Все отзывы посетителя 8ballcat
Отзывы (всего: 8 шт.)
Рейтинг отзыва
Триша Левенселлер «Тени между нами»
8ballcat, 29 июня 2020 г. 11:54
Казалось бы, в жанре фэнтезийного YA сказать что-то новое уже практически невозможно. А нет, оказалось, возможно.
Я бы назвала эту книгу взглядом сбоку. Весь процесс чтения меня не оставляло ощущение, что эта история — своеобразный перевертыш, история захватчика страны из любой другой YA, где главная героиня будет бороться с тёмным властелином, узурпировавшим ее страну. Вот эта книга — как раз история про личную жизнь этого захватчика-узурпатора.
Но сначала о главной героине. Это вам не привычные наши барышни, облачённые в доспехи Благородства, Доброты и Чистых Помыслов. На первой странице героиня признаётся, что в 15 лет убила отвергшего ее парня (и не жалеет). Она меняет мужчин как перчатки, в ее постели перебывала куча любовников, из которых она без зазрения совести тянула драгоценности. Она идёт напролом, она не скромна, не добродетельна и не добра. Разговоры о пожертвованиях и благотворительности вызывают у неё скуку и презрение, она ненавидит свою положительную сестру и рвёт отношения с отцом, который (по-своему, но все же) пытается ей помочь. Алессандра — типичная ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ героиня. Она — та, кого обычно противопоставляют главным героям.
Почему же мы ей сопереживаем? И сопереживаем ли?
Мотивы Алессандры не отличаются благородностью — она стремится к власти, собираясь обрести ее через убийство. В процессе, конечно, планы идут прахом, но цели очень так себе. Однако искренность ее порывов и неприкрытая честность с собой и читателем невольно подкупает. К тому же, скажу честно, меня уже утомили благородные героини без страха и упрёка, несущие возмездие [во имя Луны] во имя блага своего народа. Алессандра же подсказывает, как подавить мятеж в завоёванном королевстве.
Надо признать, что и сам Король Теней — цель нашей героини — вполне ей подстать. Он хочет править миром, убивает провинившихся стражников и, в целом, не вызывает симпатии своими действиями. Они с нашей ГГ — своего рода Бонни и Клайд фэнтезийного мира.
Так почему же это так интересно читается? Потому что написано легко и бегло, без бабочек в животе (18+ тут не просто так) и прочей романтической шелухи, которая уже набила оскомину. Автор умудрилась показать изнанку жизни определённо ОТРИЦАТЕЛЬНЫХ героев, тех, кто обычно проходит чёрной линией по повествованию. Показать, что и им свойственны настоящие чувства: любовь, переживания и даже — о Боже! — жертвенность.
Вся эта история — своего рода насмешка над устоявшимися канонами YA-фэнтези, но насмешка не пустая, не ради шутки, а все же самостоятельная и полновесная, даже с детективной (весьма недурной) линией. Словом, к прочтению однозначно рекомендую, особенно, если вы прочитали в этом жанре все что можно!
Терри Пратчетт «Пехотная баллада»
8ballcat, 25 февраля 2013 г. 16:46
Как [i]Monstrous Regiment [/i] смог превратиться в [i]Пехотную Балладу [/i] мне было неясно. Я ругалась, я материлась, я проклинала наших переводчиков, я решила прочитать.
Это был тот редкий случай, когда я, в общем-то, согласилась с переименовыванием. То есть, если не считать, что на месте Пратчетта я бы им головы поотрывала, для нас, именно для [i]российского[/i] читателя переименовывание имело смысл (плюс см. примечание редактора). В чем суть? В том, что идет война. И идет она уже так долго, что никто не помнит, когда было иначе. И что на войну уже стали уходить девушки — чтобы найти брата, отца или жениха. Или чтобы просто сбежать от той действительности, в которой они находились.
Знаете, в какой-то момент Пратчетт перестал быть смешным. То есть, он перестал быть как «Цвет волшебства», например. Через плоскость своего собственного мира он стал показывать такие вещи, о которых пишут большие серьезные книги. Смерть. Долг. Честь. Глупость каких-то высоких истин. Ценность человеческой жизни.
Я не знаю, как это все словами обозначить. Это — Пратчетт. Он начался такой в [i]Night Watch[/i] и продолжился в «Балладе...» Он удивительный. Это стоит прочитать тем, кто его не читал, потому что это отдельное произведение, и там нет волшебства, оно о людях, о взводе, о том, из чего варят суп, когда голодно, и о том, что вооружения никогда нет...
Пратчетт на удивление остро воспринимает тему войны, и показывает ее настолько без прикрас, без романтического флера, что это становится поэтичным.
8ballcat, 8 декабря 2012 г. 14:20
Книги так или иначе делятся на категории, причем деление это происходит даже не по жанрам и не по уровню стиля и мастерства писателя. Я бы сказала, что это разделение по тому, зачем мы их читаем. Есть книги, чтобы думать, книги, чтобы развлечься, книги, чтобы насладиться стилем автора... А есть книги, как эта. Я условно называю их «чтобы проветрить мозг». Серьезно, когда ты прочитываешь какого-нибудь маститого автора, у которого два-три подсмысла, глубокий, весомый стиль, где каждое слово взвешено — это как виски. Иногда хочется запить «Колой» или вообще компотом.
Именно для таких целей и существуют подобные Клэр истории. Они легки, неплохо закручены, гладят все комплексы автора и читателей, какие только можно. К тому же, обычно написаны простым, бесхитростным языком, оставляющим мозг девственно-чистым.
История проста, и сюжет ее пересказывать нет смысла. В принципе, прием «кто был никем, тот станет всем» используется практически во всех фантастических историях для подростком. Здесь же он возведен практически в абсолют — главная героиня не просто не совсем смертная, нет, она еще и потомок ангела!
На это, наверное, даже можно было бы закрыть глаза: в конце концов, главный герой должен быть особенным, иначе как он будет справляться со всеми особенными трудностями на своем пути? Но убивает все остальное: маниакальное пристрастие к упоминанию крови (ей истекают буквально все и по любому поводу); бесконечное сравнивание худющего подростка со львом, причем приправленное столь откровенным любованием, что к тексту тянет попросить соленых огурчик; весьма прозрачные аналогии с Гарри Поттером, страстным поклонником коего является автор.
Все вместе это представляет нам проходную, но шумную и яркую книжку, пополнившую ряды прочих произведений, которые я окрестила бы фаст фудом от литературы. В таких произведениях, как правило, есть один большой плюс: они <i>зрелищны</i>. То есть, куда лучше на картинку, чем на сюжет. Насколько удалось это использовать в экранизации, мы скоро увидим. Возможно, это будет тот редкий случай, когда фильм окажется на порядок лучше книги.
Фиона Э. Хиггинс «Чёрная книга секретов»
8ballcat, 23 сентября 2012 г. 21:59
Я прочитала ее за сутки, полностью оправдав звание книгоманьяка, метко выданное мне друзьями, и могу сказать только одно — ААААААУУУУУУУВАААААУУУУУ!!!
Признаюсь, меня смущало несколько пафосное название, но вы не поверите, ничего пафосного в книжке нет и в помине. И практически никакой фантастики, то есть ничего такого, вроде эльфов, меча и заклятий в стихах.
И меж тем, от нее остается удивительное сказочное послевкусие, хотя история совершенно недетская. Автор как будто балансирует на грани между реальностью и мистикой, и этот номер эквилибриста столь ловок и изящен, что читателю остается только сидеть, открыв рот, а потом аплодировать, пока не заболят ладони.
Хиггинс называют новым Диккенсом, и я склонна согласиться. История начинает с самых низов человеческой жизни, ненадолго вырывается на поверхность — и останавливается на самом краю, заглядывая в пропасть столь жуткую, что сцена вырывания зубов, с которой начинается текст, кажется просто детским лепетом. Воистину, в тихом омуте черти водятся — хоть сейчас книга рассказывает всего лишь о тихой горной деревушке, но сколько в ней историй!
Человек, от имени которого ведется часть повествования, точнее, мальчишка Ладлоу Хоркинс, бежит из поистине жуткого места под названием Город, где родители-пьяницы уже готовы его изуродовать, лишь достать еще денег на джин. Он цепляется за карету и попадает в горную деревушку Пагус-Парвус, куда в тот же день (а точнее ночь) приезжает хромой ростовщик Джо Заббиду, принимающий в заклад не только всякий хлам, но и человеческие секреты. А дальше действо закручивается так, что только успевай перелистывать страницы!
Я переживала за героев до последней страницы, потому что это вам далеко не Америка, где все обязательно должно заканчиваться хеппи-эндом. Все же английские писатели покорили мое сердце раз и навсегда. В том числе и поразительной [i]реалистичностью[/i] описываемого. Читаешь — и так и видишь хромого Заббиду и вечно худого глазастого Ладлоу...
Слов у меня что-то мало, все больше нечленораздельные восторги, но могу сказать, что я кинулась искать остальные книги — это раз, и что хоть и купила ее вслепую, не пожалела ни об одном потраченном рубле!
Несколько вопросов все равно осталось (как и догадок) и я явно буду ее перечитывать, потому что уверена, что ухватила только верхний пласт смысла.
Диана Сеттерфилд «Тринадцатая сказка»
8ballcat, 23 сентября 2012 г. 20:02
Ощущение от книги было такое, будто я долго шла по морозному лесу в сумерках, угодила ногой в чью-то старую могилу, разбросав кости, а потом долго собирала их по всему лесу, пытаясь еще и уложить более ли менее на место.
Перелистнув последнюю страницу, я кинулась искать, чем бы ее «зачитать».
Вообще, история о близнецах — это всегда интересно. О потерянных — тем более. Вспомните «Престиж» (книгу), где главный герой мучился этим же чувством потери и постоянного присутствия. Так что это книга была мне просто как отголосок.
Во все остальном это прекрасно выписанный сюжет с неожиданными (несмотря ни на что) поворотами, со стреляющими ружьями и отсутствием лишних персон. Написанный прекрасным, чистым и гладким языком. Невыносимо мрачный, тяжелый и депрессивный, несмотря на то, что
Книга интересная, безусловно. Моя привычка ориентироваться на английских писателей снова не подвела, в их книгах есть что-то... какой-то особенный привкус, что ли... В общем, оно не зря стало прорывом и новой классикой. Не удивлюсь, если еще и фильм снимут — оно того стоит, пожалуй, картинки тут довольно яркие, сложностей особенных не было бы. Но, боже, я точно не буду смотреть этот фильм! Нет, спасибо, мне хватило...
Это, пожалуй, одно из тех произведений, которые я бы включила в современный must read-must have, но точно не стала бы говорить, что это многоразовое чтение. Хотя, определенно многоуровневое, и толковому читателю было бы интересно покопаться во всех этих намеках.
Я бы с удовольствием почитала чей-нибудь подробный анализ, т.к. сама я на него не способна, потому что второй раз мне к книге притрагиваться не хочется. Каждый раз я переворачивала страницу с мыслью«еще один финик — и удеру». Чтение напоминало поедание грейпфрута: вроде и вкусно, и полезно, но горько и кисло, и на что вообще это тебе сдалось?
Резюмируя, я бы сказала, что это книга обязательна для ознакомления, и иметь ее в своей библиотеке как минимум прилично, но хватит и мягкого издания.
8ballcat, 23 сентября 2012 г. 16:17
Геймана я люблю нежно и преданно, и, наконец собрав все его произведения в печатном виде, я стала планомерно и со вкусом перечитывать все, до чего могла дотянуться. В хороший раз рука моя потянулась к «Коралине». Я даже не могу сказать, ошибка ли это была. Я порадовалась только, что не смотрела мультик, иначе было бы мне не так интересно... Но может быть и не так страшно. Да, мне было страшно.
Книгу я прочитала часа за 2-3, благо она тонкая, и половину этого времени меня вперед гнал самый натуральный страх, чтобы прочитать наконец, что все кончилось и героиня оказалась в светлом и добром мире.
Гейман — гений своего дела, действительно редчайший случай. И на этой книге я убедилась в этом, как никогда прежде. Никакие повороты сюжета и обороты речи, над которыми я пищала раньше, не характеризуют того страха, который излучает «Коралина». Кто-то скажет, что я слишком впечатлительная, и наверное будет прав. Но Гейман умудрился вытащить на свет все детские страхи, от пропавших неведомо куда родителей до бегающих отдельно от остального тела конечностей. Вытащить, собрать в кучу, аккуратно расставить по полочкам и сварить из них такое зелье, которое пробирает почище «Звонка». Потому что оно приходит из глубины подсознания, из той его части, которую мы заталкиваем в себе все глубже и глубже по мере взросления. И вот когда мы, такие взрослые и серьезные, боимся маньяков и падения курса рубля, нам вдруг рассказывают про странных созданий, которым даже имени нет, искусственный мир, который разваливается, и ненастоящих людей с пуговицами вместо глаз. И из темноты нашего запрятанного детского Я слышится кто-то, кто очень настойчиво просит включить свет.
Это напоминает вывернутую наизнанку и погруженную в черную краску «Алису в Стране Чудес», превратившуюся в самую настоящую Страну Кошмаров. И хотя история на первый взгляд кажется детской, я ни под каким предлогом не давала прочитать ее ребенку. А вот взрослому, чтобы он не забывал оставлять свет в комнате и плотнее закрывать дверцы шкафа — вполне.
8ballcat, 23 сентября 2012 г. 16:02
Я читала какую-то совершенно другую, тяжелую книгу. И хотя книга была хороша, следить, как жизнь персонажей строчка за строчкой сворачивается в тугой узел личностного кошмара, бывает сложно. Так что я решила сделать небольшой перерыв и проветрить чем-нибудь голову, буквально на пару страниц.
Так я вдумчиво запустила руку в один из своих кошмарных мешков с распродажи книг (у меня их стоит штук 5-6, кажется), и выудила, что под руку попалось. Попалась «Семья Рэдли».
Скажу сразу: история про вампиров. Но не такая, как мы привыкли. Здесь нет блестящих пупсиков а-ля Эдик Каллен, нет мрачных убийц вроде Лестата, и даже с брутальными красавцами типа Билла и Эрика из «Настоящей крови» напряженка.
Здесь есть семья, которая живет в глубинке Англии и старается не попадать под прямой солнечный свет. Которая изо всех сил старается быть [i]обычной[/i] семьей, [i]нормальной[/i] семьей. Он — врач, она — готовит барашка и ходит в книжный клуб. Дети мучаются кожной аллергией и тем, что в школе стали лузерами. Обычная семья. Они «воздерживающиеся».
На самом деле, это история про кризис отношений, про эгоистов и семейные ценности — просто она упакована в симпатичную кровавую коробочку. Вампиры тут такие, какими можно было бы представить их в реальной жизни — они НЕ живут вечно, они НЕ пафосные суперсильные существа и они НЕ могут перебить целый город, лишь бы сохранить себе жизнь. Это социум, где одни подставляют других, как и во всяком другом тесном обществе. Здесь они стареют и теряют свои способности, если долго не пьют кровь. Да, еще они могут рожать, что совсем весело (:
Книга достаточно легкая, хоть и не такая поверхностная как серия True Blood, например. Язык весьма пристойный, и если бы не всеобщая вампирская мода последних лет, то история вообще воспринималась бы без предубеждений. Это не легкое чтиво — просто тема оказалась попсовой.
Прочитала я ее быстро — за полдня. И не было ни одной страницы, где бы я заскучала или зевнула. До последнего кажется, что сюжет развернется иначе — а нет, ни разу. Честно говоря, даже немного жаль. Я бы другой конец приделала, но это я (:
Постоянно ловила себя на мысли, что из нее можно было бы сделать отличный — не вампирский, а просто отличный — фильм. Чуть-чуть подредактировать, и... получилась бы конфетка с хорошей психологией и на актуальную (пока еще тему). Но здесь надо думать, а не просто смотреть на красавцев с клыками, так что вряд ли история попадет в планы Голливудского мейнстрима.
Терри Пратчетт «Ночная Стража»
8ballcat, 23 сентября 2012 г. 15:24
Пратчетт для меня — нечто особенное. Я читаю его уже... 14 лет, с самой первой книги, с самого первого издания. Я покупала все, что у него выходило, не дожидаясь, пока оно подешевеет, потому что для меня было важно прочитать, вернуться в его мир. Фактически, он мне не просто какой-то автор за океаном, а родной и близкий человек. Я он меня как будто вырастил (:
Теперь, из-за печальных обстоятельств, я еще больше ценю каждый его роман, который попадает мне в руки. Это как оказаться у источника в засуху и ловить по капле драгоценную влагу... Пафосно вышло, да? Но тем не менее, для меня именно так и есть. У меня есть его артбук, дополнения, всякие «спин-оффы» вышедшие только на английском и потому совершенно непродираемые (вы знаете, что такое НАСТОЯЩИЙ хороший английский язык? вот мне это не по зубам) — словом, все, что я смогла собрать.
И вот, радость: вышла новая книга. Они у нас появляются очень редко, чуть ли раз в полтора года, при том, что переводчики и издательства «опаздывают» лет на 8 примерно. Я вообще могу о сэре (дада) Терри говорить часами, но тут-то пытаюсь рассказать про одну книгу (:
Итак,«Ночная Стража». Пожалуй, наименее любимая мной серия из всех, однако я все равно проглатывала книгу за книгой — ну [i]пратчеттже[/i]! Так же примерно я начала и этот том... и просто не смогла оторваться! Если говорить, что сэр Терри — юморист, то это будет глубоко неправильно. Его герои гибнут, и из них при этом вытекает кровь и кишки, а не бабочки и пони. Над «Последним Героем» я, помнится, даже всплакнула. Как сэр Терри умудряется соединять смешное и грустное так, что оно не смешивается, не противоречит друг другу, а лишь подчеркивает — его профессиональный, видимо, секрет, который не достичь простым смертным.
А теперь он достиг и вовсе запредельных высот — он написал книгу о революции. Да, все так же вписывается в Плоский Мир, но говорится там совсем о другом. А еще — о ценностях, о долге, о чести... И так спокойно, так ненавязчиво, настолько НЕказенным языком без пошлых, затертых фраз, что порой на глаза наворачиваются слезы.
В революции нет ничего возвышенного, в войне — ничего прекрасного. После одного ужасного правительства придет другое, и если оно будет хотя бы ЧУТОЧКУ лучше, то всем ужасно повезет.
Я бы с удовольствием привела здесь несколько цитат, но выписывать цитаты из сэра Терри — дело гиблое. В итоге обнаружишь, что просто переписал всю книгу.
Могу сказать, что она выбила меня из колеи в хорошем смысле этого слова. Что я окончательно влюбилась в Хэвлока Витинари. Что «Ночная Стража» вошла в тройку моих любимых книг Пратчетта, потеснив «Мора — ученика Смерти» и «Творцов заклинаний». А они там больше 10 лет находились.
Всем, кто читает Пратчетта — обязательно. Тем, кто не читает, но решил попробовать — тоже.