временами поражает в мозжечок — взять те же летающие скалы ( чье летание вроде как даже объяснено, но мой приятель все равно хмыкал минут десять после первого показа этих скал, что не прибавляло атмосферности). Интересно выглядит фауна (хоть и угадываются в этих зверюшках их земные аналоги), не говоря о флоре. Вызывают симпатию главгерой и ученые (частично), мастерски снято — не Федя Бондарчук.

И тут — ряд несостыковок, начиная от мелочей, к которым мы не будем придираться, до несостыковищ. Брат, которого убили за "пару баксов", непробивающие стекло вертолетов, а потом пробивающие стрелы аборигенов, разговаривающий на уровне "ну ты че, кто тут крутой?" морпех, преображающийся в старастного оратора и вождя, несоответствующее опасности места и иногда совершенно бесполезное вооружение и боевая техника корпорации, кавайные синие кошаки на стороне бобра и корпа наемников на стороне козла, сюжет один в один Покахонтас, огромный рояль Толкиновско пошиба из кустов в виде вмешательства Эйвы и всея природы и конечно любофф... Если бы Любовь! Нет, любоффь, попсовая и плоская.

Плюс на минус дает минус и чувствуешь, что смотришь не то кино.
Произведения, авторы, жанры > Уильям Хоуп Ходжсон. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 11 мая 2010 г. 21:02
Он моряком был, там хилячком не выйдет. А не могли бы вы дать ссыль на обложку? а то у меня коричневая, кроме букв ничего нет.
Кино > Аватар (2009, реж. Джеймс Кэмерон) > к сообщению
Отправлено 11 мая 2010 г. 20:47

цитата

И чем же я вас смутил? Я высказал свое мнение о фильме, который меня ничем не впечатлил, разве что своей тупостью.

А чем я Вас смутил? Я высказал свое мнение о фильме, который меня ничем не впечатлил, разве что своей тупостью. Это мнение идентично вашему, но они все равно разошлись. Если я смотрел аватар с постоянным "Не верю!" Станиславского, то Вы, похоже, так смотрели Звездный Путь? Тогда продолжать бессмысленно — если я могу отчасти разделить Ваше восхищение Аватаром, то вы не можете разделить мое восхищение наследием Звездного Пути. Вы не желаете смотреть на проблему с разных точек обзора.

цитата

Ну я же не виноват, что Ваши посты насчет величия (нет, даже Величия) ЗП меня искренне повеселили.

Агент, вот не пойму чего тут веселого. В США целый парады фанатов (себя они трекки кличут) проходят. Сериал и фильм пересматривают и хранят на полке как реликвию. Главгероев косплеят и цитируют. Ты можешь не верить в Иисуса, но ты обязан верить в Спока. Это настоящий феномен.

У нас стар трек почти неизвестен.
Кино > Аватар (2009, реж. Джеймс Кэмерон) > к сообщению
Отправлено 11 мая 2010 г. 20:39
Не долбал, напраслину возводите. Конструктивный диалог, полемика. Я что тут, неадекватничаю, матами сыплю? Читаю фантлаб уже месяца три, вот только сегодня зарегился. Умные люди писали тут умные мысли, авторские колонки, обзоры, рецензии. Вот я пришел. И что я вижу? Никто не совершенен. И куда вы меня посылаете — в опрос? Бред.
Кино > Аватар (2009, реж. Джеймс Кэмерон) > к сообщению
Отправлено 11 мая 2010 г. 20:28

цитата

Супер. Привести ссылочку на столь же восторженные отзывы с КП, только посвященные не ЗП, а Аватару? Или на аналогичную оценку с рецензией с сайта КГ? Не желаете ли быть последовательным в собственных суждениях, уважаемый


Я последователен. И не обращаю все в хаханьки. Ссылки на Звездный Путь я привел, так как CHRONOMASTER меня, право, смутил, отозвавшись о этом фильме выше. Странно что ЗП не особо отстал по оценкам от аватара. Может, одинакового поклепа поделочки — то, а? Несмотря на бюджет.

пан Туман , было тут, но крааюшком так. Вы присоединяйтесь, поговорим о любви. Точнее о том, как любовью можно оправдать любую дрянь, даже предательство. Во имя Любви же!
⇑ Наверх