Аннотации Gray11


  Книжные аннотации посетителя «Gray11»
Сортировка: по фамилии авторапо дате написания
Страницы:12345
21.Ханна Канер «Godkiller»

Семью Киссен убили фанатики огненного бога. Теперь она зарабатывает на жизнь убийством богов — и получает от этого удовольствие.

Но всё меняется, когда она встречает бога, которого не может убить. Скеди, бог безобидной лжи, каким-то образом связал себя с юным аристократом, и теперь они оба вынуждены бежать от неизвестных убийц.

К ним присоединяется разочарованный рыцарь, выполняющий тайное задание. Вместе они отправляются в разрушенный город Бленраден, где обитают последние дикие боги, чтобы каждый попросил о помощи.

Преследуемые демонами и оказавшиеся в центре надвигающейся гражданской войны, они столкнутся с неминуемой расплатой — нечто гниёт в самом сердце их мира, и только они могут это остановить.


22.Шеррилин Кеньон «В аду нет фурий»

Четверо друзей — Кейт, Энн, Брэндон и Джейми — отправляются в заброшенный город Луина в Алабаме, чтобы исследовать его как место, окутанное легендами о призраках и спрятанном сокровище. Кейт, обладающая экстрасенсорными способностями, с первых минут ощущает тревогу и предостерегает друзей об опасности, но её слова не находят отклика у Брэндона и Джейми, увлечённых идеей найти золото. По мере того как группа углубляется в лес и наступает ночь, они сталкиваются с необъяснимыми явлениями, связанными с духом Луины — женщины из племени криков, несправедливо изгнанной из города в прошлом. Её проклятие до сих пор охраняет эту землю, и Кейт предстоит использовать свои способности, чтобы разгадать тайну прошлого и защитить друзей от нарастающей угрозы.


23.Майкл Коннелли «Dark Sacred Night»

Убийца Дейзи Клейтон так и не был найден. За более чем десять лет в её деле не появилось ни одной значимой зацепки.


Детектив Рене Бэллард пережила всё, что только могло подбросить ей зловещее ночное дежурство в полиции Лос-Анджелеса. Но до сегодняшнего вечера она никогда не встречала Гарри Босха — бывшего детектива по расследованию убийств, одержимого этим делом.


Вскоре и она сама окажется поглощена расследованием убийства Дейзи Клейтон.


Потому что Бэллард и Босх знают: каждое убийство рассказывает свою историю. А дело Дейзи Клейтон напоминает первую главу неоконченной трагедии, финал которой ещё не написан. И если Бэллард не сможет пролить свет на правду, эта история может закончиться уже для неё самой...


24.Бернард Корнуэлл, Джуди Корнуэлл «Fallen Angels»

Лазендеры, богатая семья, были предметом зависти и гордости всей Британии на протяжении веков. Но сейчас Тоби Лазендер, наследник, таинственным образом отсутствует. Его сестра Кэмпион управляет семейными поместьями в его отсутствие.

Однако замок Лазен, не ведая того, находится под осадой. Падшие ангелы – одни из самых могущественных и опасных людей в Европе – замышляют революцию в Англии. Для успеха им нужны деньги, и состояние Лазендеров может их обеспечить. Вокруг Лазена сжимается сеть обмана, которая все сильнее затягивает Кэмпион в тонкую ловушку, расставленную для нее. Ее единственная надежда на спасение – Цыган, отстраненный конюший ее брата, человек, чья преданность всегда оставалась под вопросом.


25.Бернард Корнуэлл «Sharpe's Assassin»

Если кто-то и способен на невозможное, так это Ричард Шарп…

Подполковник Шарп — человек с репутацией. Родился на улице, вырос в приюте, а в армию пошёл двадцать один год назад, и с тех пор она стала его домом. Он непредсказуем, но его нестандартные методы делают его грозным оружием.

Именно поэтому, когда ещё не осела пыль после битвы при Ватерлоо, герцог Веллингтон обращается за помощью к Шарпу. Веллингтон знает, что конец одной войны — это лишь начало другой. Армия Наполеона может быть побеждена, но в тени затаился новый враг — тайная группа фанатичных революционеров, одержимых жаждой мести.

Шарпа отправляют на новое поле битвы — в лабиринт парижских улиц, где грань между другом и врагом размыта. И в поисках шпиона ему предстоит столкнуться со смертельно опасным убийцей, готовым либо выполнить свою миссию, либо погибнуть, пытаясь…


26.Нэнси Кресс «Второй арабеск, очень медленно»

В мире, разрушенном пандемией, где выживание и продолжение рода стали главными целями, пожилая няня Сьюзен присматривает за молодыми девушками кочевой стаи. Их новое пристанище — заброшенный Линкольн-центр в Нью-Йорке, некогда символ искусства, а ныне эхо утраченной культуры.

Пока стая готовит церемонию взросления для тринадцатилетней Притти, двое подростков, Гай и Кара, находят старые записи балетных уроков и тайно учатся танцевать. Они сталкиваются с жестокостью вожака Майка, который не терпит отклонений от суровых законов стаи. Сьюзен оказывается между долгом защищать своих подопечных и стремлением сохранить искру красоты в мрачном мире, а конфликт с соседней стаей ставит под угрозу всё, что ей дорого.


27.Пэт Кэдиган «Заботливые»

Валери и её младшая сестра Глория живут вместе, погружённые в рутину просмотра криминальных передач о серийных убийцах. Глория, переехавшая к Валери, увлечена «Дамами-убийцами» и ежедневно навещает их мать в доме престарелых. Когда она становится волонтёром в пансионате и демонстрирует неожиданные навыки по спасению жизней, Валери начинает подозревать, что за её заботой скрывается нечто большее. Постепенно напряжение между сёстрами нарастает, а странные события в пансионате заставляют Валери пересмотреть свои взгляды на Глорию и их семью.


28.Джо Р. Лансдэйл «Поединок с Хесусом»

В «Поединке с Хесусом» юный Марвин, живущий в суровом городском районе, сталкивается с жестокостью уличной банды. Его жизнь меняется, когда на помощь приходит старик — бывший рестлер по прозвищу Икс-мен. Под его руководством Марвин учится драться и открывает для себя мир жизненных уроков, взросления и сложных человеческих связей. История разворачивается вокруг подготовки к решающему поединку старика с давним соперником, где на кону стоит не только победа, но и освобождение от прошлого. Это рассказ о наставничестве, стойкости и борьбе с внутренними демонами на фоне мрачной городской среды.


29.Фрида Макфадден «The Housemaid»

«Добро пожаловать в семью», — говорит Нина Винчестер, пожимая мою ухоженную, изящную руку. Я вежливо улыбаюсь, оглядываясь в мраморном холле. Работа здесь — мой последний шанс начать всё с чистого листа. Я могу притворяться кем угодно.

Но вскоре я узнаю, что тайны семьи Винчестеров куда опаснее, чем мои собственные...

Каждый день я убираю их великолепный дом сверху донизу. Забираю их дочь из школы. Готовлю для всей семьи вкусный ужин, а затем поднимаюсь наверх, чтобы поесть в одиночестве в своей крошечной комнате на верхнем этаже.

Я стараюсь не замечать, как Нина специально устраивает беспорядок, чтобы наблюдать, как я его убираю. Как она рассказывает странные, пугающие вещи о своей дочери. Как её муж, Эндрю, с каждым днём становится всё более сломленным. Но когда я смотрю в его красивые карие глаза, полные боли, мне сложно не представить, каково это — жить жизнью Нины. Просторный гардероб, дорогая машина, идеальный муж.

Однажды я всего лишь примеряю одно из её безупречных белых платьев. Просто чтобы почувствовать, каково это.

Но она быстро узнаёт...

И когда я осознаю, что дверь моей комнаты на чердаке запирается только снаружи, уже слишком поздно.

Но я убеждаю себя: Винчестеры не знают, кто я на самом деле.

Они не знают, на что я способна...


30.Вальтер Моэрс «Ensel und Krete»

Рыбалка, пчеловодство, сбор ягод — совсем не так выглядят захватывающие семейные каникулы. В поисках настоящего приключения брат и сестра Энсель и Крете покидают цивилизованную часть Бауминга. Все глубже и глубже пробираются два юных полугнома в Большой лес: к танцующим деревьям, растениям со звериными мордами и существам с тысячью голосов. Там их голод приводит к забавному маленькому домику...

С помощью этой глубокомысленной пародии на знаменитую сказку братьев Гримм, рассказанной великим поэтом Хильдегунстом фон Мютенметцем, Вальтер Моерс переносит нас в свое легендарное волшебное царство Замония, где фантазия и юмор выходят из-под контроля.


31.Вальтер Моэрс «Weihnachten auf der Lindwurmfeste oder Warum ich Hamoulimepp hasse»

Бухлинги снова здесь!

В катакомбах Буххайма рассказывают старую историю. Она повествует о могучем в речи драконе Натхафиеле, которого ни один бухлинг никогда не видел. Говорят, он состоит целиком из книг, пронизанных загадочной силой Орма. Легенда гласит, что книжный дракон – это сама начитанность, и на любой вопрос у него есть правильный ответ.

Маленький бухлинг Хильдегунст Двай, названный в честь замонского великого писателя Хильдегунста фон Митенметца, однажды отправляется в болото Орма, где, как считается, обитает дракон. Для этой проверки мужества ему впервые приходится покинуть свою любимую родину – Кожаную Гроту. Он осмеливается войти в те участки катакомб, где опасностей, подобных коварным книжным охотникам, предостаточно. И он не подозревает, что самая большая угроза для него исходит от самого книжного дракона.


32.Вальтер Моэрс «Prinzessin Insomnia & der alptraumfarbene Nachtmahr»

Принцесса Дилия, которая называет себя Принцессой Инсомнией, является самой бессонной принцессой во всей Замонии.

Однажды ночью к ней является кошмарно окрашенный ночной дух Хавариус Опал. Этот одновременно пугающий и обаятельный гном объявляет, что собирается довести её до безумия. Однако перед этим он отправляет принцессу в увлекательное путешествие по миру мыслей и сновидений – путешествие, полное неожиданных и удивительных поворотов, которое в конечном итоге приведёт их к тёмному сердцу ночи...


33.Вальтер Моэрс «Die Insel der Tausend Leuchttürme»

Хильдегунст фон Митенметц должен был бы предупредить. Ещё во время переправы на остров Эйдернорн, куда он отправился лечить свою аллергию на книжную пыль, он еле-еле ускользнул от смерти. Но в отеле его ждал музыкальный «хумдудель», его известность обеспечила ему статус пациента первого класса, а дружелюбные прибрежные гномы предложили свои услуги. Любознательно исследуя причудливую фауну и флору острова, он увлекается ста одиннадцатью маяками, которые ночью мерцают, словно тысяча огней. Все могло бы быть так умиротворяюще, если бы не все более зловещие столкновения с природой Эйдернорна: голодными белфегаторами и навязчивыми пляжными бегунами, монструозными ледяными крысами, жуткими облачными пауками и самым опасным демоном из глубин замонского океана – легендарным Квакаппа.


34.Генри Лайон Олди «Блокпост»

В девятой истории сборника Роман Голосий замечает подозрительного мужчину, которого зовёт «Медведем», чья помощь людям контрастирует с сыплющейся с него «перхотью». Следуя за ним и «черной поземкой» к блокпосту на окружной дороге, Роман сталкивается с Тарзаном — мёртвым псом-жильцом, охраняющим солдат.

Рассказ о долге, страхе и невидимых стражах войны завершается осознанием неизбежности личных «блокпостов» каждого.


35.Генри Лайон Олди «Все будет хорошо»

Кассандру изгоняют из Трои за пророчества, которым никто не верит из-за проклятия Аполлона. Она идёт к грекам, предсказывая дозорному, Агамемнону и другим вождям их судьбы. Её слова сеют страх и смятение в лагере врагов, заставляя их пересмотреть свои планы. Это история о силе правды, даже если она звучит как насмешка.


36.Генри Лайон Олди «Встань и иди»

«Встань и иди» – это рассказ о мёртвом патрульном офицере, продолжающем выполнять свой ритуальный долг в разрушенном войной городе, выселяя души тех, кто не готов покинуть этот мир. Всё меняется с появлением живого мальчика, обладающего удивительной способностью…


37.Генри Лайон Олди «Дверь в зиму»

История о человеке, который сталкивается с таинственной границей между прошлым, настоящим и будущим. Обычная городская улица превращается в дверь, ведущую в зимний, военный мир, где рушатся здания, горят самолёты и неизвестный велосипедист отчаянно пытается спастись. Каждый раз, пересекая этот порог, герой узнаёт всё больше о грядущей катастрофе, но сможет ли он изменить неизбежное?


38.Генри Лайон Олди «Дедушки»

Диомед встречает в бою ликийца Главка и узнаёт, что их деды — Ойней и Беллерофонт — были друзьями. Герои решают не сражаться и обмениваются доспехами, уважая закон гостеприимства. Позже Главк сталкивается с Аяксом, и их судьбы переплетаются через память предков, показывая силу прошлого в настоящем.


39.Генри Лайон Олди «Десять на тринадцать»

В третьем рассказе сборника, дядя Миша, член спасательной бригады мёртвых, узнаёт о рождении внучки. Это событие пробуждает в нём желание сделать семье подарок, несмотря на то, что он давно ушёл из мира живых. Вместе с Романом, Наташей и Эсфирь Лазаревной он разрабатывает план: передать дочери и её близким шестьсот долларов, спрятанных в квартире Эсфири. На помощь приходит Валерка Чаленко — живой мальчик, способный взаимодействовать с миром материальных вещей. Задача осложняется запертой дверью, подозрительными соседями и внутренним конфликтом дяди Миши, который боится, что встреча с семьёй окончательно утянет его “на ту сторону”.


40.Генри Лайон Олди «Детский сад»

«Детский сад» — это история о человеке, который, спасаясь от войны, оказывается в странном месте, где реальность смешивается с воспоминаниями. Среди хаоса эвакуации, переполненных поездов и приютов для беженцев он сталкивается с необычным предложением, способным изменить всё. Но действительно ли можно убежать от прошлого, если оно неотделимо от тебя самого?


Страницы:12345

⇑ Наверх