Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «baroni» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

"Благоволительницы", "Истеми", "Коррозия металла", 2012, Ad Marginem, KOLONNA Publications, Rosebud Publishing, in memoriam, А. Байетт, А. Балабанов, Алиса Порет, Альпина Нон-фикшн, Артур Ленниг, Б. Херсонский, В. Пелевин, В. Сорокин, В. Успенский, Галковский, Д. Галковский, Д. Дондурей, Дж. Литтел, Джо Мино, Дмитрий Буланин, Дудинский, Е.В. Головин, Елизаров, И. Елагин, Издательство Ивана Лимбаха, Институт Гайдара, Литтелл, МакКейн, Митин журнал, Монголия, Набоков, О. Ермаков, ОГИ, Обама, П. Эстерхази, П5, Паук, Пришвин, Р. Домаль, Р. Йиргль, Родезия, С. Кинг, С. Хант, США, Стругацкие, Уэльбек, Ф. Дик, Хармс, Чертово Колесо, Э. Юнгер, Эрнст Гофман, авангард, алиса, английская литература, антропология, арт-хаус, архивы, бесы в погонах, вампиры, времена и нравы, выборы, глас народа, детектив, житейское, жлобье, журналы, идиоты, издательское, издательство Ивана Лимбаха, изячная словесность, интервью, интересные ссылки, искусствоведение, история, итоги года, картинки, кино, классика, книга года, книги, книгоиздание, книжечки, книжные магазины, книжные новинки, книжные ярмарки, книжный рынок, конспирология, кошачье, кошки, кризис, критика, культ личности, кэрролл, литература, литература США, литература в школе, литература и власть, литература и жизнь, литературная дрянь, литературные новинки, литературные премии, литературные рейтинги, литературный вопрос, личное, личный выбор, лучшее за год, мемуары, моя милиция, музыка, наблюдение, наше кино, неполиткорректное, новинки, нон-фикшен, нон-фикшн, нравы, папа Бенедикт, переводы и переводчики, пессимистическое, планы издательств, покупки, поэзия, премии, прямая речь, психиатрия, рейтинги, риторический вопрос, родная речь, рок-н-ролл, русская литература, русская поэзия, русские писатели, совок, современная культура, современная литература, современная поэзия, современное христианство, современные наблюдения, социология, стихи, тарковский, текущее чтение, фантастика, философия, фон Триер, футбол, футурология, хоррор, христианство, худлит, художества, цитатник, цитаты, чтение
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 21 декабря 2012 г. 23:28

Новое и хорошо переведенное старое

Витольд Гомбрович. Дневник Издательство Ивана Лимбаха

"Дневник" Витольда Гомбровича, писавшийся в 1950-е —1960-е годы,— книга здесь и сейчас просто необходимая. Каждая его страница сопротивляется той несвободе, которую человеку навязывают идеалы, нормы и другие люди. Эта несвобода непобедима, но Гомбрович изображает ее не как муку, не как нечто кошмарное или абсурдное, а как комедию, как фарс. Он внушает читателю, что боль от культурного насилия — вещь неизбежная, но не такая уж страшная и, главное, совсем не стыдная. У нас есть своя традиция жалобы "мне больно!" в ответ на культурное насилие — это традиция "подпольного человека" Достоевского и его наследников, от Розанова до Венички Ерофеева. Но в жалобе Гомбровича нет ничего подпольного. Эта клоунада, а не надрыв — и как раз такая клоунада у нас в самом большом дефиците.


Павел Зальцман. Щенки. Водолей

Художник и поэт Павел Зальцман писал свой единственный роман 20 лет, но так его и не закончил. Эта впервые изданная книга — один из самых величественно-странных романов, написанных на русском языке в XX веке. Во время гражданской войны в Сибири расстаются два щенка, после чего их судьбы переплетаются с линиями десятков персонажей, людей и животных. Точнее всего книгу Зальцмана можно описать, если представить, что "Доктор Живаго" написан Николаем Заболоцким. "Щенки" — классический роман о вплетении частных жизней в большую историю, созданный в мире, в котором ни того ни другого больше не существует.

Геннадий Гор. Стихотворения 1942–1944. Гилея

В 30-х тоже автор обэриутского круга, а позже советский фантаст, Геннадий Гор написал свой маленький корпус стихов в первые годы после эвакуации из Ленинграда и никогда никому не показывал. Среди всего сказанного о блокаде эти тексты — из самых жестоких, притом что от документального описания они предельно далеки. Блокада Гора — событие не историческое, скорее вселенский сдвиг. В качестве его свидетелей выступают умные растения и животные, великие художники и поэты прошлого. Кажется, будто из блокадного Ленинграда Гор увез запас отложенной смерти и сделал его замесом, может быть, самых страшных (но еще и очень смешных) стихов русской поэзии.

Ян Сатуновский. Стихи и проза к стихам Виртуальная галерея

Практически полное собрание одного из самых значительных и незаметных революционеров в русской поэзии XX века. Ян Сатуновский — основатель русского конкретизма, поэзии, основанной на записывании обыденной бытовой речи, но его стихи гораздо глубже простой документальной фиксации. Начав писать серьезные тексты в конце 1930-х, одновременно с крушением модернистского мира, Сатуновский чуть ли не первым стал слушать родившуюся тогда новую советскую речь. Слушая ее, он сумел разглядеть в этом неказистом, страшном и грубом строе говорения поэтическое ядро, в то время еще не вполне существовавшее. Это открытие во многом было пророческим. Благодаря ему Сатуновский сейчас кажется самым удивительно современным.

Софья Купряшина. Видоискательница НЛО

Избранное надолго пропадавшей из вида замечательной рассказчицы. Софья Купряшина — автор внешне крайне жестоких текстов, состоящих из описаний немотивированного насилия, безлюбого секса, алкоголического безумия, крайней душевной опустошенности. Но назвать ее прозу чернухой, даже интеллигентной, не поворачивается язык — настолько искусен каждый абзац этих рассказов. Кажется, будто страдание рассказчика и самого его языка в этих рассказах искупает самый тяжкий грех.

Василий Ломакин. Последующие тексты Арго-Риск

За свою третью книгу живущий в Америке Василий Ломакин получил в этом году премию Андрея Белого, и это на редкость радостное событие. Ломакин — удивительный трагический автор, может быть, единственный настоящий эмигрантский лирик — поэт "вашингтонской ноты", изрекающий благословения-проклятия миру, культуре, родине и самому себе. Характер их варьируется от запинающихся многостраничных излияний до лаконичного приговора "Кротики это ужас / Это ужас кротики // Котики это ужас / Это ужас котики". Ломакин работает с языком, почти мертвым и одновременно находящимся в одном шаге от воскресения.

Сьюзен Сонтаг. О фотографии Ad Marginem — ЦСК "Гараж"

Выход этой книги в переводе Виктора Голышева — заполнение важнейшей лакуны. Сьюзен Сонтаг в принципе издана по-русски очень плохо, а это не только одна из самых известных ее работ, но и важнейший текст о фотографии. В середине 70-х Сонтаг первой увидела в фотографии главный образ современного мира, точнее — образ восприятия образов. Сейчас кажется, что в своих эссе Сонтаг говорит почти очевидные вещи. Но это не потому, что они банальны. Просто мысли Сонтаг о фотографии вошли в кровь нашей культуры. Они — основание, остальное — изыски, уточнения. Если использовать один из любимых терминов Сонтаг, фотография в ее книге — это не деятельность, а чувствительность, строй нашего мировосприятия, с его зависимостью от опосредованных впечатлений, склонностью к невмешательству и ностальгии. За 35 лет с момента выхода ничего особенно не изменилось, кроме разве того, что речь больше не идет о бумаге.


Эрве Гибер. Призрачный снимок Kolonna Publications

Вместе с переизданной в прошлом году "Camera Lucida" Ролана Барта и выпущенной только что книгой Сонтаг "Призрачный снимок" мог бы составить пунктирную трилогию. За год с небольшим в России вышло целых пять маленьких книжек писателя, журналиста и фотографа Эрве Гибера, но "Призрачный снимок" — возможно, лучшая для знакомства. Собрание эссе, где-то между автобиографическими заметками и размышлениями о природе фотографии. О чем бы ни писал Гибер, у него выходила умная и печальная, завораживающе красивая эротическая проза — и фотография тут совсем не исключение.

Мо Янь. Страна вина Амфора

Выход у нас романа Мо Яня удачнейшим образом совпал с получением писателем главной мировой литературной премии. Причем удача эта не только издательская, но и читательская — тот, кто прочитал этот роман в пылу "нобелевской лихорадки" получил опыт неожиданный и интересный. Мо Янь, упрекаемый прогрессивной мировой общественностью в лояльности полутоталитарному китайскому режиму и среди любимых писателей неизменно называющий Шолохова, больше всего напоминает Владимира Сорокина в его самых острых проявлениях: "Мальчик сидел, поджав ноги, на большом позолоченном подносе. С золотисто-желтого тела стекало ароматное масло, на лице застыла глуповатая улыбка, наивная до смешного. Вокруг тела красовалась гирлянда из изумрудной зелени и ярко красной редиски... "Это у нас самое знаменитое блюдо,— сообщил партсекретарь.— Называется "Цилинь приносит сына". Им мы потчуем иностранных гостей, у них остается глубокое и незабываемое впечатление"".

Александр Терехов. Немцы Астрель

Это роман про сейчас, про сейчас просто — без вставных новелл из прошлой жизни, без фантастики, без антиутопичности. Это роман о том, о чем все говорят, о том, что все перепощивают в интернете. А такое требует от автора известной смелости или, что еще лучше, известного легкомыслия — отсутствия озабоченности тем, как все это сиюминутное (быт коррумпированных чиновников, прибравший город к рукам мэр, его деловая жена, его пресс-секретарь-китаец и суета вокруг подделки выборных бюллетеней) будет читаться в вечности. И пусть "Немцы" — не замечательное литературное произведение, но, безусловно, замечательное, вернее, заметное и уж тем более редкое для нашей литературы явление.

http://www.kommersant.ru/doc/2091799


Статья написана 31 мая 2010 г. 00:09

В "Интеллектуальном бестселлере переиздание великолепного романа М. Брэдбери "Профессор Криминале" в блестящем переводе Бориса Куэьминского ("Волхв")

А вот новый роман "Йод" http://fantlab.ru/work206373 весьма ценимого мною А. Рубанова, оставил, увы самые грустные впечатления.

Откровенные самоповторы, неприкрытое самолюбование, перепевы предыдущих рубановских книг.

И еще. На удивление хороший роман Стефани Меррит "Шепот в темноте".

Почему "на удивление"? Да потому что уж больно похабная картинка на обложке, рассчитанная то ли на поклонников С. Майер, то ли Д. Стил.

Но картинка только все запутывает и не имеет никакого отношения к содержимому книги. Язвительный, сатирический, интеллектуальный роман — вот что такое "Шепот в темноте".

Кстати, автор — редактор отдела литературы в газете "The Observer".

А это много круче, чем книжный обозреватель какой-нибудь "Афиши".


Статья написана 29 апреля 2010 г. 20:16

...книгу курганского историка А. Базарова "Хроника колхозного рабства" (Возвращение, 2004)


Мне кажется, что сегодня все меньше и меньше людей понимают или пытаются понять, что это такое — "колхоз".

Посади вдруг такого человека в тот колхоз, — он же скажет "Ой, мама, это же тюрьма, это каторга, я же не преступник, за что?"

... А ведь сколько миллионов людей оказалось в колхозе без паспортов и зарплаты, с законом о колосках?

Хрущев начал что-то менять, появилась зарплата (хотя бы и нищенская), окончательно разрешили (!) скот и личные участки, а последние паспорта выдали только в начале семидесятых.

Однако растить хлеб уже мало кто умел, мог и хотел. Накупили водки на зарплату и понеслась. Но при том же Хрущеве разведали Самотлор, появилась валюта, начали закупать хлеб на стороне...

Так или иначе, с миллионами колхозных рабов уж можно было как-то вырулить пару-тройку ядерных реакторов, театров оперы и балета и хоккейных команд.

Ну и самое простое с писателями — выдаешь ему трехкомнатную квартиру, дачу в Переделкине и аванс 10.000 рублей старыми на написание саги о колхозах...


Статья написана 25 февраля 2010 г. 12:39

Наконец закончил читать замечательную книгу Василия Голованова "Нестор Махно".

Действительно, всё что мы знаем о махновщине надо забыть и узнать — заново. Последний фильм о Несторе Махно полн фантазий и выдумок.

Не знал, что сохранился дневник Матушки Галины, жены Махно, а также многочисленные воспоминания боевых товарищей:

"История махновского движения" Петра Аршинова и три тома воспоминаний самого Батьки — книги достойные пристального интереса.

Кстати, понял, что помогло большевикам взять власть в стране под уздцы.

Не только — беспринципность, лживость в обещаниях, дисциплина и жестокость, но голод и холод, которые не в силах были перенести люди, взмолившиеся об избавлении к новой власти.

Воистину, в этом было что-то что-то демоническое, дьявольское, напоминающее искушения Христа в пустыне. Скажи и камни сделаются хлебами!


Статья написана 23 января 2010 г. 12:14

Вот неожиданно отличный роман — Хорхе Вольпи "В поисках Клингзора".

Попался мне случайно в стоке, на Макете.

Умный, увлекательный, хорошо переведенный. Единственное исключение — откровенно трэшевая сцена в бункере Гитлера во вступлении.

Но все остальное просто великолепно.

Вольпи — мексиканец, у него около 10 романов, но только "Клингзора" пока перевели.

Вот это и есть настоящий "Интеллектуальный бестселлер", только почему-то не попавший в "эксмошную" серию.

PS. Кому интересно — книжка продается на втором ярусе, склад АСТ, зал в глубине.


Тэги: книги



  Подписка

Количество подписчиков: 233

⇑ Наверх