автор |
сообщение |
Другая литература > Кто что читает (не фантастику!) > к сообщению |
prouste ![](/img/male.gif)
![](/images/users/51989_0)
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) миродержец |
Отправлено 12 апреля 2011 г. 16:49 |
цитата saddlefast в переводе Веры Евсеевны Набоковой Вере Евсеевне поклон, однако кто-то может сравнить из читавших два перевода — как оно? Сам-то читал лишь ильинский, вполне себе. | |
автор |
сообщение |
Новости, конвенты, конкурсы > Планы издательств 2011. Что, где, когда? > к сообщению |
prouste ![](/img/male.gif)
![](/images/users/51989_0)
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) миродержец |
Отправлено 12 апреля 2011 г. 16:44 |
цитата amadeus Может, наконец-то решились издать "Оскара и Люсинду" Питера Кэри? Мсье шутит. "Оскар и Люсинда" Кэри при всех достоинствах вряд ли способен в принципе вызвать ажиотаж у всех любителей качественной прозы ввиду узости аудитории указанного автора среди этих любителей. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Марина и Сергей Дяченко. Обсуждение творчества > к сообщению |
prouste ![](/img/male.gif)
![](/images/users/51989_0)
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) миродержец |
Отправлено 12 апреля 2011 г. 04:10 |
цитата Terminator Как вспомню, так вздрогну — такой депрессухи я вообще больше ни у кого не встречал, а тут нарвался Я напротив,считаю "Казнь" одной из лучших вещей Дяченок: все эти нюансы с вампиром, беременность в вымышленном мире, моделятор... Книга очень хорошо построена и написана. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Чайна Мьевиль. Обсуждение творчества > к сообщению |
prouste ![](/img/male.gif)
![](/images/users/51989_0)
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) миродержец |
Отправлено 11 апреля 2011 г. 17:20 |
цитата vvladimirsky имеет смысл в первую очередь учитывать при интерпретации авторские интенции. А каковы эти интенции, помимо общеизвестных левацких взглядов Мьевиля несколько интернационалистской окраски? | |
автор |
сообщение |
Спорт > Футбол. Российское первенство > к сообщению |
prouste ![](/img/male.gif)
![](/images/users/51989_0)
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) миродержец |
Отправлено 11 апреля 2011 г. 17:15 |
Достойное интервью Митрофанова: акценты расставлены и, что называется, по существу. Полагаю, кстати, что это интервью смягчит предубеждение против хитрости "Зента" и послужит на пользу реноме команды: великое дело открыто признавать ошибки. Умиляет другое: заведомо шли на нарушение — вопрос штрафа настолько ничтожен, что и не смущал. На фоне декларируемых равных возможностей клубов демонстрация возможностей и отношения к деньгам все-таки показательна. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Чайна Мьевиль. Обсуждение творчества > к сообщению |
prouste ![](/img/male.gif)
![](/images/users/51989_0)
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) миродержец |
Отправлено 11 апреля 2011 г. 04:37 |
цитата Грешник "Шрам" — это очень интересный роман о патриотизме Не факт. При желании можно и всю трилогию интерпретировать как посвященную патриотизму в разных его проявлениях. Или про несвободу. Или про фатум. Конца краю этому нет, потому как у Мьевиля намеренно закручено в "сердечник" много составных темы., что, на мой взгляд, делает заведомо сужающими выводы про доминанту одной темы | |
автор |
сообщение |
Другая литература > "Другая литература": последние приобретения. > к сообщению |
prouste ![](/img/male.gif)
![](/images/users/51989_0)
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) миродержец |
Отправлено 10 апреля 2011 г. 12:08 |
цитата Avex Жаль, "Лестницы" нет — хотелось бы перечитать Прям мистика какая-то: захожу сегодня в хиреющий магазинчик и в уцененных книгах — "Лестница" Житинского(сборник 2000 г. выпуска). Потратил 30 руб. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > "Другая литература": последние приобретения. > к сообщению |
prouste ![](/img/male.gif)
![](/images/users/51989_0)
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) миродержец |
Отправлено 9 апреля 2011 г. 20:37 |
цитата k2007 prouste в Нине небось, сегодня вроде там видел
цитата baroni В Фаланстере
А. Там я точно не побываю в ближайшее время. Спасибо, половлю по интернет-магазинам. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Кто что читает (не фантастику!) > к сообщению |
prouste ![](/img/male.gif)
![](/images/users/51989_0)
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) миродержец |
Отправлено 9 апреля 2011 г. 20:35 |
Ох, справился со "Слепым убийцей" Этвуд, которой ранее не читал. У Этвуд неплохой, ровный стиль, удачные детали и неплохое чувство юмора – ровное, но без излишнего комикования. «Слепой убийца»- саговая мелодрама вполне типичная, многословная с заявленным с самого начала «поворотом винта», некой сюжетной загадкой причины гибели сестры повествователя. Надо сказать, что разгадка не сильно впечатляет – плохие в романе обозначены четко и безапелляционно и зло от них и пошло. Букеровский роман напоминает громко экранизированную и не лучшую книжку Макьюэна: любовь-вражда сестер, предательство, тайна, искупление в течение долгих лет после смерти сестры. Книжка Макьюэна чуть получше, но и позже написана. Главы «Слепого убийцы» решены в стилистически ином ключе, нежели воспоминания героини, но не так, чтобы уж «роман в романе» обладал большими достоинствами и стал бестселлером( как то указано в книге). Полагаю, что без глав «Слепого убийцы» можно было бы обойтись, сократить вдвое описание жизни авторши в старости и роман выиграл бы в энергетике. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > "Другая литература": последние приобретения. > к сообщению |
prouste ![](/img/male.gif)
![](/images/users/51989_0)
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) миродержец |
Отправлено 9 апреля 2011 г. 17:37 |
цитата baroni Сыма Цянь Исторические записки. Том IX. (Восточная литература, 2011) Если не секрет, где приобретали? Я про издание в этом году девятого тома Ши-цзи и не слышал. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Кто что читает (не фантастику!) > к сообщению |
prouste ![](/img/male.gif)
![](/images/users/51989_0)
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) миродержец |
Отправлено 6 апреля 2011 г. 18:45 |
Прочел "Подозрения мистера Уичера" Кейт Саммерскейл: поклонникам современных версий викторианских криминальных драм к чтению обязательно. Книжка Самерскейл – очередной публицистический экскурс вокруг громкого убийства, своего рода «герметический детектив», изобилующий приметами времени, мелочами, подробнейшим воссозданием цен и расстояний. Помимо собственно расследования автор органично делает отступления, информируя о принципах работы и заработке сыщиков, отличии их от полицейских, одежде последних, увлечении и развитии детективной литературы 19 века и образа сыщика в ней и т.п. От убийства расходятся круги, и история каждого из имеющих отношения к убийству представляет отдельный интерес. Информативнейшая занимательная книга в один уровень с «Артуром и Джорджем» Барнса – кому понравилась книжка Барнса, не пропустите вот эту, ну и наоборот. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > "Другая литература": последние приобретения. > к сообщению |
prouste ![](/img/male.gif)
![](/images/users/51989_0)
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) миродержец |
Отправлено 6 апреля 2011 г. 16:40 |
Прислали: М.Этвуд "Слепой убийца", С.Логинов "Закат на планете Земля", О.Славникова "Легкая голова", Т.Чан "Купец" Ч.Мьевиль "Железный Совет" | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению |
prouste ![](/img/male.gif)
![](/images/users/51989_0)
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) миродержец |
Отправлено 6 апреля 2011 г. 16:35 |
цитата AlisterOrm Вы ещё "Тихий Дон" с "Илиадой" сравните А в чем некорректность сравнения эпопеи Гомера и Шолохова или фэнтези Толкина с Мартином? | |
автор |
сообщение |
Другая литература > "Другая литература": последние приобретения. > к сообщению |
prouste ![](/img/male.gif)
![](/images/users/51989_0)
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) миродержец |
Отправлено 6 апреля 2011 г. 04:40 |
цитата Veronika Тома со 2-го по 5-й у меня тоже есть, с суперами — только 2-й и 3-й Счастливый человек. Поди вылови это собрание сочинений в отличие от синего шеститомника. В Омске это unmoglich | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению |
prouste ![](/img/male.gif)
![](/images/users/51989_0)
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) миродержец |
Отправлено 6 апреля 2011 г. 04:37 |
цитата heleknar Парня из Колорадо" перевели уже несколько лет назад. И Аст его издало? | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению |
prouste ![](/img/male.gif)
![](/images/users/51989_0)
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) миродержец |
Отправлено 5 апреля 2011 г. 16:58 |
цитата Nexus Может АСТ наконец-то созрело Перезрело. Я не шибко понимаю ажиотажа по поводу повторных переводов Кинга: чай не Набоков, нормально читаются и старые переводы. На фоне непереведенных "Парня из Колорадо", "Под куполом" и еще чего-то с учетом темпов перевода с участием посетителей сайта и плодовитости Кинга( на подходе книга "Темной башни" и кирпич про убийство Кеннеди) ребята из АСТ сосредоточились бы на изданиях новинок. Откуда эта тяга к "выверенным переводам" Кинга, уж совсем нехарактерная ддля издательской политики АСТ? | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Кто что читает (не фантастику!) > к сообщению |
prouste ![](/img/male.gif)
![](/images/users/51989_0)
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) миродержец |
Отправлено 4 апреля 2011 г. 20:01 |
Прочитал "Тетушку Хулию" Варгаса Льосы( писаку тожде прочел).Забавный роман Льосы занимает в его творчестве место навроде «Дэвида Копперфилда» у Диккенса. Историю взросления и романа с тетушкой, саму по себе недостаточно интересную, чтобы вытянуть всю книгу, Льоса разбавил забавными синопсисами мыльных радиоопер в постановке писаки. Синопсисы и составляют главную прелесть: что-то вроде задания написать в разных жанрах примерно одной длины фабульные занимательные сюжеты с неизменным присутствием в них пятидесятилетнего персонажа «с широким лбом, орлиным носом и проницательным взглядом»(кажется, так). Мне показалось, что пародии на О Коннор и Маркеса присутствуют, а рассказ про излечившегося от стресса автокатастрофы через ненависть к детям написан не без влияния Роальда Даля. Смешение персонажей и тем в рассказах по мере развития безумия писаки приводит к эффекту «ехал фикус на коне». Роман м.б. и легковесен для нобелевского лауреата, но кто хочет начать Льосу и не значет с чего — как раз. С "Разговора в Соборе" лучше не начинать. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > "Другая литература": все новости > к сообщению |
prouste ![](/img/male.gif)
![](/images/users/51989_0)
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) миродержец |
Отправлено 3 апреля 2011 г. 12:52 |
Если на Озоне ничего не путают, то долгожданное издание Маркеса, мягко говоря, еще удивит:"Полковнику никто не пишет", в частности, — отдельный том в переплете объемом 96 страниц. М.б. они и рассказы отдельными томами издадут? | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Святослав Логинов. Обсуждение творчества. > к сообщению |
prouste ![](/img/male.gif)
![](/images/users/51989_0)
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) миродержец |
Отправлено 2 апреля 2011 г. 18:00 |
Под большим впечатлением от "Света в окошке". А ведь лет за шесть до этого пытался читать "Картежника"- юмор сильно на любителя, а лет за десять до того читал что-то вроде "Черного смерча", ответственность за который и Логинов тоже несет, — ну так себе. Нельзя на писателе крест ставить, ну я и не ставил. | |
автор |
сообщение |
Кино > Самая сексуальная актриса! > к сообщению |
prouste ![](/img/male.gif)
![](/images/users/51989_0)
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) миродержец |
Отправлено 2 апреля 2011 г. 14:02 |
цитата Федор Алеев А в купе с потрясающей актерской игрой равных ей нет
Характерная опечатка. Если в одно купе с Терон посадить актрису с потрясающей игрой, а Терон при этом будет голая и молчать, то равных ей не будет | |