FantLab ru

Джеральд Даррелл «Переход»

Переход

The Entrance

Рассказ, год

Перевод на русский: Л. Жданов (Переход), 1995 — 5 изд.

Жанрово-тематический классификатор:

Всего проголосовало: 22

 Рейтинг
Средняя оценка:8.45
Голосов:102
Моя оценка:
-
подробнее

Аннотация:


Однажды к известному букинисту Питеру Леттингу обращается молодой человек с просьбой провести каталогизацию своей домашней библиотеки. Вскоре Питер и Гидеон (так зовут молодого человека) становятся довольно близкими друзьями. Но у Гидеона есть семейная тайна, в которой фигурируют его старый дядюшка и... зеркала. Зеркала, развешанные в большом доме дядюшки, скрывают страшную тайну. И кое-кто очень скоро приподнимет полог этой тайны — тайны, которую лучше не раскрывать.

Входит в:

— сборник «Пикник и прочие безобразия», 1979 г.

— антологию «Foundations of Fear», 1992 г.

— антологию «Twelve Gothic Tales», 1998 г.


Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (8)

Только звери
1995 г.
Пикник и прочие безобразия. Птица-пересмешник
2001 г.
Золотые крыланы и розовые голуби. Сад богов. Пикник и прочие безобразия. Птица-пересмешник
2007 г.
Пикник и прочие безобразия. Мама на выданье
2008 г.
Пикник и прочие безобразия
2015 г.

Издания на иностранных языках:

The Picnic And Suchlike Pandemonium
1979 г.
(английский)
Foundations of Fear
1992 г.
(английский)
Twelve Gothic Tales
1998 г.
(английский)




 

Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  14  ]  +

Ссылка на сообщение , 30 июня 2013 г.

Действительно жуткая и весьма оригинальная повесть, над концовкой которой можно долго ломать голову, но, как и сам рассказчик, не прийти ни к каким понятным выводам. Но даже если вы к ним не придёте, всё равно эта история не оставит вас равнодушным. ТАК напугать может только человек с по-настоящему богатым воображением. И всё же...

Всё же, перед тем, как отправиться в путешествие по мрачным коридорам имения маркиза де Тейдре Вильрэя, я бы настоятельно рекомендовал подготовиться следующим образом. Во-первых, выбрать для путешествия самую жуткую ночь (желательно, чтобы за окном бушевала непогода и вспышки молнии озаряли вашу комнату, вырывая из её углов странные, подозрительные тени). Во-вторых, запаситесь парой-тройкой свечей — ведь замок-то старый, откуда там взяться электричеству. И напоследок, постарайтесь отправиться в путешествие в одиночестве, чтобы ничьи голоса не тревожили увешанных зеркалами стен именья.

Когда выполните все указания, можете смело отправляться в путь. Но не думаю, что из него вы вернётесь таким же, каким уходили. Поэтому не смейте слушать меня, собирайтесь в путь посреди бела дня, прихватив с собой как можно больше друзей. Только тогда вы вряд ли почувствуете то, что недавней ночью почувствовал я сам.

Оценка: 10
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение , 23 января 2017 г.

Кто бы мог подумать, что автор, книгами о животных которого многие зачитываются из года в год, может написать еще и полноценный хоррор! Так что и этот момент, помимо высочайшего качества текста, идет в плюс «Переходу», делая его неожиданным и запоминающимся.

События развиваются плавно, но неотвратимо. Сначала они укутывают уютной атмосферой Викторианской эпохи, в которой есть все необходимые атрибуты: смог на улицах Лондона, небольшая квартира, стены которой заставлены книжными шкафами, большое кресло, жаркий камин, теплый халат и бренди в бокале. Но постепенно, как бы исподволь, подкрадывается таинственность, тревожные рассказы о чем-то непонятном, потустороннем, и вот – путешествие в другую страну, в замок, отстоящий от поселений на многие десятки километров, дикая местность, мороз, пробирающий все кости, сильнейший снегопад, отрезающий все пути бегства из этого проклятого места…

Герою кажется, что все это выдумки, игры собственного разума и усталость – дорога была дальняя, а ужин чрезвычайно вкусный и сытный. Но стоило ему задремать перед неизменным камином в одной из комнат замка, рядом с большим зеркалом…

В общем, данный рассказ непередаваемо затягивает, по-настоящему пугает. Самое главное, пугает обыденными, повседневными вещами, которые на поверку оказываются гораздо сложнее в своей истинной природе и опаснее. И, судя по финалу, в данном случае не может быть спасения – если ты коснулся этого ужаса, если ужас тебя узрел, то спасения просто нет. Как не может быть и окончания данной истории – люди в ней всегда жертвы, и счет их не закончится.

Оценка: 10
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение , 30 апреля 2009 г.

Давно уже читала «ужастики» скорее ради психологии героев, попадающих в пугающие ситуации — для них, а не для читателя. Самой было как-то нестрашно. Часто даже до тошноты скучно, потому что одно и то же. Когда взялась за рассказ, не ожидала от автора, привычно зачисленного в раздел «ребятам о зверятах», ничего подобного. Он действительно напугал! Так, что вечером в коридор страшно было выйти, а зеркала хотелось вовсе закрыть чем-нибудь.

Оценка: 8
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение , 26 октября 2017 г.

Я с детства любила Даррелла и читала у него всё, до чего могла дотянуться. Но этот рассказ мне попался уже в зрелом возрасте. Я не знаю, как объяснить, но он поверг меня в настоящий ужас. Кажется, я даже спала при свете. Это невероятное мастерство, создать такое ощущение небольшим по объемам текстом и при этом не использовать нагнетание эмоциональным накалом как-то кучи трупов, кровища и пр. Этот рассказ попал в копилку самых страшных прочитанных мною рассказов, а ведь я, ко всему прочему, поклонница творчества Кинга.

Оценка: 10
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 19 августа 2009 г.

В сборнике «Пикник и прочие безобразия» это единственный «чистый» ужастик.

Встретить его там было неожиданно (я до того и не догадывалась, что Даррелл страшное тоже пишет; рассказ «Человек от Мишлена», идущий в сборнике до «Перехода», все же не просто пугает, но и забавляет), а потому читать — жутковато.

А уж если учесть, что на дворе стояла ночь, а я сидела в одиночестве... :smile:

Напугалась, в общем. :abuse:

Оценка: 9
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 8 октября 2008 г.

Этот рассказ так и просится на экран: какой- нибудь психологический фильм ужасов. Подумаешь: подходить к зхеркалу или не надо. Вдруг незнамо кто выскочит.

Оценка: 8


Ваш отзыв:

— делает невидимым текст, преждевременно раскрывающий сюжет, разрушающий интригу

Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх