Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Распределение сообщений по форумам

Количество собщений на форумах по годам

Сообщения посетителя Anahitta на форуме (всего: 3257 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Джека Вэнса «Сад принцессы Сульдрун» > к сообщению
Отправлено позавчера в 07:29
Если честно, то
цитата Алексей121
Здесь мы вместе читаем и обсуждаем фантастические новинки.

трудно назвать новинкой книгу, написанную 40 лет назад, пусть она и была издана официально на русском только сейчас.
Если что, я за то, чтобы читать в туре две книги на выбор.
Произведения, авторы, жанры > Брайан МакКлеллан. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 3 октября 13:02
Перевод "Гнева империи" доступен в группе Вконтакте

Приятного чтения!
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Джека Вэнса «Сад принцессы Сульдрун» > к сообщению
Отправлено 2 октября 07:05
Luсifer, у меня такие же впечатления по секретным проектам Сандерсона. Юми понравилась больше Прядки, а Озаренный вообще не зашел, потому что
цитата Luсifer
это какой-то экшен-боевик, в котором просто непрерывно происходит действие: драки, беготня, суматоха.

Книга (Озаренный) в самом деле может читаться как самостоятельная, но я не совсем представляю, как ее обсуждать в Клубе, именно потому что кто-то будет поднимать отсылки на "Архив", а не читавшие этот цикл не поймут, о чем речь. Народ в этой теме очень въедливый. "Юми" более самостоятельна в этом отношении.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Обсуждение технических вопросов. Предварительный выбор книг для голосования > к сообщению
Отправлено 30 сентября 12:46
цитата heleknar
   цитата Алексей121
  Брендон Сандерсон «Юми и укротитель кошмаров»

n-цатая часть цикла

Ничего подобного, это самостоятельный роман. Есть отсылки к другим книгам, но они на восприятие сюжета никак не влияют.
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 30 сентября 12:44
Kavabanger, там еще notebook переведено как "ноутбук", хотя имелись в виду записные книжки.
Другие окололитературные темы > Роман-рулетка > к сообщению
Отправлено 30 сентября 09:15
Denver_inc, а в наших "соседних регионах" вчера было как на Арракисе. Только песчаных червей не хватало.
Другие окололитературные темы > Роман-рулетка > к сообщению
Отправлено 30 сентября 07:49
Denver_inc, давайте почитаем Агату Кристи
Человека в коричневом костюме
Р. S. У вас тоже пыльная буря или до вас не добралась?
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению
Отправлено 30 сентября 07:35
У меня нет филологического образования, английский в пределах стандартной университетской программы (не углубленной), и я училась переводить благодаря людям, которые редактировали и критиковали мои переводы. Причем на ошибки указывали не церемонясь. И я, вместо того, чтобы обижаться и возмущаться (хотя иногда очень хотелось), старалась понять, что не так, как нельзя, почему это подстрочник и т.д. В общем, кредо начинающего переводчика — смирение собственной гордыни, упертость, стремление к совершенству, советы тех, кто опытнее, и никогда не бравировать тем, что "я же не профессионал". Если к твоей работе предъявляют претензии, то значит, для этого есть повод, а не просто личная неприязнь.
Другие окололитературные темы > Роман-рулетка > к сообщению
Отправлено 29 сентября 12:45
Сара Брукс Территория чудовищ. Путеводитель для осторожных туристов.

Я уже упоминала, что книга чем-то схожа с пресловутой «Странностью», но чуть поинтереснее, поставила ей на один балл больше. Однако тоже в конце хочется сказать: «Ну и что?»
Сюжет можно изложить в двух словах. Альтернативный самый конец 19 века. В Сибири ни с того ни с сего возникло Запустение – такая аномальная «зона», в которой происходят внезапные и неконтролируемые мутации. Китай и Российская империя отгородились от Запустения стеной, но проложили через опасную территорию железную дорогу, по которой ходит один-единственный поезд. Пассажиры – искатели острых ощущений. В книге описывается не первый, но, можно сказать, ключевой рейс этого поезда.
Ну а дальше... Задумка с Запустением интересная, но я не совсем поняла, какой смысл вкладывала в книгу автор и вкладывала ли вообще? Да здравствует Запустение, давайте дружить с мутантами? Или просто показала зарисовки взбесившейся природы?
И еще. В книге много русских персонажей. У них, само собой, есть имена и отчества. Самые обычные русские имена и фамилии, никакой клюквы, но почему эти обращения по имени-отчеству не кажутся органичными? А вот как будто иностранец так написал, потому что так нужно. Может, не хватило каких-то уменьшительных обращений? Например, назвать кота не Димой, и Димкой (а еще лучше Васькой)? Ну и отчего бы переводчику вместо «мистер Петров» не написать «господин Петров»?
Персонажи вообще совершенно не цепляют эмоционально. Ну, может, кроме Вэйвей.
В общем, чего-то в книге не хватает. После бесящей Гаскелл этот роман совершенно пресный.
Другие окололитературные темы > Роман-рулетка > к сообщению
Отправлено 29 сентября 07:17
цитата Ольгун4ик
Но я бы предложила прочитать книгу, которую задаст Дэн всем местным девушкам. А остальное, как обычно.

Какой-нибудь женский роман? Только не Гаскелл, пожалуйста! ^_^ (А что, на ту же Стефани Майер совершенно шикарные критические отзывы можно писать).
Другие окололитературные темы > Роман-рулетка > к сообщению
Отправлено 23 сентября 07:13
цитата Kavabanger
И продолжала читать. А потом мы еще фильм смотрели.

^_^^_^ Не иначе как магия. Мой до сих пор припоминает, как я его на эти "Сумерки" в кинотеатр затащила, а он-то думал, что это какая-то нормальная мистика про вампиров, типа "Дракулы".:-)))
Издания, издательства, электронные книги > Электронные книги. Обсуждение текстов в электронном виде > к сообщению
Отправлено 22 сентября 16:14
И, наконец, третий режим, в котором прописываются метаданные, выбирается обложка и т.д.

Издания, издательства, электронные книги > Электронные книги. Обсуждение текстов в электронном виде > к сообщению
Отправлено 22 сентября 16:12
Эта же книга, открытая в другом режиме, где показан код. Обратите внимание, что главы и их названия выделены тегами.

Издания, издательства, электронные книги > Электронные книги. Обсуждение текстов в электронном виде > к сообщению
Отправлено 22 сентября 16:11
andrew_b, а вы когда-нибудь создавали с нуля FB2 файл в специальной программе? Которая выглядит примерно так (в ней сейчас открыта первая попавшаяся книга). И если здесь не выделить главы, то их не будет в файле, в какой бы программе вы его ни открыли.
Другие окололитературные темы > Роман-рулетка > к сообщению
Отправлено 22 сентября 12:33
Сару Брукс надеюсь дочитать и отозваться до конца недели. Начав ее читать, прервалась на "Странность" из другой темы. Обе книги теперь кажутся чем-то похожими. Дикий Марс и дикая Сибирь... Дикая Сибирь чуток поинтереснее и очень, очень отдаленно смахивает на "Сталкера" Тарковского. (Если уж "Странность" сравнивают с "Солярисом", с которым она и рядом не лежала).
На следующий тур записываюсь, полка.
Издания, издательства, электронные книги > Электронные книги. Обсуждение текстов в электронном виде > к сообщению
Отправлено 21 сентября 18:13
Мазис, формат FB2 лучше всего не конвертировать, а делать изначально в специальных программах. FictionBook Editor. Только там можно и нормальное оглавление, и форматирование сделать.
Другие окололитературные темы > Роман-рулетка > к сообщению
Отправлено 21 сентября 17:34
Простыня в трех частях на 8500 знаков...8:-0
Кстати, у нас завтра пойдет последняя неделя тура.
Другие окололитературные темы > Роман-рулетка > к сообщению
Отправлено 21 сентября 17:33
Наконец нашла время дописать третью часть отзыва на Жён и дочерей — в основном о медицине и больных первой половины 19 века и немного о репутациях.

Доктор Гибсон, великий диагност, безо всяких анализов и ЭКГ, по одной только бледности ставит Осборну смертельный диагноз. Я сразу думаю: ошибся, обычная аристократическая ипохондрия. Ан нет, через пару лет он таки скончался, пока Роджер укатил в Африку заниматься научными исследованиями. Сквайр безутешен. Молли по совету отца выдает ему тайну Осборна. Сквайр радуется и причитает, почему сын не сказал ему. Теперь у поместья есть наследник. Что, жена француженка? Ничего, мы ей будем выплачивать содержание, она ведь уедет во Францию, что ей тут делать. А внука заберем и воспитаем. Нормально, да? С невесткой сквайр даже встречаться не хочет, она ведь француженка. Отчего англичане такие снобы? Сынок ведь не на темнокожей из племени Мумбо-Юмбо женился, а на уроженке другого берега Ла-Манша. Дальше еще хлеще. Сквайр послал к вдове, чтобы привезти ее на похороны? Да ничего подобного. Нам теперь торопиться некуда. Молли, милая, напиши ей, что Осборн болен, надо ее подготовить. А на следующий лень напиши, что умер. В общем, давай резать хвост кошке по частям.

Вдова все же примчалась, когда узнала о болезни мужа. В поместье новой родни ее ждал серьезный удар, конечно. И она сразу свалилась с какой-то нервной болезнью и лежала несколько месяцев. В общем, показала чисто аристократическую чувствительность. Бедняжке Молли пришлось помогать сквайру по хозяйству. Ну как помогать... просто руководить слугами. Это так ее утомило, что некоторое время спустя отец разглядел в ней признаки подступающей болезни и быстренько увез домой. Там она и слегла на несколько месяцев от нервного истощения. А что делать? Юная леди – создание нежное, хрупкое и трепетное.
В общем, Осборн умер в феврале и вот наконец к лету Молли очухалась. Роджер как раз приехал, а Синтия собралась замуж, разобравшись со своими прежними женихами и приняв предложение очень перспективного молодого юриста. Свадьба на носу, семейство собирается в Лондон, а Молли простудилась. Не может быть и речи, чтобы везти ее в Лондон. Мачеха всполошилась, что не может ее бросить дома одну на попечение слуг. Отец – тоже. Присутствие родителей на свадьбе Синтии под угрозой, но тут в поместье заехала графиня и говорит: а пускай Молли у меня побудет, я за ней присмотрю, у меня как раз и другие гости будут. Все рады такому повороту. Значит, на свадьбу сопливой Молли ехать нельзя, а в гости к графине и общаться там с молодыми джентльменами – можно? Интересная какая простуда.

Ну и напоследок о репутациях.
Я, конечно, знала, что репутация юной девицы в те времена – вещь очень хрупкая. Но вот, оказывается, для нее (репутации) губительно, если девица пару раз встретится наедине (в смысле на улице или в магазине у всех на виду) с молодым человеком и перемолвится с ним парой слов. Причем для джентльмена никакого урона не будет, он же не девица, чтобы честь блюсти. Вот так и пошли сплетни о бедной Молли, которая выступила посредницей между Синтией и мистером Престоном, чтобы разорвать их давнюю помолвку.
На этом всё.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Джека Вэнса «Сад принцессы Сульдрун» > к сообщению
Отправлено 19 сентября 09:37
цитата Kavabanger
Девочка получилась раздражающе живая.

Ударение на слове "раздражающе":-)))
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Джека Вэнса «Сад принцессы Сульдрун» > к сообщению
Отправлено 19 сентября 07:42
Дочитала. Если честно, книга не впечатлила. Тем более, что главная загадка

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Что случилось с Землей и что означает Тишина

так и не разрешилась. Сравнение этого Марса с Солярисом — ну нет, Лем и Бэллингруд — это просто разный порядок величин.
Другие окололитературные темы > Роман-рулетка > к сообщению
Отправлено 15 сентября 15:41
Ольгун4ик, я коллега Роджера. Выпускники с моей специальностью сейчас могут работать в природоохранных организациях и даже экологами. Двести лет назад такого, конечно, не было, но он пошел в науку и в примечании говорится, что стал профессором. Я могу это только приветствовать. В те времена современная наука как раз зарождалась.
А вот девушкам хорошего происхождения приходилось хуже. Если не получается замуж, то только в гувернантки.
Другие окололитературные темы > Роман-рулетка > к сообщению
Отправлено 15 сентября 13:29
Ольгун4ик, так Роджер там же естественным наукам учился. В каких конкретно колледжах учились братья Хемли, автор не заморачивалась.
Другие окололитературные темы > Роман-рулетка > к сообщению
Отправлено 15 сентября 12:54
Жёны и дочери. Часть вторая.

Теперь перемою косточки семейству Хемли. Леди Хемли все же умирает от своей то ли ипохондрии, то ли депрессии (автор не утруждалась диагнозами). Остается ее супруг, пожилой сквайр, и двое сыновей. Сквайр тот еще тип – совершенно необразованный (его папаша решил, что сквайрам образование не нужно), ограниченный и упертый на том, что мы, Хемли, тут испокон веку жили, не то что местные графы, а вигов и французов на дух не переносит.
Старший сын и наследник Осборн, на которого родители едва не молились — ведь он такой утонченный джентльмен и стихи пишет. Младший сын – Роджер, родители считали его увальнем и тугодумом, который ничего в жизни не достигнет.
И вот Осборн сенсационно проваливает экзамены в Кембридже, к тому оказывается весь в долгах. Последнее очень основательно пошатнуло финансовое состояние семьи. Зато Роджер, от которого ничего не ждали, сдает экзамены лучше всех на своем курсе и получает стипендию. Он серьезно занимается естественными науками и, вместе с доктором Гибсоном, является вторым персонажем, который вообще занимается чем-то полезным, кроме нанесения визитов, ухаживания за дамами и написания стихов. Более того, автор решила, что он будет идеальной парой для Молли, но, поскольку в романе непременно нужно создать трудности для суженых, на пути пары стало препятствие в виде Синтии. Роджер пошел по стопам прочих джентльменов, увлекся Синтией и даже заключил с ней помолвку. Молли тихо страдает и, поскольку она вся такая хорошая, радуется счастью сводной сестры.
Благородный Осборн, оказывается, имел неосторожность тайком жениться. Жена француженка, работала няней, то есть вообще неподходящая партия для джентльмена, который ради поправки семейного состояния обязан жениться на деньгах. И теперь он боится признаться отцу. Содержать жену ему не на что, расплачиваться с кредиторами он предоставил отцу, зарабатывать он не умеет, потому что ничему не обучен (в Кембридже вообще чему-то полезному учили?), а попытка продать пресловутые стихи издателям с треском провалилась. Как бы назвали такую гордость семьи в наше время? В итоге его спонсирует Роджер со своей стипендии. (Видимо, в те времена платили неплохие стипендии). Роджер пытается выяснить, был ли брак Осборна законным. Да вроде бы. А документ есть? Наверное, у викария остался. Роджер советует брату еще раз обвенчаться, причем до рождения ребенка. Реакция Осборна — нытье: это же столько хлопот!:-(

В третьей, заключительной части, буду поражаться уровню медицины 19 века и тому, как умели болеть в те времена настоящие леди и джентльмены — долго, обстоятельно и очень благородно.
Другие окололитературные темы > Роман-рулетка > к сообщению
Отправлено 15 сентября 07:21
Kavabanger, у Бронте героини бунтовали против своей действительности, а у Гаскелл они все в ней просто погрязли. Если нужно доказательство никчемности сельского дворянства, то оно в этой книге.
Цитаты просто волшебные. Жаль, было иногда лень поставить закладку.
цитата
Комната миссис Гуденаф сразу превратилась в центр плетения сложных сплетен. Всю жизнь сплетни составляли ее хлеб насущный, а сейчас стали мясом и вином.

Беседа пожилых леди, старых дев и вдов. :-)))Старая дева:
цитата
Не желая обижать присутствующих, все-таки замечу, что считаю супружество слабостью, но если уж кому-то непременно нужно вступить в брак, надо делать это достойно и прилично, без всяческих тайных встреч и прочих безобразий.

Вдова:
цитата
Если при жизни Гуденафа кто-то из нас двоих был рабом, то только не я! Вряд ли со стороны мисс Браунинг благородно так гордиться своей девственностью перед четырьмя вдовами, на чью долю пришлось шестеро достойных мужей.
Другие окололитературные темы > Роман-рулетка > к сообщению
Отправлено 14 сентября 13:47
Ольгун4ик, мы как-то и про английскую королевы, выселенную в трущобы, читали...
Другие окололитературные темы > Роман-рулетка > к сообщению
Отправлено 14 сентября 13:47
Отзыв на Жён и дочерей Элизабет Гаскелл. Часть первая.
СПОЙЛЕРЫ. Впрочем, это не страшно, я сомневаюсь, что кто-то из посетителей темы, кроме нас с Ольгунчиком будет это читать. Если хочется почитать английский роман 19 века, написанный женщиной, то уж лучше взять Джен Остен или сестер Бронте.

Книга как раз о том, что вынесено в заглавие. То есть о семейных делах с точки зрения женщин. Слушаю и офигеваю от морали и понятий 19 века.
Итак, время действия примерно 1830 год, то есть это даже еще не викторианская эпоха.
Доктор Гибсон: девочка не должна получать слишком хорошее образование, оно ей ни к чему, ведь ее единственная цель в жизни — выйти замуж. Ну-ну.
В соответствии с этим принципом главная героиня Молли воспитывается дома гувернанткой и папой-вдовцом и является в свои 17 лет совершенно тепличным и инфантильным созданием. Она ведет себя и говорит как 10-летняя девочка. Папа – доктор Гибсон – известный на всю округу медик, очень популярный среди страдающих ипохондрией деревенских леди.
Вот жили они не тужили, и внезапно папаша решает, что дочке нужна мать (точнее, мачеха). Это в 17 лет! Да она уже сама невеста, в такие годы уже замуж выдавали! Собственно, что послужило толчком? А то, что один из учеников доктора воспылал страстью к его дочке, а папе удалось перехватить его любовное письмо. Молли же в своей инфантильности о чувствах юного джентльмена ни сном ни духом. И как поступает папа? Перед ним стоит дилемма: либо выгнать ученика, либо удалить из дома дочку. Правильно, он отсылает дочь пожить у соседей, у Хемли. Соседка (страдающая хронической ипохондрией леди) безумно рада обществу девочки, но вот беда. У них в семье два взрослых сына, которые учатся в Кембридже. Старший, наследник – достойный джентльмен, пишущий стихи. Не дай бог он приедет домой на каникулы и влюбится в Молли. Не такую партию родители хотели для своего наследника. Им нужна невеста с деньгами. Куда девать Молли? Пусть поживет у других соседей, сестер Браунинг.
Тем временем доктор находит себе невесту, потому что в доме нужна женщина, чтобы присматривать за Молли. Вдовушку, которая до замужества работала гувернанткой, а после смерти мужа держит школу для девочек, которых ненавидит (и школу, и девочек). Ее мотивы просты: не хочу зарабатывать себе на жизнь, хочу опять замуж. Муж должен обеспечивать, а леди — украшать гостиную (это дословно). Кстати, этих очаровательно пустоголовых и болтливых украшений в романе предостаточно.
Для бедной Молли женитьба папы стала ударом, к тому же ей не по душе его невеста (а она не по душе его невесте). Дальше следует классическая, знакомая еще по русским народным сказкам история про злую мачеху, которая изводит падчерицу, и простофилю отца, который то ли ничего не замечает, то ли просто не хочет лезть в женские разборки. Молли, бедная овечка, все нападки новой матушки принимает со стоическим смирением. Ну хоть раз бы огрызнулась? Ну, не то чтобы мачеха прям злая, но очень эгоистичная, капризная и глупая. Среди персонажей книги она, пожалуй, самая бесячая.
У мачехи, как и в сказке, есть родная дочь, которую она любит больше приемной. Синтия красивая, эффектная, училась во Франции, и к тому же остроумна и в отличие от сводной сестры вполне может съязвить матушке. Далее идет слом сказочного шаблона: девушки вполне себе искренне подружились и не чинят друг другу козней. Важный момент: на Синтию кавалеры слетаются как мухи на мед, ей даже кокетничать не надо.

Продолжение следует...
Другие окололитературные темы > Роман-рулетка > к сообщению
Отправлено 14 сентября 13:16
Ольгун4ик, об этом у меня будет в первой части отзыва.:-)))
Другие окололитературные темы > Роман-рулетка > к сообщению
Отправлено 14 сентября 08:49
Ольгун4ик , я наконец это дослушала до того места, где миссис Гибсон клянчит у мужа новую шляпку и новое платье и жалуется на эгоизм падчерицы, которой новое платье не нужно. Хочется огреть ее по башке чем-нибудь очень тяжелым. Доктор Гибсон просто святой с ангельским терпением. На этом месте роман благополучно обрывается в связи со скоропостижной смертью писательницы. Ну и слава богу, больше к Гаскелл и за версту не подойду. Отзыв будет состоять из нескольких простыней, которые буду выкладывать по очереди. Приходилось по мере слушания выплескивать на бумагу на жесткий диск ноутбука раздражение персонажами, поэтому получилось очень длинно. Надо это сначала как-то структурировать.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Джека Вэнса «Сад принцессы Сульдрун» > к сообщению
Отправлено 14 сентября 08:41
цитата Алексей121
А в оценках тем временем наблюдается самое катастрофическое падение рейтинга произведения за всю историю книжного клуба...

Оно и неудивительно. Роман ничего особенного из себя не представляет ни по идеям, ни по реализации.
Техподдержка и развитие сайта > Отзывы к произведениям: количество и качество > к сообщению
Отправлено 12 сентября 17:33
А это нормально, если человек копирует одинаковые отзывы на две разные книги, пусть и из одного цикла?
https://fantlab.org/user212383/responses
(На "Пепел и сталь" и "Рожденный туманом").
Даже на три.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Джека Вэнса «Сад принцессы Сульдрун» > к сообщению
Отправлено 12 сентября 07:54
Я не поняла, откуда на Марсе пригодная для дыхания атмосфера. Это потом в книге объяснят?
Другие окололитературные темы > Роман-рулетка > к сообщению
Отправлено 2 сентября 06:56
цитата Ольгун4ик
герои сильно бесят

Не то слово! Причем все. В эпохе дело? Но почему такого не было с героями "Джен Эйр", Остен, наших русских классиков, которые писали про первую половину 19 века? Меня даже персонажи "Женщины французского лейтенанта" так не бесили.
Другие окололитературные темы > Роман-рулетка > к сообщению
Отправлено 1 сентября 17:28
Denver_inc, только если книга сильно зацепила. Иначе могу тянуть с отзывом неделями. А тут я возмущена полной никчемностью английской сельской аристократии. Особенно пустоголовых леди.>:-|
Другие окололитературные темы > Роман-рулетка > к сообщению
Отправлено 1 сентября 15:35
Господи боже мой, какая же тягомотина эта Гаскелл! Только чтица хороша. А еще хорошо под нее отдирать от стенки старые обои, которые кто-то когда-то наклеивал намертво. Однако смотрю — уже больше половины прослушано, я уже накатала возмущенный отзыв на целую простыню.
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 30 августа 17:24
Что касается повести про Камня, то вот что Сандерсон писал в прошлогодних итогах:
цитата
Хочу предупредить вас, что повесть о Камне «Рогоед» не войдет в краудфандинговую кампанию «Слов сияния». Почему? Я понял, что хотел бы написать ее в ближайшие пару лет, когда заскучаю по Рошару и решу вернуться к нему, чтобы рассказать эту историю.
Однако я не знаю, когда это случится. Скорее всего, в промежутке между книгами третьей эры «Рожденного туманом». В общем, посмотрим. Но в рамках кампании я вам её предлагать не хочу, поскольку не знаю, когда напишу. (Простите.)
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Обсуждение технических вопросов. Предварительный выбор книг для голосования > к сообщению
Отправлено 30 августа 09:57
"Канцелярскую крысу" давно читала в самиздате. Могу рекомендовать к голосованию.
Наука и технологии > E-ink - какое устройство вы используете? > к сообщению
Отправлено 29 августа 17:34
pkkp, а, понятно. Подписки Литрес у меня нет, покупаю у них иногда. А так мне хватает подписки Букмейта.
Наука и технологии > E-ink - какое устройство вы используете? > к сообщению
Отправлено 29 августа 13:35
цитата pkkp
У них свой магазин

У покетбука? Я недавно купила на Литрес книги, скачала в FB2 и загрузила в читалку.
Наука и технологии > E-ink - какое устройство вы используете? > к сообщению
Отправлено 29 августа 13:02
pkkp, так с Литрес спокойно можно скачать в любом формате и читать на любом устройстве и в любом приложении.
Трёп на разные темы > Зверьё моё > к сообщению
Отправлено 29 августа 08:21
Сфотографировала на улице такого красавца. Он часто возлежит на этой стене, свысока взирая на прохожих.
Наука и технологии > E-ink - какое устройство вы используете? > к сообщению
Отправлено 28 августа 17:40
pkkp, у меня Фауст-5. После апрельского обновления приложение Букмейт стал нормально работать, появилась возможность листать кнопками, а не только сенсором. С телефона, конечно, быстрее загружается. Но вообще предпочитаю Букмейтом с телефона пользоваться и в основном аудио, а в читалке читаю загруженные книги.
Наука и технологии > E-ink - какое устройство вы используете? > к сообщению
Отправлено 28 августа 08:27
цитата Beer75
Есть кто пользуется данным дивайсом? Можно ли убрать его совсем?

У меня другая модель Onyx, но поначалу тоже какое-то полукруглое меню сбоку торчало. Всё убирается, надо только в настройках полазить или полное руководство скачать.
pkkp, только сейчас увидела. Да, Ониксы поддерживают Букмейт, приложение стало встроенным в последних обновлениях. Что касается заряда, то можно ведь загрузить книгу в память и читать без Wi-Fi. Мне все-таки удобнее родные читалки Оникса, их можно как хочешь настроить под себя, но читалка Букмейта тоже нормальная.
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 23 августа 08:44
Ну вот, пошли минусовать отзывы на Кена Лю. Несогласные с точкой зрения? За это вроде как запрещено минусы ставить.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Обсуждение технических вопросов. Предварительный выбор книг для голосования > к сообщению
Отправлено 21 августа 09:27
Алексей121, Ну так и в "Юми" спойлер, что Хойд обзавелся спреном.
Но вообще я сомневаюсь, что обсуждать секретные проекты можно на равных читателям, знакомым с Космером, и не читавшим других книг Сандерсона. Это лучше делать в теме автора. СП хоть и считаются самостоятельными романами, но стоит копнуть чуть глубже — и увязнешь в Космере.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Обсуждение технических вопросов. Предварительный выбор книг для голосования > к сообщению
Отправлено 21 августа 08:49
цитата Алексей121
озарённого солнцем не будет. Роман не самостоятельный, главный герой пришел из другого цикла и новый читатель рискует себе его заспойлерить.

В такой же степени самостоятельный, как "Локон" или "Юми". Если что, во всех этих книгах персонажей из других книг тоже предостаточно. Спойлеров по "Архиву" там нет.
Кстати, "Юми" вышла на Литрес.
Произведения, авторы, жанры > Вера Камша. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 21 августа 08:46
Да неужели еще кто-то верит в финал "Этерны"? К Мартину её!:-)))
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 19 августа 19:49
цитата Алексей121
Потому что первая часть называется Day One.

Пардон, не обратила внимания. Ну посмотрим. Растянуть десять дней на целый толстенный кирпич — это задача, конечно.
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 19 августа 19:32
Алексей121, почему? Пока вроде как все традиционно. В первой части ПОВ Каладина и Шаллан. Потом должны быть интерлюдии.
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 19 августа 19:29
цитата Алексей121
Кто-нибудь читает главы "ветра и правды"?

Я читаю. Пролог был важный, но в главах пока что совсем ничего не произошло.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Каладин играет с младшим братом, Шут учит его играть на флейте (если кто забыл, флейту он ему дарил еще в "Словах сияния"). Шаллан с мужем зависают в Шейдсмаре, беседуют со своими спренами. Тишь да гладь
Другие окололитературные темы > Роман-рулетка > к сообщению
Отправлено 19 августа 09:51
цитата Ольгун4ик
У меня это издание.

Переводчика к этой обложке я не увидела, но читается тоже нормально.
Я так поняла, книгу дописал другой человек, и эта концовка тоже здесь есть?
⇑ Наверх