fantlab ru

Мэри Д. Расселл «Птица малая»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.59
Оценок:
179
Моя оценка:
-

подробнее

Птица малая

The Sparrow

Роман, год; роман-эпопея «Птица малая»

Аннотация:

Планета Ракхат системы Альфа Центавра.

Мир загадочной древней цивилизации.

Мир, на который отправляется первая экспедиция землян, спонсируемая… Ватиканом.

На борту звездолета — астроном, инженер, врач, специалист по компьютерам и четыре миссионера-иезуита.

Так начинается один из самых оригинальных и увлекательных фантастических романов нашего времени, который критики сравнивают с произведениями Артура Кларка, Герберта Уэллса и Рэя Брэдбери.

С этим произведением связаны термины:

Входит в:

— роман-эпопею «Птица малая»


Награды и премии:


лауреат
Премия Джеймса Типтри младшего / James Tiptree Jr. Award, 1996

лауреат
Премия Артура Ч. Кларка / Arthur C. Clarke Award, 1998 // Роман

лауреат
Премия Британской Ассоциации Научной Фантастики / British Science Fiction Association Award, 1998 // Роман

лауреат
Премия Курда Лассвица / Kurd-Laßwitz-Preis, 2001 // Лучший зарубежный роман

Номинации на премии:


номинант
Мемориальная премия Джона Кэмпбелла / John W. Campbell Memorial Award, 1997 // Лучший НФ-роман. 3-е место

номинант
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, 1999 // Переводная книга НФ (США)

номинант
Премия альманаха "Gigamesh" / Premio Gigamesh, 1999 // Научная фантастика - Роман (США)

номинант
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2000 // Зарубежный роман года. 10-е место

Похожие произведения:

 

 


Птица малая
2006 г.
Птица малая
2023 г.
Птица малая
2023 г.

Самиздат и фэнзины:

Птица малая
2016 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не всякая книга заслуживает прочтения. И не всякая прочитанная книга заслуживает отзыва. К счастью, «Птица малая» — не этот случай. И вот отзыв.

Прочитать роман мне удалось только со второго захода. С первого книга пошла тяжело, хотя начало интригует — из экспедиции к далёкой планете Ракхат вернулся лишь один миссионер, и вернулся в таком состоянии — врагу не пожелаешь. Но вот дальше повествование отдано описанию событий на Земле 2060 года, времени возвращения, и действующие лица — сплошь представители духовенства. Для меня, как человека невоцерковлённого, воспринимать текст было тяжеловато. Влезть в «шкуру героев» получалось слабо, поэтому дальше 60-й страницы не осилил, книгу отложил. Вторая попытка состоялась через 2 месяца и читал опять с самого начала. И — о чудо! — текст стал более живым, не таким вязким, и пошло-поехало. И что же в итоге? Роман, прямо скажем, «свой собственный», и это хорошо. Не Артур Кларк, не Урсула Ле Гуин, как заявляют отзывы на обложке — но своя самобытность есть. Я бы поставил его рядом с «Гимном Лейбовичу» Уолтера Миллера и «Делом совести» Джеймса Блиша. И тематика схожая, и герои — везде в центре сюжета служители церкви, да и проработка вопросов человеческого и божественного и взаимоотношений человека и Бога — везде присутствует. Что понравилось у Мэри Рассел: заявленная в начале интрига — как так получилось, что святой отец стал на чужой планете убийцей, проституткой (в буквальном смысле) и т.д. — эта интрига держится до конца романа. И предугадать или логически объяснить ее не получится, по крайней мере, у меня не получилось. Не буду раскрывать карты, скажу лишь, что объяснение не выглядит искусственным и «натянутым». А если примерить на себя образ жизни иезуитов, проникнуться (насколько это получится у читателя-атеиста) верой в Господа, просто влезть на время «в шкуру героев», а роман этому отлично способствует — то оно, это объяснение интриги — потрясает! Книга из серии «есть над чем подумать», когда встаёт альтернатива выбирать из двух зол: либо Бога нет, а есть судьба-злодейка, либо Бог есть, но он предаёт своих чад и злорадствует над ними. И непонятно, что хуже. И это не просто поставленная главному герою логическая дилемма, откуда-то извне. Это итог его долгой жизни, человека верующего, слуги Господа. Вообще весь роман проникнут упоминаниями и размышлениями и Всевышнем, но они (слава богу) ненавязчивы и не велеречивы, не дают продвиснуть сюжету и уйти в теологические дебри.

В описаниях инопланетных рас и их жизни и обычаев Мэри Рассел чем-то напомнила Ле Гуин. Но, как мне кажется, не до конца вытянула и масштаб послабее. С Артуром Кларком, с лучшими его вещами — роман сравнения совсем не выдерживает, научной подкладки тут немного, да и в поведении миссионеров на чужой планете прослеживается скорее наивность, если не сказать — бестолковая неосторожность и частично — безответственность, нежели поведение ученых-исследователей и логичная обоснованность поступков. Слишком часто они действуют исходя из принципа: сделаем так — и будь что будет , на все воля божья, мы его дети и в его руках, и он нас спасет и сохранит. Мне так воспринялось. Однако роман не «про науку», вот в чем дело. Планета Ракхат с ее обитателями — это антураж, декорации для развития сюжета и той самой развязки интриги в конце романа — для постановки серъезных вопросов взаимоотношений человека и его Господа. Поэтому «научные» неувязки можно простить — да, без них было бы лучше, но с ними — нормально, ибо претензий на твердую НФ автор не выдвигает.

Ещё в романе хорошо прописаны взаимоотношения героев, их психология, их восприятие друг друга. Сделано это бережно, тактично, с любовью автора к своим героям. И отношения внутри группы космических путешественников чем-то напоминают отношения внутри большой хорошей семьи — тоже бережные, мягко ироничные, где-то с юмором, но никогда — с завистью, неприязнью и другими отрицательными эмоциями. Возможно, это свойство воспитания и образа жизни иезуитов, да и люди в экспедицию подобрались не случайные, не с улицы — все они были связаны дружбой или сотрудничеством многие годы задолго до. И такой подход автора радует, героям сопереживаешь.

Резюме: книгу прочитать стоит. Не раз будет над чем подумать и, возможно, вернуться к перепрочтению.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

... Книга из серии «есть над чем подумать», когда встаёт альтернатива выбирать из двух зол: либо Бога нет, а есть судьба-злодейка, либо Бог есть, но он предаёт своих чад и злорадствует над ними. И непонятно, что хуже. И это не просто поставленная главному герою логическая дилемма, откуда-то извне. Это итог его долгой жизни, человека верующего, слуги Господа. Вообще весь роман проникнут упоминаниями и размышлениями и Всевышнем, но они (слава богу) ненавязчивы и не велеречивы, не дают провиснуть сюжету и уйти в теологические дебри...

Позвольте мне , как автору второго перевода сделать некоторые пояснения к тексту Мэри Дориа и к предыдущему посту.

Здесь речь не о сущности Бога, а о сущности человека. Ситуация в романе параллельна сюжету книги Иова. Бог обильно наделяет Эмилио Сандоса своими дарами , а затем отнимает их. Испытывает на крепость. И вдохновенный Эмилио не выдерживает тяжести жестокого испытания. Жуткого испытания, такого испытания, которое мало кто смог бы перенести. И все же Бог дарует ему и дочь, и внука. Так сказать знак прощения.

Откуда такая свирепость? Вообще говоря, полет в исполнении иезуитов имеет апостольский характер. Причем даже апостольский в высшей степени. И кто же исполняет его? Простая земная коммуналка. Мелкая шпана Эмилио, знакомая с панелью Соня, парочка средних лет жизнелюбов, астроном-открыватель Ракхата и квартет иезуитов. Нет, все они с нашей точки зрения отличные и даже симпатичные люди. Не идеал, но все же! Однако возможно у Бога имелись на сей счет другие планы. О чем говорит оглушительный провал миссии. Просто хорошие люди

оказались не соответствующими всей значимости и важности задачи первого контакта. Нужны были особенные. И вот их оказалось двое. И на них легла вся тяжесть проверки. В первую очередь на Эмилио. Как бы явившегося в Новый мир знаменосцем Старого. Почти богоподобной фигурой . Действительно, что хорошего земляне принесли на Ракхат? Кровь и разрушения, смотри в Детях Бога. Возможно, Эмилио должен был еще сочетаться с Софией. (Милость с Премудростью, нет?) Словом, здесь речь идет не о Боге, а о людях.

Ну и нельзя не отметить симпатию автора к ордену иезуитов ... в наше время пользующемуся неоднозначной репутацией.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

«И ни одна малая птица не упадет на землю без воли Отца вашего».

Красной нитью — бог и насилие. Нет, даже — кроваво-красной лентой...Поиск бога, которого упорно ищет главный герой — Эмилио Сандос (хоть героев в этом романе достаточно и все герои книги выписаны ярко, сочно). Бога, которого по видимому он не смог найти на Земле. И отправился искать его на Альфу Центавра, тройную звезду с планетой Ракхат, населенной двумя расами «людей» и «нелюдей», так сказать «людей-хищников», культивирующих «людей травоядных» в своих целях. Целях весьма и весьма страшных. Впрочем, чужая культура. А мы со своими «молитвами да в чужой монастырь»... И насилия там предостаточно...

Сказать что книга легкая — не могу. С каждой страницей нарастает чувство беды, которая обрушится на отважных землян.

Но именно это и заставляет читать, разматывая клубок страданий Эмилио, единственного оставшегося в живых землянина.

То как Сандос был возвеличен и низвергнут в прах есть что то от Иова, которого бог пытал (не испытывал, нет — ПЫТАЛ)...Но то ли сила духа, то ли сила веры помогла выжить Сандосу.

Возможно для того чтобы дописать продолжение? Интересно, сколько автору выплатили иезуиты для того чтобы что? Призвать в свои ряды? Покаяться в грехах?

Теперь о том что не понравилось: наивность тех кто воспитан силой заколачивать веру в своего бога другие народы. Где это видано чтоб иезуиты были добры и наивны?

Наивность, нет, даже глупость землян, кинувшихся поедать всё на чужой планете. Даже смерть по непонятным причинам одного из экипажа не остановила их.

То как второй прибывший экипаж за первым звездолетом оценил состояние (и унижение) Сандоса. Представьте — соплеменник в чужой стране, видно что под пытками, закованный. Вы бы кинулись его освобождать. А эти — отвернулись, причем с отвращением...чушь какая то...

Внедрение в племя. Прогрессорство по видимому еще не является ни наукой, ни запретом, а вот Стругацкие в 60-х это понимали. А Мэри Рассел — дитя своего племени, которое всюду несёт свою «демократию»...даже туда куда не просят, — этого не понимает.

Всё это оправдывается поисками бога. Ну, ну...как в давние времена — крестовые походы и гибель доколумбовой цивилизации.

Но при всём при этом, ставлю 10. И хочу продолжения.

Вы испытаете шок. Который испытала я.

Стала ли я после этого верить в бога?

Нет, я по прежнему атеистка.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Лауреат и номинант ряда престижных премий, но не главных.

Я бы сказал — мощный сюжет из жанра интеллектуальной фантастики. Название цикла и романа первого раскрывается в одной фразе почти в конце повествования: « Даже птица малая без воли Господа не может упасть на землю».

С одной стороны сюжета- это приключения , полет к чужой звезде , к цивилизации разумных, с другой -это спор философский и теологический о Вере. Автор даже в финале не определилась с героями , что и как?, кто прав? они или Бог. Если в первой части замысла автор много наделала ошибок чисто технических и научных, то во второй, философской- это наивысший уровень литературы. Можно так сказать: Вера и Отчаяние. Когда Вера сметена реальностью и нет никакой надежды -так где тогда Бог?

Следует отметить как яркое описание чужой цивилизации. Две расы господ и рабов, хотя всем приятно сосуществовать.

Но есть ещё второй роман -«Дети Бога». С интересом жду продолжения.

Оценка: 10
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

«От красоты твоей возгордилось сердце твое, от высокомерия твоего ты погубил мудрость твою. За то Я поверг тебя на землю и перед царями отдам тебя на позор (ср.: Иез. 28: 18)

Понимаете, я не верю, что даже если мы что-то услышим от этих равнодушных звезд, мы поймем ИХ. Нет, нет, я всем сердцем жажду, чтобы мы уловили хотя бы самый малый намек, что мы не одни. Что кто-то еще задумался для чего все это, не спит, спрашивает холодные небеса и вслушивается в их молчание, в надежде получить ответ на самый что ни на есть важный вопрос. Чтобы, наконец, были расставлены все знаки препинания и стало ясно: кто мы такие- любимые дети Вселенной, на которых возложена какая то особая космическая миссия, случайность, причем непонятно счастливая или нет, или рядовое явление, нормальное состояние материи, и ничего особенного в нас нет.

И, да, я не исключаю, что мы сможем расшифровать сигналы и даже привести их соответствие с нашим восприятием, что поймет что-то простое- физику, математику, технику. Ведь кое-что общее все-таки у нас есть: все мы дети звезд, составленные из кирпичиков, которые подчиняются единым законам мироздания. И не исключаю, что мы даже сможем узнать, во что они верят, о чем мечтают и что думают о своем месте во ВСЕМ. Но вот что касается самого сложного, того, что относится к внутреннему, а не внешнему, того, что неуловимо, что часто даже не определяемо словами и тем более формулами, непостоянно и невещественно- морали, нравственности, этики, искусства, всего того, что заставляет нас чувствовать- мы НЕ поймем.

Господи, мы, рожденные на одной Земле, живущие бок о бок тысячи лет, даже говорящие на одних языках, придумавшие целые науки друг о друге, веками изучающие каждую мелочь, этого понять до сих пор не можем. Да что там говорить, люди, называющие себя «близкими», не могут сказать уверено, что понимают друг друга, хотя прошли, порой, вместе через целую жизнь. Или дальше: мы не понимаем даже сами себя, чтобы объяснять свои собственные поступки и мотивы.

Это очень жесткая книга о НЕПОНИМАНИИ. Оказалось недостаточно, выучить язык и пожить рядом год-два-три, чтобы узнать нечто самое важное о чужаках с их странной биологией, запутанной историей и ужасающей социальной структурой, что позволит их ПОНЯТЬ. Эта книга о непонимании между людьми, которые могут жить рядом друг с другом годами, деля невзгоды, мечты, увлечения, достижения, называя себя единомышленниками, единоверцами, близкими, родными или друзьями, но все-таки оставаться чужаками. Это книга о непонимании самих себя, тех глубинных процессов, которые ведут нас и заставляют чувствовать и поступать так или иначе.

А еще это книга о ГОРДЫНЕ. Той самой, которая есть смертный грех. Это какая же гордыня овладела членами этого отряда, если они считали, что могут вот так просто прийти в чужой мир, пожить пару лет среди его обитателей и считать, что ПОНИМАЮТ их? Считать, что кто-то дал им право, наделил их полномочиями, вот так запросто пренебрегать всеми известными правилами научного поиска и нормами безопасности? Чтобы увидеть в себе не ученых, жаждущих знаний, не философов, ищущих ответы на вечные вопросы, не творцов, отправившихся в долгое паломничество в поисках вдохновения, а представителей всего Человечества и своего Бога? Чтобы игнорировать весь тысячелетний опыт ошибок и поражений, выстраданный людьми на Земле? Чтобы решить для себя, что можешь вмешиваться, судить, карать...

Практически всем героям придется в этом романе заплатить за этот грех: и тем, кто решил, что понял чужих, а значит может вмешиваться в происходящее в их странном обществе, и тех, кто решил, что понял своих и может их осуждать. Но самый страшный путь проходит Эмилио Сандос- та самая малая птица, которая может и лучше многих, но все же всего лишь одна из многих созданий божьих.

И значит эта книга еще и о ВЕРЕ. Не только о вере в Бога, но еще и в себя, в свои принципы, свое предназначение, в человечество и Вселенную, если хотите. Об испытании, когда Бог(или во что там верите) не выполняет того, что от него ждет верующий, когда мир и создания в нем оказываются не такими, какими хотелось бы нам видеть, когда не получаешь готовых ответов, а только новые и новые вопросы. Когда верующий вдруг понимает, что замысел Божий, несмотря на все старания, ему по-прежнему непонятен и даже неприемлем.

И через все это проходит Эмилио Сандос. И мы вместе с ним. Через бытовые детали и мелкие подробности, через призму воспоминаний, через гордыню от осознания того, что понял путь и замысел божий. Через страдания физические и духовные к сомнениям, а потом разочарованию, раскаянию, смирению.

И этот путь иногда скучен в своих мелких подробностях, иногда вызывающий раздражение неправильностью происходящего, иногда даже отталкивающий своими натуралистическими подробностями. Но все это создает физически ощущаемую атмосферу, заставляющую злится, сопереживать, сочувствовать — что угодно, только не оставляющую равнодушным.

У кого-то может вызвать раздражение религиозный подтекст и частое обращение к христианству. Но для меня, а обвинять меня к приверженности какой-либо религии тяжело, это оказалось несущественно. Книга о людях, о каждом в отдельности и о человечестве, о нашем отношении к миру и к себе, о поиске, потерях и обретениях. И о том, о чем мы все мечтаем: понимать и быть понятыми.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вполне разумный сюжет даже с потугами на (вполне старомодную) ксенофантастику, но роман подпорчен своим непомерным объёмом, безвкусным стилем, небрежностью и бестолковостью писательницы, фиксацией на сексе. Мадам, осведомлённая о космическом пространстве из игр «Civilization», решилась высказать свои соображения о его преодолении в художественной форме. Незнание матана (умение сосчитать «17 − 4,3» с точностью до 1 не в счёт) её не остановило. Как уже отметили комментаторы, перенести бы действие в _земную_ глушь… ан нет, в наши времена проповедовать там не круто ж, а надо, чтоб иезуиты были крутыми. Ну ладно, а как тогда насчёт супер-пупер-портала в другой мир? Открытого, скажем, в ходе попыток создать единую теорию поля или построить суперкомпьютер (теми же иезуитами, почему б не?). Чем не вариант? Особенно, когда образование у тебя — не как у Бориса Стругацкого или Аластера Рейнольдса, и башка не соображает, как у Лема. Но, видимо, не нашлось у Мэри друзей, отговоривших бы своевременно от межзвёздных амбиций.

Ой, а может Мэри Д. Расселл тогда — крутой эрудит-гуманитарий? Такая типа эрудиция, что не знает толком, как пишется название южноамериканского народа гуарани.

Персонажи экспрессивные, но без глубины. Описание (земных даже) локаций убогое. Казалось бы, ну распиши ты (нужную для сюжета) трущобу La Perla, и получишь бонусы; но нифига — я так в трущобе мысленно и не побывал. Ни Ватикан, ни Неаполь, ни даже Стамбул раздербаненный мы также толком не увидели. Вместо живописаний — пошлости, вместо интриг — светский трёп и разговоры подчинённых с боссом. Внутренний мир героев также весьма убог, насколько можно судить.

Забавно, что важная часть действия происходит в 2019 году. Сбывшихся прогноза насчитал два: Южный Судан получил государственность и ржавая «тарелка» в Аресибо ещё использовалась в тот год по назначению (но прошло по грани, ага). Попавших же пальцем в небо больше: ни телевидение, ни спутниковые тарелки не вышли из обихода, никакие курды Стамбул из миномётов не разрушали (вместо этого в Турции разрушили светское государство, а курды основали себе как бы страну в другом месте), Кения остаётся стабильной страной (хотя, если быть педантом, подвергалась нападениям исламистов), а Пуэрто-Рико так и не стал штатом. Ну про то, как у нас насчёт добычи ископаемых на астероидах, вы уже и без меня поняли, да.

Отдельное слово о неряшливом переводе Г. Доломан(а), из-за которого я не поленился найти английский оригинал (чем домучивать прочтённый до середины русский текст). Буква «ё» отсутствует где положена, зато имеется в странной фразе «Лучше плеть наставницы, чём медленное и публичное извлечение…». Замены кириллицы на латинские гомографы (это может быть глюками OCR с печатного текста, но IMHO скорее вызвано бестолковым применением spell checking), из китайца У Синжэня сделали «By Ксинг-Рена» (да-да… ладно бы ещё «Ву», так именно Би-уай), хроническая нехватка запятых (особенно, перед «что»). В паре случаев, чтобы понять, мне приходилось мысленно восстанавливать оригинал. Например,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
англ. State of Persistent Vegetables очевидно намекает на persistent vegetative state = постоянное вегетативное состояние
что после трудов переводчика (как «штат Вечных Растений») уже особенно ни на что не намекает.

Оценка: 6
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень сложная и тяжелая книга. Тема контакта с другой цивилизацией, описанная со слов отца-иезуита, который был непосредственным участником межпланетной экспедиции.

Давно я не встречал настолько мрачную историю. И дело даже не в том, с чем придется столкнуться людям, хотя сама встреча будет невероятно жестокой, все связано с гнетущей атмосферой на страницах и описанием судеб будущих «контактеров». Плюс очень затянутое повествование, перегруженное массой ненужной информации. Неспешное развитие событий, постоянные разговоры, уговоры, договоры, все это сильно утомляет и делает книгу чересчур скучной.

Но добраться до конца книги, стоит в любом случае. Не часто можно встретить, настолько жуткую развязку, от которой становится сильно не по себе. Конечно, физические травмы вводят в ступор, но гораздо более сложный удар нанесен по психике, а еще больший урон нанесен вере. Человек, который безоглядно веровал, получает очень жестокий удар судьбы и понять подобное, а тем более принять, для него невыносимо. На мой взгляд, это один из самых сложных романов, которые показывают человека изнутри, со всеми подробностями, мыслями, переживаниями.

Я даже не знаю, можно ли это произведение рекомендовать к прочтению. Книга полна противоречий, проблем, которые не каждый сможет понять, а тем более согласиться с автором. Всё же Контакт состоялся, первый раунд земляне проиграли, но будет еще одна попытка и мне безумно интересно по какому пути поведет писатель своих героев.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Кто побеждает в игрушке Civilization? Та нация, что первой построила и отправила на Альфу Центавра космический корабль. В этой книге в полной атмосфере неразглашения тайны орден иезуитов построил и отправил космический корабль-миссию на соседнюю звезду раньше всех остальных. Книга тем не менее только наполовину фантастическая и затрагивает во многом скорее земные проблемы. Фактически это огромная дискуссия на околорелигиозные темы. Тем не менее антураж и происходящее вокруг – первый контакт с чужой расой, новой планетой и т.п. крайне увлекательны и книга совсем не кажется скучной. Скорее наоборот. Только чрезмерно уж затянут миттельшпиль, в то время как дебют и финал читаются взахлеб.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

На первый взгляд – роман о контакте с внеземной цивилизацией. Но очень быстро понимаешь, что это только обертка. Главное содержание романа – тема человека и Бога. И вот тут проявляется, на мой взгляд, основная слабость произведения. Неосновное – внеземная цивилизация продумана и описана достаточно интересно.

Что же касается основного… Здесь все гораздо хуже. Автор погружает читателя в трудные пути поиска Бога героев романа, их размышления, споры, метания, непонимание, преодоление гордыни, обретение и потерю благодати… Описано все это очень-очень подробно. Даже слишком. Описано понятно, никаких темных пятен не остается. Души героев вскрыты и проанализированы автором досконально – читай и все узнаешь.

Но вот именно, что только узнаешь. Не больше. До эмоций читателя (во всяком случае, моих) автор не добирается. Читаешь и отмечаешь, понимаешь – да, вот это плохо, а это вообще ужасно, а это страдание вообще за гранью. Но только понимаешь, а не чувствуешь. Никаких тебе «мурашек по коже», холодка по хребту не появляется. Хотя, казалось бы тема требует. Можно читать о страданиях Эмилио и пить чай с бутербродом. Правда, язык неплохой.

Что ж тут скажешь? Что не дано – то не дано.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Средняя оценка 7.5 не отражает всей глубины и привлекательности этой восхитительной эпопеи.

Не читал ничего более выдающегося в научной фантастике за последнее время. Рекомендую всем.

Оценка: 10
– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

Бывают книги, с которыми не ясно, что делать после прочтения – то ли совать в руки всем и каждому, приказывая немедленно прочесть, то ли, чувствуя, что никто все равно не оценит, спрятать ее в сундук с сокровищами и любоваться своим экземпляром по ночам при закрытых шторах и дверях. «Птица малая» из таких романов. Расселл никогда не достичь популярности Мартина или «культовости» Уоттса. Она вообще писатель не жанровый, а, скорее, свободно дрейфующий от фантастики к реализму и обратно – этим мне она напоминает Улицкую.

На что «Птица Малая» похожа? По силе воздействия каждого отдельного эпизода – на «Эйфельхайм» Майкла Флинна. По мастерству работы с характерами – на «Шурика» и «Штайна» той же Людмилы Улицкой. По тому, как ошарашивающе и громко звучит финальный вопрос без ответа – на «Искупление» Макьюэна.

ПМ – это не верх литературного совершенства. Есть и сюжетные нестыковки, и вопросы к научной составляющей; в конце концов, не идеален перевод. Но в какой-то момент просто перестает хотеться все это подмечать. Остается восхищение живыми персонажами, сложностью композиции, неожиданностью сюжета. Можно долго упражняться в эпитетах для ПМ: «Иов в космосе», «Глас Господа» Лема в прочтении Ле Гуин», «Поющие в инопланетном терновнике», — но все они будут лишь частью правды, противоречивой правды. В книге нет отрицательных персонажей, но это книга жестокая. К роману невозможно прибавить ни строчки, но он требует продолжения (и оно есть). Каждая строчка лучится добрым юмором и одновременно режет по живому. Равно атеисты и верующие сочтут, что книга отражает именно их мысли.

И еще один момент.

В «Птице малой» параллельно развиваются две сюжетные линии – собственно, миссия иезуитов на другую планету и ее последствия. Главный герой, иезуит Эмилио Сандос, мучительно исповедуясь, рассказывает первую половину событий «Птицы малой». Но остается вторая половина книги, и, пока я вчитывался в последние страницы романа, проскользнула мысль – «КТО ИСПОВЕДУЕТСЯ ЗДЕСЬ?» И мне стало страшно…

Оценка: 10
– [  23  ] +

Ссылка на сообщение ,

Роман неплохой, но определённо перехваленный. Сужу, впрочем, по переводу, как минимум некоторые нюансы восприятия могут от этого зависеть.

Спойлеров (умеренно существенных) не избежать, о чём не читавших роман честно предупреждаю.

Первая межзвёздная экспедиция, отправленная орденом иезуитов к одной из планет Альфы Центавра для установления контакта с обнаруженной там цивилизацией, заканчивается катастрофически. На Землю возвращается лишь один её участник, отец Эмилио Сантос (слишком «прозрачная» фамилия для романа, претендующего на более-менее глубокую игру с читателем), искалеченный физически и духовно. Руководство Общества Иисуса проводит расследование, пытаясь восстановить картину контакта и выяснить причину гибели остальных членов экспедиции.

Постепенно перед читателем разворачивается предыстория — обнаружение искусственного радиосигнала с источником около Альфы Центавра, тайная подготовка иезуитами межзвёздной экспедиции, биографии и характеры её участников. Именно благодаря отличной проработке образов персонажей эта часть получилась, пожалуй, наиболее интересной. Отношения Эмилио Сантоса с его друзьями тонко подчёркивают сложность духовного поиска, в котором он находится: будучи верующим человеком, он мечтает о событии, которое приблизит его к Богу, оправдает его веру мистическим опытом. Совершённое его другом открытие существования инопланетной цивилизации он воспринимает как возможный пролог к такому личному откровению, и прилагает усилия к тому, чтобы его орден оказался причастен к установлению контакта.

Вся «техническая» часть сюжета более чем условна, что сразу же вступает в противоречие с реалистичностью «земной» его части. Я, в общем, готов оставить на совести автора описанную в романе механику космической экспедиции на релятивистских скоростях, однако именно тут проявляется первая серьёзная дыра: Рассел не знает, как её герои будут жить на звездолёте, а потому жизнь эту нам не показывает, практически выключая детальный сюжет аж на несколько лет полёта. На планету Ракхат экспедиция прибывает, сохранив практически те же отношения, что и в начале пути («монтаж!»), однако после посадки в эти отношения опять возвращается динамика.

Но, увы и ах, перед нами уже другая планета, и автор считает необходимым уделить основное внимание описанию экзотической биосферы и грандиозным по уровню идиотического самопожертвования попыткам членов экспедиции включиться в местные пищевые цепочки. Психология при этом неизбежно придушивается, а продолжающийся духовный поиск отца Сантоса становится вообще умозрительным.

Встреча с разумными обитателями планеты, однако, этот духовный поиск резко активизирует. Но, в отличие от «земных» частей романа, мы видим духовные достижения Эмилио Сантоса в основном со стороны. Автор отправляет большую часть своих усилий на описание инопланетной цивилизации — довольно занимательное, хотя и не сравнимое по сложности и глубине с достижениями Ле Гуин в «Левой руке Тьмы» илим «Слово для «леса» и «мира» одно». Тем не менее, хочу отдать Рассел должное: созданная ею социальная модель очень неплохо работает на интригу, она раскрывается постепенно и не даёт читателю возможности «расколоть» ключевые вопросы до того, как автор решит, что время для этого настало.

Но когда это время всё-таки пришло, мне стало как-то скучно и печально. Оказалось, что духовный подвиг Эмилио Сантоса вылился в несколько довольно банальных вопросов, которые и на уровне католической теологии (насколько я знаю) давно и вполне успешно решены, и на уровне моего атеистического интереса к религиозной этике (а такой интерес у меня есть) не выглядят новыми. Обещавший так много зачин романа обернулся не то чтобы пшиком, но и обещаний далеко не оправдал. Даже трагичные обстоятельства спасения отца Сантоса, о которых читатель извещён в самом начале книги, в итоге выглядят скорее не трагедией, а мелодрамой. Даже гибель его друзей (о которой читатель знает с первых страниц романа) становится почти фоновым событием — а ведь эти персонажи были так важны для автора в начале книги!

В целом сюжет всё-таки выруливает в обещанном направлении, но при этом Рассел впадает в авторскую слабость и мало-помалу подменяет духовные страдания своего героя физическими и нравственными. Приём определённо действенный, однако столь же определённо жульнический, так как он превращает роман в ещё одну версию сюжета об Иове, и, к сожалению, не более того. А начальный замах был на много большее, однако — не сбылось...

Технически «The Sparrow» написан неплохо, хотя, как мне кажется, помимо литературной техники автору мало чем удаётся книгу поддержать. Композиция задумана интересно, но интерес этот до финала не дотягивает, срабатывается к концу второй трети романа. К этому моменту интрига уже почти иссякает, остаётся лишь пара сюжетных вопросов, для темы книги вполне второстепенных. В то же время автор начисто забрасывает сюжетные ответвления, которые вводились в роман как, по всем признакам, значимые. Так, например, умирает, не придя к хотя бы даже к промежуточному логическому итогу довольно тщательно заявленная тема искуственных интеллектов. То же самое происходит с бегло очерченными, но, по всем признакам, серьёзнейшими социальными последствиями контакта для цивилизации Ракхата — если даже считать, что тема вводилась во имя осложнения духовных мучений Эмилио Сантоса, она полностью потерялась на фоне его личных невзгод.

Между тем, по всем признакам, именно показ духовной эволюции отца Сантоса был основной целью автора. К сожалению, при достижении этой цели Рассел удалась только вводная часть, а основной процесс и конечный результат получились гораздо менее убедительными, часто на уровне простой декларации.

Мне совершенно непонятны ещё два момента романа. Во-первых, при подчёркнутой тщательности описания мира недалёкого будущего и его геополитики, не обнаруживается ни единого упоминания о России. Допускаю, однако, что это не «авторское» решение, а «переводчицкое» (примеры такого подхода известны из советского прошлого). Во-вторых, отцы-иезуиты в романе поразительно мало оперируют евангельскими образами, отдавая предпочтение Ветхому Завету (навскидку вспоминаются только «новая трактовка образа и роли Марии Магдалины» и упоминание о святой Веронике). Возможно, мне это показалось, но и в целом религия в романе выглядит весьма неконкретной и, я бы сказал, совершенно экуменической. В сочетании с прочими претензиями это становится (в моих глазах) отягощающим обстоятельством.

Увы, увы.

Оценка: 7
– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

Дебютный роман Мэри Расселл «Птица малая» — книга из тех, что после прочтения оставляют в горле ком боли. Напряженный эмоциональный фон вынуждает следить за событиями с пристальным вниманием, не дает пропустить ни слова. Казалось бы, одно слово – мелочь, ведь акцента на поэтике слов здесь нет, но убедительность подобных книг складывается именно из мелочей.

Первый контакт с инопланетной цивилизацией – одна из самых популярных тем в научной фантастике. Не останавливаясь сейчас на ироничном подходе к Контакту, отмечу, что вкупе с изначально серьезным отношением к теме достойное ее раскрытие позволяет многого добиться в познании чего бы то ни было. При этом фокус познания вовсе не обязательно должен приходиться на причудливую инопланетную цивилизацию либо на исследование самих по себе механизмов постижения нового. Через взаимодействие двух или более чуждых культур можно попытаться исследовать взаимосвязи между людьми, случаем и судьбой.

Контакт на религиозной основе существенно отличается от контакта обыкновенного, склоняясь к познанию внутреннего мира человека. Незримое присутствие третьей стороны контакта, стороны божественной, обогащает контекст произведения, придавая ему еще один смысловой пласт. Талантливо использованная религиозная проблематика помимо пищи для разума дает ту шероховатость, за которую цепляются чувства.

По странному стечению обстоятельств, все прочитанные мной фантастические романы, имеющие непосредственное отношение к религии, отличались остротой, болезненностью восприятия. Продуманно безыскусные слова талант обращает в нож острый, заставляя следить с болью и мукой за каждой фразой. Таким был знаковый роман Уолтера Миллера «Страсти по Лейбовицу». Сходное чувство вызывали не имеющие отношения к фантастике романы из «Дептфордской трилогии» Дэвиса. «Птица малая» не стала исключением.

Вдумчивого анализа книги от меня ожидать не стоит. То, что цепляет чем-то необъяснимым, не может быть препарировано с бесстрастием. То, что очень нравится, не имеет смысла анализировать. Я не замечаю ляпы и нестыковки в НФ, смысл которой не в науке и не в технике. Смысл «Птицы малой» даже не в первом Контакте, который является лишь удобным и неизбежным для НФ фоном для контакта между людьми и рассуждений о пути к Богу.

Несмотря на неспешность и обстоятельность, которые являются отличительными чертами романа, ключевые события не теряются в общем потоке. Подача материала выстроена удачно. Вначале читатель получает краткие сведения об экспедиции на Ракхат, знакомится с неутешительными итогами, но понимание того, что же на самом деле случилось, придет к нему лишь в финале.

В 2019 году Джимми Квинн, астроном Аресибского радиотелескопа в Пуэрто-Рико, зафиксировал радиопередачу внеземной цивилизации. Передача производилась с планеты Ракхат в системе Альфа Центавра. Ко всеобщему удивлению, это была ни на что не похожая музыка. Спустя четыре года орден Иезуитов послал на Ракхат исследовательскую экспедицию. Еще через четыре года ООН обнаружило, что из всех членов первой экспедиции в живых остался лишь отец Эмилио Сандос, специалист по лингвистике. И находился он в таком плачевном, непотребном состоянии, что это сильно повредило сложившейся за столетия доброй репутации ордена Иезуитов.

Что же произошло с Сандосом на Ракхате? Чтобы понять это, читатель погружается в прошлое, в те дни, которые позволят ему ближе узнать всех членов экпедиции и настроиться на их волну. Но события прошлого перемежаются событиями настоящего, и вот уже на дворе 2060 год. Эмилио Сандос искалечен физически, дух его надломлен. Настоящее – это дни, полные непонимания, гнева и неподдельной муки. Это время ночей – схождений в Дантов ад, это время дней – поисков истины.

Прошлое на Земле – это психологически точные портреты героев и знакомство с интересными людьми, бездны живого юмора и остроумные шутки. Это будничная жизнь и простые человеческие чувства, это открытие первой внеземной цивилизации и подготовка к полету. Это истории тех, кто добровольно вошел в состав первой межзвездной экспедиции. Герои романа Расселл – не безликие функции вроде Доктора, Специалиста по Искусственному Интеллекту, Астронома, Лингвиста и так далее. В отличие от Лемовского «Эдема», прошлое Энн Эдвардс, Софии Мендес, Джимми Квинна, Эмилио Сандоса и других важно. Именно оно вело каждого из них к цели. А вот что вело весь проект в целом – случай или божественное провидение? Вот вопрос, который стоило бы задать с горькой усмешкой.

Прошлое на Ракхате – это оставшиеся позади трудности перелета, это радость первооткрывателей, тяжелая работа и первые эксперименты, чудесные открытия, интуитивные решения и промахи. Смерть. Горе и разлука. Здесь дает о себе знать знакомая любителям фантастики специфика первого контакта, когда любой, самый безобидный на первый взгляд шаг рано или поздно приводит к провалу всей миссии. Первый контакт – это блуждание впотьмах, поиск наощупь в условиях полной неопределенности. Эмилио Сандос на Ракхате обрел чувство осмысленности всего своего жизненного пути и с небывалой яркостью ощутил Бога. Но однажды путеводная звезда привела его к перелому. Ступени лестницы в небо подломились, сквозь просвет показалась изнанка мира. Сладкоголосый Хлавин Китери, виртуозный певец Ракхата пел вовсе не о том, о чем так долго размышлял Сандос. О совершенно другом.

К сожалению, я не могу рассказать, в чем же смысл романа. Умелая работа Мэри Расселл с религиозной проблематикой делает перелом Сандоса ключевым, даже смыслоопределяющим моментом романа, но в произведении важна каждая социально-психологическая мелочь. Важны все люди, все жизни, все малые птицы этой вселенной. Если и не для главной коллизии романа, то для моего восприятия.

Выдержанный в единой тональности роман на удивление продуман, и ни одна часть не затмевает другую. Здесь ставятся вопросы, над которыми интересно поразмыслить, здесь есть и весьма интересная, не без изящества осуществленная реализация классической схемы контакта. Присутствуют искания Бога и достоверный эмоциональный план. А еще здесь есть острота происходящего, обнаженный нерв повествования, будоражащая сердце боль. Все для того, чтобы отказаться анализировать книгу и просто ее полюбить.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Если вы ищете приключения и научную фантастику, то эта книга не для вас, отложите, будет скучно.

Это роман-притча о религии, вере, понимании Бога и поисках себя. В абстрактной обстановке набросанного грубыми мазками фантастического мира задумываться над такими проблемами наверное проще и интереснее, чем в нашей обыденности...

Роман стоит того чтобы его прочитать, но все-таки это книга не для каждого.

Оценка: 8
– [  19  ] +

Ссылка на сообщение ,

Честно говоря, я долго ждал возможности высказаться на тему этой книги. Давайте сразу: Книга неоднозначная. Очень.

В том плане, что некоторые ее страницы читать неприятно. В том плане, что неприятны и спорны многие из тех тем, которые затрагивает автор — темы сексуальные, религиозные, национальные. Те темы, которые обычно в повседневной жизни замалчиваются, а вот Мэри Расселл в своем романе взяла да и намеренно выпятила их наружу — а вот нате, получите! Ну что, сумеете ли Вы это переварить? И вот тут наступает дилемма для читателя — проглотить ли это издевательство над собой (хотя, какое там издевательство, что бы не говорили об этом романе, но чернухи в нём меньше, чем в любом сегодняшнем выпуске новостей) или прекратить читать книгу? Мне, например, тоже казалось, что без некоторых моментов, описанных в книге, автор спокойно мог обойтись, и вряд ли книга от этого сильно проиграла. Но, все-таки, при всей этой указанной неоднозначности, при всей сложности поднимаемых тем, перед нами прежде всего ОЧЕНЬ качественный и добротный роман именно «твердой НФ», а их в последнее время переводится у нас, да и пишется ох как мало. Поэтому я НАСТОЯТЕЛЬНО рекомендую прочитать роман (вместе с продолжениями, и написанным, и пока ещё нет) всем тем, кто соскучился по добротной научно-фантастической литературе. Я не буду ничего говорить о его содержании — сзади на обложке и так написано больше чем надо, если хотите, прочитайте. Я лишь позволю остановится на следующем моменте. Однозначно, все вокруг книгу будут сравнивать с «Левой рукой тьмы» У. Ле Гуин. Но! Первая половина романа больше напоминает замечательный «Контакт» К. Сагана, а вот вторая лично мне напомнила великолепную, но уже всеми забытую книгу Элинор Арнасон «Кольцо мечей», посвященную той же тематике. Как такое может быть? Ну, вот может. Прочитайте «Пташку малую» и поймёте. В результате получилась какая-то абсолютно атмосферная книга, из которой совершенно не хочется уходить, книга настолько хорошая, что я бы с удовольствием рекомендовал её всему списочному составу «ФантЛаба».

КРАТКО О КНИГЕ: Очень качественный НФ-роман о контакте, со своими тараканами в голове

ДОСТУПНЫЕ АНАЛОГИ: Элинор Арнасон «Кольцо мечей»

ОЦЕНКА: 8 из 10, но я жмот

НАДО ЛИ ЧИТАТЬ: Да, к сожалению хорошей научной фантастики осталось не так много.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх