FantLab ru

Все отзывы посетителя frymn

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  8  ]  +

Энн Леки «Слуги меча»

frymn, 26 мая 2016 г. 18:14

С очень большой надеждой и энтузиазмом была взята в руки эта книга. Энн Леки приятно поразила любителей классической социальной фантастики «Слугами правосудия», сомнений нет. Впечатления сильны и до сих пор не выветрились. Это был свежий взгляд на идеи середины двадцатого века; под влиянием классиков, особенно Айзека Азимова, Леки дарит нам живые и нетривиальные размышления, упакованные в бесчисленные разговоры, сопровождающиеся подробнейшим описанием языка жестов и эмоционального фона героев. Серьезно, столько внимания, уделенного невербальному общению, нигде увидеть не удавалось.

Итак, вторая часть действительно продолжает и перенимает все хорошее, что было у первой, кроме...захватывающего сюжета. Судя по отзывам, многим читателям она наоборот понравилась больше. Что ж, имеет место быть. Литературный стиль уже ровнее, все главные особенности повествования из предыдущей книги, к примеру, отличное описание взаимодействия персонажей, перекочевали и в эту, но как же скучно по сравнению со «Слугами правосудия«! Честно говоря, напомнило провинциальную драму, только в космосе и отлично выписанную. Надеюсь, это была переходная часть, этакий сюжетный мостик, ну или просто разминка. Жаль, что такой подающий надежды автор уменьшил масштаб своей второй книги, а не увеличил. Все-таки Леки не Азимов. Но хочется верить! Успехов ей.

Оценка: 7
–  [  9  ]  +

Джон Лав «Вера»

frymn, 4 декабря 2015 г. 15:33

Было довольно сложно заставить себя не писать отзыв сразу по прочтению книги, но, думаю, лишняя эмоциональность только бы навредила. Вкратце: замечательная книга, неожиданно замечательная. Творчество Джона Лава теперь, несомненно, будет тщательно отслеживаться любителями умной Sci-Fi, причем заслуженно. Почему? Давайте посмотрим!

Итак, интересная боевая фантастика с хорошо раскрытыми с тактической точки зрения ходами? Есть. Отлично прописанные персонажи с предысторией и уникальными характерами (и да, запомнились все, что, честно говоря, редкость)? Есть. Мощный социальный подтекст? Есть. Конечно, можно отметить еще пару ярких моментов размышлений из последней части книги, однако это было бы слишком явным спойлером, который не хочется сворачивать в, не поверите, спойлер. Тот, кому книга интересна, дочитает ее до конца. Если по персонажам, боевой составляющей и в целом довольно интересному сюжету добавить нечего, то социальный подтекст хочется выделить особо. Нет, это не дружелюбное моделирование социума Азимова, верящего в светлое будущее человечества и торжество разума. Тут мы видим циничный и жесткий взгляд автора, вдоволь насмотревшегося на грязь вокруг. И знаете, что? Я с ним полностью согласен. Почему изгои-преступники кажутся самыми достойными представителями своего общества, которое их же и отвергло ? На фоне общей безликой массы, такой податливой и мерзкой, команда корабля Фурда разительно выделяется в положительную сторону. В положительную или все же отрицательную? Задумайтесь, а важно ли это? Я лично скорее зауважаю гения-негодяя, чем полную посредственность. Можно долго рассуждать на тему противопоставления выдающихся антигероев и планктоноподобного общества, аргументов хватает по обе стороны. Взаимодействие между самими неоднозначными персонажами прописаны очень подробно и со вниманием к деталям. Имея задумку ввести колоритнейших героев, Джон Лав не только оживил каждого из них, но и заставил общаться так, как и должны настоящие личности (со знаком + или -, неважно; как подсказывает математика, взяв модуль, получим гениев в сухом остатке). Таким образом, отношения героев друг с другом так же интересны, как и личная вражда каждого из них с обществом.

Из понравившихся отрывков хочу особенно отметить растянутую сцену непростой поездки коммандера Фурда к своему же кораблю. Тема гражданских волнений, неприятия меньшинства большинством, психология толпы, роль личности в массовых и крупномасштабных событиях, — все отлично прописано (все время хочется употребить математическое «смоделировано», и это, конечно, комплимент). Затяжной характер сцены и возрастающая экспоненциально напряженность, гудящая в строчках, оставляют после себя отличное послевкусие. Не буду голословить, пропущенная остановка метро тому подтверждение.

Напоследок. Книга понравится не всем. Идеалисты идут мимо, абсолютные оптимисты не найдут в ней ничего интересного. Автор, судя по всему, привык все в жизни ставить под сомнение, ничему не доверять, смотреть с разных сторон на казалось бы очевидные вещи, критиковать мнение большинства о которых считается зазорным. Если у Читателя сложился аналогичный подход к жизни, книгу вполне можно рекомендовать. Специально не читал другие отзывы на книгу, однако видел несколько низких оценок. При несовпадении мировоззрения книга наверняка покажется несвязной и поверхностной, а мотивации персонажей будут неясны читателю. Что ж, проверю, не ошибаюсь ли, когда допишу отзыв.

UPD. Не ошибаюсь.

Оценка: 10
–  [  11  ]  +

Рик Янси «Ступени, ведущие в бездну»

frymn, 12 мая 2015 г. 09:44

Сразу признаюсь, книга шла тяжело, чтение затянулось (но не по вине автора, только не по ней, у него шикарный английский). Однако, большие перерывы в чтении, сделанные между главами и частями, которые Рик Янси не случайно именует Canto, как оказалось только усиливают ощущение от пронзительной эмоциональности, которую автор вложил в каждый абзац. Не пойму, как ему это удалось, но за одну не самую толстую книгу, наполненную образами и аллегориями, Янси удалось сказать намного больше, чем многие авторы (не самые бездарные!) рискуют попытаться за все свою карьеру.

Сюжетно раздробленная, раскиданная во времени, разная по эмоциональным состояниям и психологичности повествования, но невероятно сильная сюжетная линия подводит черту под всем циклом. Очень большое изменение по сравнению с первой частью идет, как мне кажется, только на пользу. Это эволюция. Эволюция автора и авторской мысли. От шикарной подростковой готической мистики он пришел туда, куда редко кто-либо рещается спуститься. Туда, где нет ничего определенного, однозначно обозначенного. И именно там и оказался Уилл Генри. Автор сжигает все мосты, забирая у Уилла даже его имя, украденное или выдуманное. Оставляет ему Янси только одно, саму суть. В чем эта суть, каждый читатель должен решить сам для себя. Но мне хочется задать вопрос, так ли был Уилл Генри далек от ее понимания, от того, чтобы стать ею, раствориться в ней ? Были его мысли мыслями воспаленного заблудшего разума или мудреца ? И что же останется от существа, если его полностью обнажить, как делает Рик Янси ? Das Ungeheuer ? Или что-то другое?

После раздумий я дал себе ответ на свой же вопрос. Теперь Ваша очередь, дорогой читатель.

Оценка: 10
–  [  11  ]  +

Рик Янси «Кровавый остров»

frymn, 3 марта 2015 г. 10:09

Рик Янси — интереснейший писатель новой волны. Помню, был сильно удивлен громадной пропастью между его книгами о Монстрологе и попсовеньким молодежным романчиком «Пятая волна» (тоже очень качественно написанным, не подумайте), который, кстати говоря, уже обзавелся продолжением, да еще и в переводе. Ах если бы у нас хорошо продавалось не только чтиво...возможно и The Isle of Blood удалось бы прочитать в переводе. Хотя стоит отметить, что эта книга Янси из цикла о Монстрологе несколько меняет тон серии и намного больше подходит для неспешного и вдумчивого листания страниц с периодическими визитами в словарь, нежели предыдущие части, где остроумные быстротечные рубленые диалоги занимали намного больше места. Да, третий монстролог вышел задумчивее, медленнее, может, немного скучнее предыдущих, но на глубине книги это сказалось исключительно положительно. Давно уже не приходилось видеть столько размышлений на страницах книги, поданных то в качестве цитат и выдержек, то в качестве грез или мыслей главного героя, открывающего и познающего мир как и положено маленькому мальчику. Вот только трагедия его в том, что он таковым уже не является. И дальше будет только хуже. Монстров нет. Есть только люди.

PS. Надеюсь, последняя книга серии не подведет. Учитывая смену курса автора, на нее возлагаются большие надежды. Она может изменить цикл до неузнаваемости, пусть так, но должна показать беспрецедентную для Рика Янси глубину. Меньшее было бы обманом ожиданий читателя!

Оценка: 9
–  [  2  ]  +

Эрик Ниланд «Ghosts of Onyx»

frymn, 30 января 2015 г. 17:47

Третий роман за авторством Ниланда по вселенной Halo на удивление стойко держит планку качества, заданную автором в первой книге и несколько поднятую во второй. Несмотря на явную пресыщенность сюжетных линий событиями, Ниланду удается держать читателя в напряжении, подкидывая неожиданные повороты и нестандартные для простой фантастики с боевым уклоном ходы. С научной точки зрения, принимая во внимание средне-большие допущения, тоже все складно, логика выверенно проста. Конечно, к третьей книге Ниланд закидывает читателя информацией, и сюжетная конструкция становится шаткой, перегруженная ответвлениями и подробностями. Это несколькот обескураживает, поскольку от книг по игровой вселенной читатели не ожидают драматургической проработки. Такое положение дел можно смело заносить в плюс автору и его издателю, предоставившему Ниланду достаточную свободу творчества (ну и Microsoft, конечно).

Резюмируя, можно сказать, что имеем очень крепкий НФ роман, в целом гладкое ответвление предыдущих книг. Здорово, что Ниланд вовремя остановился. Даже у Великих авторов чрезмерное количество книг в серии ведет к неизбежной потере качества. Грамотный шаг.

PS. Книга прочитана на английском. Язык у автора приятный, деловой. Словарный запас тоде очень интересный, на уровне технически образованного человека. О переводе на русский информацией не обладаю, но, учитывая специфику перевода нашими издателями книг по уже ранее проработанным вселенным с историей, вряд ли он мог выйти больно хорошим.

Оценка: 8
–  [  3  ]  +

Эрик Ниланд «Первый удар»

frymn, 17 декабря 2014 г. 09:54

Очень сильная для коммерческой книга, которая на голову выше предыдущего романа серии и интереснее самого первого, написанного этим же автором.

Сразу скажу, что адекватность перевода, от отсутствия которой чаще всего страдают книги по подробно проработанными но недостаточно известным вселенным, оценить не могу, так как решил прочитать в оригинале. Нисколько не пожалел, да и не пришлось краснеть за переводчиков, которые из игр играли максимум в Сапер и первоисточник в глаза не видели. (Но это уже вина загребущих издательств, которых часто волнует только финансовая сторона вопроса, а не качество перевода.)

После прочтения возникло четкое понимание, на что нужно обращать внимание, когда присматриваешься к «книге по мотивам». Если предыдущий роман серии был чистой воды новеллизацией примитивной уже по сегодняшним меркам игры (кому это только в голову пришло), то тут мы имеем дело не просто с сюжетным дополнением и расширением, а с вполне самодостаточным произведением, начинающим и завершающим свою, оригинальную, сюжетную линию, попутно бросая мостики к следующей игре серии. Встроить в общую сюжетную канву насыщенные события романа у Ниланда получилось если не изящно, то точно очень аккуратно. Помню, в отзывах на первый роман за его авторством можно было нередко встретить вопрос о том, когда же будет прямое продолжение. И читатели действительно удивлялись, что роман этот — всего лишь приквел к старой компьютерной игре. Думаю, про эту книгу можно сказать то же самое , и это значит, что она удалась. Хочется видеть продолжение именно в печатном виде и именно за авторством Ниланда, потому как в связи с жанровыми ограничениями только книга может обеспечить полноценную подачу сюжета.

Перед нами отличный пример эдакой сюжетной военной фантастики, где автор ставит себе задачу привести в порядок сюжетные линии, пришедшие к нему и ушедшие дальше, однако не забывает про поддержание темпа повествования, интересные и нетривиальные батальные сцены, проработку персонажей. Со второстепенными персонажами связана, пожалуй, единственная придирка, которая есть к книге. Ниланд просто уводит с них фокус, прекращая развивать вокруг них повествования и включая в сюжет пассивно ближе к середине книги. Но придирка есть придирка (хотя можно было развить начинания в очень интересные идеи).

На выходе имеем отличный роман, который выходит за свои рамки коммерческой книги благодаря мастерству автора и данной ему свободе повествования. Тут вы не найдете каких-либо заумных и философских рассуждений о войне, за этим можно обратиться к Холдеману или Хайнлайну. А вот проработанный и дополняющий небезынитересную фантастическую вселенную сюжет, подающийся очень бодро, оригинальные и хорошо поставленные, если можно так выразиться, боевые сцены — запросто.

Оценка: 9
–  [  5  ]  +

Том Холланд «Раб своей жажды»

frymn, 3 декабря 2014 г. 11:31

Очень интересный роман, состоящий из трех стилистически и сюжетно различных частей, имеющих, тем не менее, значительные сходства. Стиль автора очень удачно повторяет и имитирует стиль готических романов конца XIX века. Всем поклонникам «Дракулы» Стокера, Г.Ф. Лавкрафта, Эдгара По, А. Меррита и А. Мейчена должно понравиться с первых страниц. Холланд не останавливается на имитации стиля, осовременивая свой готический роман элементами эротики и подробными жестокиими сценами, что, несомненно, похвально. Современному читателю «ужасы» готических романов тех лет (которые традиционно подаются через эмоциональные состояния главных героев, часто высокопарными восклицаниями в прямой речи, а не через авторские описания) покажутся крайне пресными, и это при условии, что их вообще удастся обнаружить. Автор делает очень удачный ход, беря самое лучшее от атмосферной готики полуторавековой давности и добавляя к ней продуманную (хоть и несколько странную, на мой взгляд) сюжетную линию, насыщая повествование главными составляющими романов ужасов последних лет.

Да, насчет сюжетной линии. Сразу признаюсь, что не являюсь фанатом псевдоисторических сюжетов в литературе, и это лишь скромное личное мнение. Зачем искажать и коверкать то, что уже улеглось на шкале времени одним каким-то образом и никак иначе? (Хотя о чем это я, взять хоть к примеру выборку учебников по истории из разных стран за разные периоды.) Холланд играет с историческими личностями на грани фола, не гениально, но виртуозно. Именно за счет этого мастерства писателя сюжет не скатывается в вариационную бредятину, претендующую на историчность, а представляет из себя нечто цельное и более-менее осмысленное, имеющее исключительно художественную ценность. Повторюсь, однако, что не любитель псевдоисторического подхода в любой фантастике, да и у некоторых авторов, на мой взгляд, манипуляции фактами и сращивание их с фантазиями выходило поинтереснее (взять тот же роман «Террор» Дэна Симмонса).

На выходе имеем написанный с тщанием и должным уважением к прадедушкам жанра готический роман, построенный на захватывающей и быстроразвивающейся (для своих жанровых рамок) сюжетной линии с псевдоисторическими персонажами и современными элементами. Очень жаль, что автор ушел в историческую литературу. Было бы интересно посмотреть развитие такой концепции и в других его дальнейших книгах.

Оценка: 8
–  [  4  ]  +

Роберт Чарльз Уилсон «Спин»

frymn, 19 ноября 2014 г. 17:51

Очень интересный роман, где автору удается переплести глобальную сюжетную линию с драмой, развивающейся вокруг судеб отдельных людей. Также Уилсон виртуозно перепрыгивает от одной проблемы социальной сферы к другой, ловко манипулирую внешними воздействиями, выявляя все новые и новые трещины систем. Достается от Уилсона всем, но особенно политической системе США, корпорациям, СМИ, федеральным агентствам и их заговорам на пару с администрацией, религиозным организациям. С чем автор явно перегибает палку, по мне, так это с излишне подробным обмусоливанием религиозных фанатиков и их сект. Ничего необычного и тем более интересного в них нет. Увлеченность ими подругой главного героя можно обусловить только отчаянными поисками себя и полной кашей в голове.

Что несомненно радует, так это как бережно и основательно Уилсон обходится с научными фактами, насколько аккуратно делает допущения. При гуманитарной направленности некоторых сюжетных линий, книга не скатывается в псевдонаучный бред, а крепко держится на грани изведанного. В целом можно утверждать, что Уилсону удалось выстроить отличное повествование. Размеренно раскручивающийся сюжет держит читателя крепче и крепче, а отпускает лишь в самом конце.

Оценка: 9
–  [  1  ]  +

Уильям Дитц «Поток»

frymn, 7 ноября 2014 г. 23:09

Отчитываясь по прочтении этой книги, сразу хочется отметить для сомневающего читателя, что она представляет собой самый обычный пример «книги по фильму/игре» со всеми вытекающими отсюда последствиями. Рекомендуется строго фанатам; если понравится не знакомому с серией человеку, это будет как минимум странно. Хотя по сравнению с тем, что люди в метро читают, это мог бы быть вполне крепкий НФ романчик.

Итак, имеем «книгу по игре». Прочитана была в оригинале, на английском языке. Не помогло. Действительно, читать о том, сколько персонаж раскидал врагов, потратив при этом m гранат и n патронов, удручает, причем на любом языке. Не знаю, чьей идеей было перенести события shooter'а так буквально на страницы книги, но она была явно коммерчески мотивированнойи никак не разумной. В эту игру очень интересно играть, но никак не читать.

Пройдя все игры серии, могу с уверенностью сказать, что вселенная там создана действительно атмосферная и интересная. Однако, книге Дитца не помогает и то, что он включил дополнительные сюжетные линии, ее расширяющие, насыщающие подробностями и персонажами. В такие моменты, конечно, книга становится похожей на книгу. Ненадолго. И тем печальнее факт, что все сюжетные ходы приходится свести к одной вполне однозначной концовке, известной по игре. Это жесткое, слишком явное обрубание всех сюжетных начинаний автора сильно бросается в глаза, даже знакомому с игрой и готовому к этому читателю.

В итоге мы имеем не слишком удачное печатное дополнение к шикарной игре жанра, где сюжет — не главное. Игре более 10-летней давности. Первая книга серии за авторством Эрика Нилунда на голову выше во всех аспектах. Есть подозрение, что ему сюжетных ограничений не ставили, так как он писал предысторию. Посмотрим, как он справится с ними в третьей части, ведь она за его авторством и следующая в очереди на прочтение.

Оценка: 6
–  [  6  ]  +

Чайна Мьевиль «Шрам»

frymn, 8 октября 2014 г. 12:19

Очень необычный роман, который по мере прочтения вызывал то диаметрально противоположные, то вовсе смешанные чувства. Жутко затянутый, не лишенный целого комплекса недостатков, точно отмеченных в предыдущих отзывах читателей Fantlab'а, он является прекрасным примером книги «на любителя». Сразу отмечу, что жанр фэнтези, а тем более стимпанк не трогал никогда. Для запланированного знакомства была выбрана именно эта книга за авторством Мьевиля, в виду ее высокой оценки и интригующих аннотаций. И, вы знаете, абсолютно не зря.

Да, действительно, когда начинаешь анализировать впечатления от «Шрама», сразу вспоминается, как бесили занудные начальные главы, чопорная и стервозная главная героиня, невероятные в своей нелогичности и абсурдности фэнтези-элементы и отношение к науке (тетка с паровым котлом на гусеницах вместо ног просто вводит в ступор, а потом жутко раздражает), огромная куча ненужных для запоминания названий городов/языков/рас/географических объектов и имен, громоздкие, подробные и витиеватые описания всего чего только можно, а также туманная сюжетная линия, нащупать которую никак не удавалось ввиду ее размытости до предела. Однако, как ни странно, впечатления от книги остались только самые приятные. И не только потому, что Мьевиль после первых глав насыщает повествование событиями, заставляет свою героиню поплатиться за дурной характер и многое переосмыслить, выстраивает простую картину причинно-следственных связей и взаимодействий реального и нереального, оставляет только нужные для читателя имена собственные, вплетенные в сюжет, разгоняется в подробнейшей описательной части, показывая свою фантазию на грани фола, оживляя свои картины динамикой, наполняя атмосферой. И не потому, что сюжет, обрастая все новыми небезынтересными подробностями, заставляет прочитывать с каждым заходом все больше и больше страниц. Что удалось Мьевилю, так это собрать множество таких раздражающих поначалу элементов и свести их вместе таким образом, что они зафонтанировали во все стороны, не оставляя никого равнодушным.

Эта книга из тех, что могут лишь понравиться или, наоборот, не понравиться, третьего варианта нет. Мне понравилась, несмотря на извечное острое раздражение от всего, что отходит от канонов твердой НФ. Что до концовки, которой были разочарованы многие читатели (мол, она получилась пустой, обрубленной, «не показали самого интересного» и т.п.), скажу вот что. Она логична. Да, в этой книге есть логика, и она проявляет себя глобально, а не локально. Считаю, сюжет завершен в том же стиле, что и подан. Фэнтези бывает и мрачным, и должно заканчиваться соотвественно, чем-то за гранью «хэппи и анхэппи» концовок.

Оценка: 9
–  [  10  ]  +

Ким Стэнли Робинсон «2312»

frymn, 24 сентября 2014 г. 09:09

Сразу признаюсь честно, книгу не дочитал. Не пошла, как принято говорить в таком случае. Возможно, причиной тому отсутствие перевода и довольно непростой английский, однако скорее всего дело в общей тягомотности происходящего, жутко длинных и не особо захватывающих описаниях, историях, которым порой посвящены целые главы. Прочитать целую главу, посвященную методике освоения астероидов, которая будет применяться, по мнению автора, через триста лет, будет интересно лишь в том случае, когда она до ужаса оригинальна. Тут же дело не спасают даже достоверные научно-популярные элементы, обычно ценимые любителями твердой НФ. Так сухо не бывает даже в пустыне.

Оценить не могу, по причине вполне понятной.

p.s. Раньше ориентировался на премии Небьюла и Хьюго, которые никогда не подводили; все произведения нравились, при этом будучи разными. Каждое по-своему выделялось, все были талантливо написаны и захватывали, не отпуская. Первая осечка. Случайна ли ?

Оценка: нет
–  [  17  ]  +

Джо Холдеман «Бесконечная война»

frymn, 17 сентября 2014 г. 09:05

Так уж получилось, что к роману, составленному из четырех новелл, я приступил после прочтения первой, называется которая «Герой». Прошло достаточно много времени, но в ходе беглого просмотра смутно знакомых строк пришло понимание. С немедленным переходом к следующей части романа пришло неприятное удивление. Новелла в свое время произвела впечатление, поэтому я никак не мог взять в толк, как этот легкомысленный и примитивный милитаристский фарс оказался в продолжении. Как же поверхностно было это первое впечатление!

Дело в том, что все четыре новеллы действительно просты до смешного. Но, насколько мы знаем, все гениальное просто. Вспомнить того же старика Азимова, столь простого и доступного, насколько глубокого и мудрого. И только в «Бесконечной войне» Холдемана, как ни странно, мне, наконец, удалось найти похожую легкость слога отрывистых фраз, в общей сложности дающих читателю огромный стимул поразмышлять, причем каждому о своем. Бывают книги, после прочтения которых не остается ничего, и читатель берется за следующую. Бывают книги, после прочтения которых хочется смаковать тягучую атмосферу, вспоминать полюбившихся персонажей и\или интересные сюжетные ходы, с ними связанные. А бывают книги, которые заставляют думать. Думать, размышлять, взвешивать, анализировать. День, другой, третий, неделю или больше. Это редкость, но «Бесконечная война», безусловно, таковой является.

Нужно написать несколько слов о книге, наконец, как бы ни мешал ураган впечатлений.

Персонажи у Холдемана оживают без всякой описательной части, харизма берет начало в поступках, манере действий, фразах. Сюжет «классический» для твердой НФ до изнеможения, но от того не менее интересный, опять заслуга автора. С наукой замечено бережное обращение, что не может не радовать, особенно грамотное вплетение «новых» физических явлений в структуру сюжетной линии. Следить за мытарствами рядового(надолго ли?) Манделлы, описанными с грустной иронией, достаточно интересно, стоит лишь втянуться. Что же говорить о втором «смысловом» дне, постепенно открывающемся читателю по мере продвижения по книге.

Если затрагивать основные идеи, (анти)милитаризм, глупость(мудрость) человечества, зло(добро), которое несут правительство и им порождаемое всевластье, цена человеческой жизни, поломанные судьбы…тут каждый для себя должен решать сам, как отмечали уже многие проницательные читатели. Шедевральность книги Холдемана заключается в том, что полемику он разводит не на страницах своей книги, а в голове читателя.

В заключение сказать хочется лишь одно. Я хоть и не пацифист, тем более не «сломленный пацифист», как главный герой Манделла, но искренне надеюсь, выражаясь словами Джо Холдемана, что генералам хватит ума и терпения уже не «сдувать с медалей пыль» в ХХI веке. Страна\сторона тут значения не имеет. Все-таки это чревато. Холдеман знает, поверьте.

Оценка: 10
–  [  5  ]  +

Гильермо дель Торо, Чак Хоган «Штамм»

frymn, 13 сентября 2014 г. 23:33

Лучшее, на мой взгляд, самое современное изложение классической «вампирской» истории, канву для которой и основные сюжетные повороты задал в свое время Брэм Стокер. Несколько не соглашусь с автором предыдущей рецензии: серия — типичный хоррор, но бодро сдобренный атмосферными моментами затишья и адреналиновыми схватками. Дело в том, что читателя уже очень сложно напугать. Однако в сериале, первый сезон которого уже почти полностью вышел на западном телевидении, напугать зрителя у Дель Торо все-таки удалось. Очень достойное переложение книги, настоятельно рекомендую.

Первые две книги трилогии вышли очень похожими друг на друга, они рассказывают одну и ту же непрерывную историю. Третья несколько выделяется из ряда. И не тем, что алчные издатели не пожелали ее перевести, бросив кучу читателей гадать о концовке или штурмовать английский текст, не тем, что события происходят два года спустя после второго тома. Дело в том, что по манере изложения событий, переходящей от занудной к адреналиновой под конец, по структуре сюжета книга незаметно отличается и вызыввет большое количество противоречий. А может, она ощущается другой, потому что читал я ее три года спустя и на английском языке. Точно не знаю.

Однако точно можно сказать одно: к прочтению любителям хорроров и современной фантастики/мистики рекомендовать можно и нужно. У Дель Торо и Хогана получилось интересно рассказать необычную историю, построенную на давнишнем шаблоне, и изложить это прекрасным писательским стилем. Послушайте хотя бы Стивена Кинга, впечатлившегося этой книгой. Старик знает, что говорит.

Ps. Будем надеяться, у Дель Торо так же достойно получится перенести свою историю в формат сериала. Тем более, тут у него опыта будет побольше. Пожелаем ему успехов!

Оценка: 8
–  [  7  ]  +

Гильермо дель Торо, Чак Хоган «Штамм. Вечная ночь»

frymn, 13 сентября 2014 г. 12:58

Должен признаться, порядком надоело, что хорошие книги зарубежных авторов часто остаются без перевода. Тем более раздражает, когда издательство берется за перевод цикла и не доводит дело до конца. Только о деньгах думают, совсем обнаглели. Еще и пытаются подмять сетевые библиотеки. Что же издатели тогда смогут предложить? Кучи бездарных бестселлеров втридорого? Или недопереведенные серии?

Если перейти к книге, можно с точностью сказать одно: у Дель Торо и Хогана получилось достойно завершить историю. Несколько затянутое и провисающее начало, немного более разогнанная середина и в буквальном смысле

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
ядерная
стремительная, бескомпромиссная концовка. У авторов свое видение Happy End'a, с которым я полностью согласен. Как бы ни было скучно читать в начале, завершение того стоит безусловно.

В итоге мы имеем одну из лучших современных хоррор серий, которая понемногу формируется во вполне достойный сериал, первый сезон которого почти показан зарубежному зрителю и есть в отличном качестве и переводе на просторах Интернета. Надеюсь, что этот проект Дель Торо тоже непременно удастся, тем более продюсерское и режиссерское кресла для него намного привычнее.

Читателю же хочется пожелать терпения на первых страницах и, конечно же, знания английского языка не ниже Upper Intermediate/Advanced.

Оценка: 8
–  [  7  ]  +

Рик Янси «5-я волна»

frymn, 10 августа 2014 г. 21:04

Как уже успели заметить до меня многие уважаемые читатели fantllab'a, Рик Янси действительно не только талантливый автор, но и грамотный хозяин своего таланта. Настолько ладно склеить кучу штампов и сюжетных поворотов, типичных для подросткового бестселлера, который гарантированно затянет молодежную аудиторию и обеспечит высокие продажи... и чтобы банальности таковыми не выглядели на первый взгляд... Да, этот автор достоин глубокого уважения. Не стоит грешить на Рика Янси за такую откровенную поверхностность книги, ведь кушать хочется всем, в том числе и мастерам слова.

Не хочется утверждать, что книгой я остался недоволен, она действительно местами весьма интересна, а моменты с «голливудским экшеном» и смешат, и захватывают одновременно. Однако переварить и осмыслить столько «непредсказуемых» сюжетных поворотов и совпадений, неожиданных разлук и встреч, везения и удачи без здоровенной доли иронии не представляется возможным. Это не недостаток книги, и автор в этом не виноват, скорее, наоборот. Он создал прекрасный в своих рамках развлекательный продукт, который просто на ура разойдется среди своей целевой аудитории. Вот только дело в том, что читатели, узнавшие Янси из цикла «Монстролога», к этой аудитории не относятся и серьезно оценить его новую книгу не смогут. Поэтому остается только лишь пожелать многоуважаемому автору финансового благополучия и подождать, пока он вновь возьмется спользовать свой талант для создания продолжения или новых произведений несколько иного плана, за которые мы, читатели, его так полюбили. Успехов, Рик!

Оценка: 7
–  [  1  ]  +

Уолтер Йон Уильямс «Зелёная леопардовая чума»

frymn, 28 июля 2014 г. 21:26

Рассказ относится к той категории фантастики, где вполне серьезный авторский стиль и навык повествования смешивается с нелепыми элементами, больше подходящими для сюжета фэнтэзи, нежели для твердой НФ. Привыкнуть к таким поворотам и втянуться в сюжет после чтения серьезной классики не получается нисколько, кроме совсем выдающихся случаев, когда повествование действительно захватывает с головой. Тут, на мой взгляд, случай добротный, но не настолько выдающийся. Следить за сюжетной линией, начало которой развивается в аналоге современного Парижа, вполне интересно, но параллельную сюжетную ветвь из будущего мне оценить вряд ли удалось. Возможно, кто-то упрекнет меня в отсутствии фантазии и воображения и будет прав. Оправдаюсь, однако, тем, что не могу оценить настолько вольные и утопичные допущения, как технические, так и социальные, какие приводит автор.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Уж простите, но голодающие африканцы, получающие почти всю энергию как растения, и сирены-историки (да еще и психопатки, как выяснилось) из будущего в совокупности мне кажутся неслабым перебором.

Неплохой рассказ, написанный мастером пера, что видно сразу. Однако, не всем придется по вкусу сюжет, включающий в себя политические дрязги государств на постсоветском ппростанстве и совершенно нелепые фэнтези-элементы.

Оценка: 6
–  [  3  ]  +

Айзек Азимов «Выбор катастроф. От гибели Вселенной до энергетического кризиса»

frymn, 18 июня 2014 г. 18:46

Так получилось, что чтение этой книги Азимова заняло уйму времени. Виноват в этом не автор, конечно, легче и внятнее текстов которого я никогда не встречал. Сессия, аврал на работе, прочие важные и неотложные мелочи, к сожалению, не дают читать в том объеме, в котором хотелось бы. Думаю, многие со мной согласятся.

Дочитав, наконец, книгу до конца, я склоняюсь к выводу, что именно так последовательно и неспешно к ней и стоило подходить. Приступать к следующей части следует, когда факты и подробности предыдущей уже несколько поблекли и не отвлекают от составления общей картины. (Пишут, что Азимов никогда не забывал того, что прочитал. И завидую ему, и поражаюсь: как же он не сошел с ума, держа столько мельчайших подробностей у себя голове!) Каждая следующая часть прекрасно стыкуется с предыдущей, ведя читателя от общего к частному. Не стоит зацикливаться на документальных фактах, потому как их просто невероятное количество для одной книги. (По огромному количеству исторических данных можно хоть статистику собирать. Например, я заметил, что почти все гениальные ученые совершают свои самые важные и яркие открытия в возрасте около 35 лет. Видно, это период, когда еще не иссякли ясность мысли и энергия молодости, а жизненный багаж уже достаточен.) Стоит лишь сказать, что так прозрачно и просто структурировать текст — отличительная черта мастерства Азимова как писателя.

Если перейти к общему замыслу автора, исключая желание заполнить пробелы народных масс в знаниях по астрономии, биологии, физике, социологии и прочим наукам, то тут можно увидеть убежденный позитивизм Азимова, как просветителя и значимого популяризатора науки прошлого века. Мол, человечеству будет тяжело, но разум и мораль восторжествуют, и вознесется человек к звездам, даже за их пределы, перешагнув разом все опасности. К сожалению, несмотря на сомнения и предвидимые проблемы, Азимов нас все же переоценил. Пока что все идет не так хорошо, как он предлагал для 100%-го выживания. Однако, не будем его укорять. Ведь гениальный автор не виноват в том, что большинство людей не так хороши, как ему хотелось бы думать.

Оценка: 10
–  [  18  ]  +

Айзек Азимов «Профессия»

frymn, 17 февраля 2014 г. 20:07

После почти трехлетнего перерыва решил вернутся к Азимову, начиная именно с этой повести. Черт, какой же он все-таки гениальный писатель! Его строчки не просто бегут, а плавно проносятся мимо на огромной скорости, оставляя прозрачнейшее понимание прочитанного. Возможно, я просто 'поймал волну', нашел своего писателя (книга же всегда найдет своего читателя), но любят Азимова столь же яро слишком уж многие.

Первое, что сразу же хочется отметить, — простота и ясность написанного при нетривиальном вложенном содержании. 'Мастер писать просто о сложном', как он сам себя называл. В своей оценке самого себя Азимов так же точен и прост, как и в своих книгах.

Обратимся к самой повести. Не самая знаменитая книга, ее легко пропустить среди других намного более обсуждаемых и разрекламированных читателями книг и циклов. Повесть, однако, ничуть не уступает по идейности и мастерству написания самым основательным 'кирпичам'. Снова читатель видит социальный эксперимент в аранжировках далекого (настолько ли?) будущего. Снова Азимов в необычных обстоятельствах раскрывает нам глаза на обычные вещи, имеющие непосредственное отношение к обычным же людям. Действительно, хороший вопрос. Зачем к чему-то стремиться, желать, добиваться, если можно просто плыть по течению? Усилий никаких, зачем это нужно. Ведь все равно в один прекрасный день набор нулей и единиц заполнит пассивными знаниями голову, знаниями, которыми далеко не каждый сможет пользоваться одинаков эффективно. (Так, кажется, у нас сейчас дают диплом за усидчивость?) И только немногим дано понять, что на самом деле главных успехов можно добиться не примитивной закачкой информации в извилины, а как раз-таки шевелением этими самыми извилинами.

В каждой книге Азимова я сталкиваюсь его непреодолимым желанием показать читателю, что настоящий человек — это человек постоянно думающий и анализирующий. Тот, кто строит планы и идет намеченным путем, несмотря ни на что. Тот, кто не боится провалов, потому что они его попросту не остановят. У Азимова получается заставить шевелить мозгами каждого, кто берется за его книги. Ну а если нет, то пора для таких уже изобретать что-то вроде перфокарт с профессиями. Серьезно, этим людям терять нечего.

Оценка: 10
–  [  3  ]  +

Нэнси Кресс «Дика, своевольна, не обуздать…»

frymn, 13 февраля 2014 г. 10:40

Очередная проба тврочества Кресс после прочтения очень даже интересного 'Нексуса Эрдманна' чуть не отбила желание продолжать знакомство с этим автором. Жанр альтернативной истории (а тут мы видим некую вариацию на эту тему) интересен сам по себе, но, на мой взгляд, если автор решился попробовать себя в нем, он должен быть предельно осторожен. Легко пересечь призрачную стилистическую и смысловую грань, отделяющую ловкое манипулирование историчечкими фактами вкупе с умечтным использованием авторской фантазии от глуповатого псевдоисторического фарса.

К сожалению, в повести Кресс я увидел второе. (Ну а за первым можно сходить к Дэну Симмонсу . Взять, к примеру,его великолепный 'Террор'.) Дело даже, наверное, не столько в неуклюжем обхождении с историческими фактами (на что обращает внимание грамотный переводчик! Браво!), а в общей безыдейности, в отсутствии хоть немного запоминающихся и привлекательных персонажей, в общей примитиыности сюжета и жутко пресной концовке (прямо как в 'Спящих псах'). Болейн не вызывает ничего, кроме раздражения, ну а об остальных персонажах вовсе писать не хочется. Если же брать во внимание раскрытие идеи и темы межвременных путешествий, то у того же старика Азимова в 'Конце Вечности' все было намного интереснее, и это в 1955 году.

Ничем не запоминающаяся повесть, написанная мастером слова, а не смысла. К языку претензий нет, но копать глубже просто нечего.

Ps. Тот случай, когда автору хочется взять и подарить учебник физики. Ну или хотя бы подписку на 'Популярную механику'. Генераторы антиматерии, необходимые для поддержания статического состояния места вне времени? Ну если ты учитель начальных классов по образованию, не обязательно же браться за выдумывание псевдонаучных понятий простым набором случайных слов.

Оценка: 5
–  [  4  ]  +

Орсон Скотт Кард «Тысяча смертей»

frymn, 11 февраля 2014 г. 14:48

Взялся за чтение этого рассказа после цикла об Эндере. Очень уж хотелось посмотреть, на что способна фантазия Карда в коротком жанре, а как показало развитие вышеупомянутого цикла, с воображением у него как раз все в порядке.

С самого начала рассказа немного обескураживает. Очередные 'плохие русские', которые обманом и ложью захватили ослабленную, некогда самую что ни на есть свободную страну и устроили сущий ад тоталитарной власти. В голову даже пришла мысль, что Кард выдал антикоммунистический фарш, захлебывающийся сам в себе. Однако, рассказу был дан шанс, и через пару страниц стало ясно, что абсолютно не зря.

Идея многократного переживания смерти и всего, ей сопутствующего, интересна сама по себе, а у Карда еще и оказалась сдобрена поражающими подробностями в описании.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
На мой взгляд, сцена первой смерти Кроува выступает в качестве цетра притяжения всего рассказа, удерживая все вместе, сосредатачивая вокруг центральной идеи.

После прочтения остается небольшой осадок из-за смазанной концовки и все тех же пресловутых русских 'мучителей' с безграничной жестокостью, но возникает понимание, что все это — лишь средства для достижения цели, используемые для нагнетания атмосферы и создания обстановки. В целом складывается хорошее впечатление. Карду действительно есть, что рассказать. Мешает лишь только то, что до сути его докопаться бывает тяжеловато.

Оценка: 7
–  [  1  ]  +

Нэнси Кресс «Спящие псы»

frymn, 10 февраля 2014 г. 09:36

Вторая моя проба текстов за авторством Нэнси Кресс после «Нексуса Эрдманна». На этот раз не впечатлило. В основе любой короткой истории должна быть мощная и самодостаточная идея, иначе он будет забыт уже спустя день-два. С этим тут вышло странно. С одной стороны автор нажимает на читателя, пропуская сквозь него атмосферу безысходности генномодифицированного мира, каким его видит главная героиня, помешенная на идее мести (чем,кстати, изрядно раздражает по ходу повествования). Ну а с другой стороны Кресс под конец будто плюет на свои собственные намеки и нагнетенную атмосферу, в лоб выкладывая бесстыдно неприкрытое мнение на своей же рукой описанные события. Как бы общество не развивалось, не улучшало себя, всегда останется какая-то примитивная «чернуха», подноготная жизни, низменная составляющая, сосуществующая рядом со стремлением к совершенству. И никуда от нее не деться. Бороться с этим? Да. Искоренить? Нет.

Кресс настолько сгущает краски, будто считает, что откроет читателю глаза. Только зачем нам, читателям, открывать глаза, если они у нас и так открыты.

Оценка: 6
–  [  4  ]  +

Питер Уоттс «Crysis. Легион»

frymn, 7 февраля 2014 г. 21:42

Честно признаться, эта книга Уоттса выбила из колеи. После психологичных «Рифтеров», «Острова», «Ложной слепоты» видеть такое прямолинейное переложение сюжета «очередной компьютерной стрелялки», коей многие ее назовут, как и остальные игры, на страницы книги было дико. Да, понятно, что заказ. Понятно, что заплатили и, наверняка, немало. Понятно, что были выставлены жесткие условия и рамки. В новеллизации такой специфической вещи, как компьютерная игра, механика которой построена на отстреле всего, что движется (да и то не всегда), разбежаться не получится. В итоге можно точно сказать одно, — Уоттс очень старался.

Получилось, мягко говоря, неоднозначно. Под стать самой игре, кстати. С компьютерными играми я знаком лет 15, толк в шутерах знаю. Вышло у немцев из Crytek как обычно зрелищно и местами очень интересно. Вот и суть проблемы как игры, так и самой книги — местами интересно. Если оставить Crysis 2 в покое и снова обратиться к Уоттсу, «местами» означает, что некоторые части книги написаны просто блестяще. Сразу видны его стиль, огромный багаж научной деятельности, писательский талант. Нетрудно догадаться, что части эти составляют расширение и некоторое переосмысленное дополнение событий адаптируемой игры. Письма, допросы, куски отчетов, — все вышло на ура. Что же касается похождений законсервированного в «нанокомбинезоне» ( ну а как еще перевести пресловутое nanosuit ! ) бравого морпеха среднего ума и интересов, со стрельбой, бережно перенесенной с экрана, — эх, Уоттс действительно старался. Получилось же именно так, как представляется: краткий конспект прохождения игры в слегка ускоренном темпе, с перемоткой и упрощениями (ну или незначительными правками). Тут важно понимать, что играть в такую рутину из стрельбы/перезарядки/смены оружия и прочего намного интереснее , чем читать в книге. Даже несмотря на то, что Уоттс попытался скрасить повествование фразочками простоватого морпеха.

В итоге на выходе мы имеем качественную и старательно написанную адаптацию за авторством очень интересного писателя. Общая убогость самой идеи новеллизации компьютерной игры — разговор уже другой. Эта же в своих рамках весьма хороша. Стоит добавить, что очень хотелось бы посмотреть на работу Уоттса, будь у него больше свободы. Возможно, пришлось бы уже следующие игры серии под него подстраивать.

PS Ну когда уже дойдет до денег имущих капиталистов, что адаптация игр прямым переложением сюжета — самая глупая вещь, которую можно сделать ? Если дать автору свободу мысли, свободу воображения, свободу работы на тематику, дать ему только направление работы и общие ориентиры, можно получить вещь куда более интересную и глубокую. Да-да, и продаваться она будет тоже хорошо. (Стоит посмотреть пример того, как обошлась Micro$oft c Halo. Некоторые околоигровые книги получились весьма интересными как раз по такой причине.)

Оценка: 6
–  [  3  ]  +

Дин Кунц «Незнакомцы»

frymn, 10 июня 2013 г. 19:52

Очень неплохой роман. Из минусов можно назвать только затянутость повествования и довольно предсказуемую концовку (после 5-6 романов Кунца его тяга к хэппи эндам уже сама собой спойлерит, что немного портит впечатление от его очередной книги), а также некий обман читательских ожиданий. Начинается роман, как мистический\психологический триллер, но потом постепенно скатывается в добротную НФ.

Приятно удивило количество качетсвенно проработанных персонажей, с этим у Кунца все в порядка в большинстве случаев. Несмотря на сюжетную шаблонность, размышления на последних страницах книги достойны солидного автора НФ, браво !

Оценка: 8
⇑ Наверх