Фрэнсис Брет Гарт «Нестоящий человек»
Дэвида Фэгга все считали человеком нестоящим, хотя он в отличие от некоторых сумел сколотить состояние и повёл себя благородно в ситуации, где любой “стоящий” поступил совершенно иначе…
Публикация на языке оригинала: The Golden Era, 7 October 1860.
На русском языке: «Отечественные записки», 1873 год, № 11, стр. 245-249, перевод А. Н. Плещеева – «Человек, который не идёт в счёт»; Брет Гарт «Рассказы, очерки и легенды», изд. А. Нахимова, 1874 год, стр. 87-95, перевод А. Н. Плещеева – «Человек, который не идёт в счёт»; Собрание сочинений, изд. бр. Пантелеевых, 1898 год, том 8, стр. 110-114, перевод Е. Г. Бекетовой – «Неумелый человек»; «Собрание сочинений Брэт-Гарта», Сытин, 1915 год, книга II, стр. 42-46 – «Лишний человек».
Входит в:
— сборник «The Luck of Roaring Camp and Other Sketches», 1870 г.
— сборник «The Luck of Roaring Camp (Heathen Chinee). Poems. And Other Sketches», 1871 г.
— сборник «The Luck of Roaring Camp and Other Stories», 1882 г.
- /период:
- 1870-е (3), 1880-е (1), 1890-е (2), 1930-е (1), 1960-е (1)
- /языки:
- русский (5), английский (3)
- /перевод:
- Е. Бекетова (1), Н. Волжина (2)
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (8 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва