fantlab ru

Эйдзи Ёсикава «Десять меченосцев»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.27
Оценок:
26
Моя оценка:
-

подробнее

Десять меченосцев

Musashi

Другие названия: 宮本武蔵 / Miyamoto Musashi

Роман, год

Аннотация:

Роман одного из самых известных японских писателей Э. Ёсикавы основан на реальных исторических событиях XVII века. Главный герой романа Миямото Мусаси — реальная историческая личность, как и большинство персонажей романа. События истории Японии изображены с документальной точностью, они охватывают один из самых драматических периодов борьбы за власть между отдельными князьями с последующим воссоединением княжеств. Это время самураев и вольных разбойников, время постоянных войн и власти сёгуната, время феодальной раздробленности и создания единого правящего класса. Роман Э. Ёсикавы полностью вписывается в традиции японской литературы.

Другая аннотация:

Это — история Миямото Мусаси. История героев Эпохи «Сражающихся царств» — войны, сотрясавшей Японию более столетия.

История выходца из бедной крестьянской семьи, жизнь которого стала своеобразным ЭТАЛОНОМ пути воина, жившего по кодексу Бусидо. ГЕНИАЛЬНОГО мастера кэндо, обладавшего УНИКАЛЬНЫМ мастерством владения ДВУМЯ МЕЧАМИ ОДНОВРЕМЕННО и искусством медитативной техники.


Похожие произведения:

 

 

Издания: ВСЕ (3)

Десять меченосцев
2000 г.
Мусаси
2006 г.
Десять меченосцев
2026 г.

страница всех изданий (3 шт.) >>

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


[  6  ]

Ссылка на сообщение ,

«Десять меченосцев» я прочёл лет 8 назад, будучи уже совсем не подростком. Но из всего объёмного романа в памяти осталась только

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
битва у сосны, да как Мусаси шмякнул Сасаки Кодзиро веслом и уплыл в закат.
И ещё – ощущение, что эту книгу неплохо бы читать именно в отрочестве как один из вариантов морального ориентира, для пущей усвояемости сдобренного красочными боями на мечах. В последнее время снова потянуло на японскую эстетику, поэтому решил данное произведение перечитать – к качеству текста вопросов всё ещё нет, а вот моя оценка поступков героев изменилась однозначно.

Без описания некоторых событий сложно рассуждать о персонажах, поэтому дальше однозначно имеются спойлеры разной величины.

Развитие Мусаси как героя – долгое, сложное и, по-своему, честное. Честолюбивый трудный подросток Такэдзо едва не погибает в битве при Сэкигахаре ; скорее из робости, чем по убеждениям избегает ядовитых объятий Оку; бедокурит в родной провинции; сбегает со своей казни; стараниями Такуана сидит 3 года в «образовательном» заточении. И лишь после этого берёт имя Мусаси и становится на Путь Меча. Путь, который в общем-то бесконечен и сопряжен с постоянными сражениями как с внешними врагами, так и внутренними. И всё бы было в этом образе хорошо и чинно, если бы не Оцу. Ладно, за 3 года не передать через Такуана Оцу, чтобы та не ждала его на условленном мосту – это я, как бы, принял – монах по своей воле рассказал девушке о судьбе Такэдзо. Но вот когда ту похитил «неизвестный», а Мусаси через пару недель неспешных поисков бросил все попытки её найти, оригинально рассудив, что Оцу – молодая красивая девушка – ей помогут добрые люди – вот это уже через край. Ну, то есть, при всех бесконечных разговорах о чести и долге, не имея, в общем то, никакого другого занятия кроме «самосовершенствования» — он не продолжает разыскивать человека, которому явно нужна его помощь, и которому он буквально обязан жизнью.

Как относиться к самой Оцу я, честно говоря, так и не решил: с одной стороны, её безраздельная любовь к Мусаси — это тоже своеобразный Путь, ценный сам по себе и не имеющий никакого очевидного завершения; с другой, чисто по житейски, всё это большая глупость – девушка как безрассудно преследует мечника, бросается к нему по первому слову, когда сам Мусаси несколько раз ей говорит, что она ему, в общем-то, не нужна и будет только мешать на избранном пути. Ну и ещё как блаженная пытается в очередной раз объясниться с Осуги, которая буквально пыталась отрезать ей голову.

Ещё, автор будто бы противопоставляет Акэми и Оцу – как примеры порочного и благопристойного женского выбора. Вот только часто всё упирается в случай (ну или авторское расположение) – заплутавшую или бессознательную Оцу подбирает то добрый монах, то просветлённый возрастной даймё, которому и нужно только послушать неловкую игру на флейте, в то время как Акэми достаются то Сэйдзюро, то Кодзиро, то ещё какой изувер.

Устами Такуана автор говорит, что женщина – это зло. И, действительно – что касается именно женщины-жены или подруги – все дамы в книге несут опасность для мужчин, пусть даже неосознанно – одним своим присутствием они отвлекают от долга и истинного Пути. Но исключением являются персонажи-матери – Мёсю, мать Коэцу; мать Гонноскэ; да даже Осуги – их воли и решимости с лихвой хватает и на них самих, и на их сыновей. Из этого ряда выбивается Оку – но как мать она на протяжении книги никак и не выступала.

Антагонистами Мусаси выступают Матахати и Сасаки Кодзиро. Причём, мне кажется, первый – это пример неверного «житейского» выбора (лень, сладострастие, выпивка, жадность), а второй – иллюстрация своеобразного тупика именно на Пути Меча – беспричинная жестокость, надменность, жажда почестей.

Ну и главный злодей – Осуги – уверенная в своей правоте до мозга костей, бесстрашная, честная, благочестивая. Невероятно раздражающая. И до жути натуральная. Во второй половине книги её нападки на Мусаси носят уже какой-то практически комичный характер, но, по-моему, ни от кого из своих противников он не настрадался столько, как из-за неё. И, конечно, автор по какой-то причине очень причесал финал, чтобы все примирились и жили дружно, но вот в исправление Осуги я не верю. Матахати, едва избежав казни, мог поумерить безосновательные амбиции и измениться, но железная воля его матери делает её слишком костной, и для таких людей на миллиметр отойти от своих убеждений – смерти подобно. Ну и сцена, где Осуги со злобным наслаждением отрезала голову «Оцу», тоже заставляет сомневаться в чудесном преображении.

Немного разочаровало развитие второго ученика Мусаси- Иори – леденящая душу сцена их знакомства представляла мальчика как крайне хладнокровного, рассудительного и почтительного человека. Но, почему-то, спустя несколько лет обучения, он превратился в такого же безрассудного шалопая как и Дзётаро.

Под конец позволю себе немного побрюзжать, хотя тема для этого странная, ведь я сам выбрал книгу про феодальную Японию. Но прямо неимоверно раздражала эта Честь, вокруг которой здесь все носятся. А точнее – невероятная лицемерность этого понятия. Школы фехтования все такие крутые – но бросившего вызов ронина лучше по-тихому убить во время чаепития, на всякий случай; глава побеждён на честной дуэли – всё подстроено и такого не может быть, а почему – «конь в ванной с огурцами.jpg». Второй «директор» пал – теперь этот выскочка Мусаси должен один сражаться против всей школы, иначе он трус и нехороший человек. Ладно, школа Ёсиоки здесь показана не очень хорошо и такое поведение может иллюстрировать порочность её учеников, но ведь и с другими тоже самое. Или та же Осуги может чинить козни потому, что в глазах окружающих она совершенно в своём праве. Но даже в этом случае её великая месть при необходимости может свестись к тому, чтобы кто-то убил недруга, а она уже ножом потыкала безжизненное тело для порядка. Причём, корявость этой системы, временами, показана очень интересно – например, когда Мусаси рассуждает о явном противоречии «Искусства войны» и принципами этой самой чести. Но в большинстве случаев – это какой-то безумный абсурд. Признаться, я сам не понимаю, что именно меня задевает в этом вопросе – то, что автор явно не обличает противоречия такого устройства социума или то, что это правда жизни, и тогда, как и сейчас, все сливки с системы снимают те, кто её ломает или может подняться над ней.

Касательно остальных элементов – всё, как по мне, отлично. Стиль простой, но достаточно красочный. Сражения на мечах кинематографичны. Ну и все эти крутые штуки, вроде битвы взглядов или определения мастерства фехтования по срезу на стебле цветка – на месте.

Оценку 10 я поставил давно, после первого прочтения, потому что был восхищён фехтовальными сценами и японской стилистикой. Сейчас я её оставляю из-за живых, интересных, пусть и не всегда приятных, персонажей. Ну и за хороший пример того, что за попытку достичь совершенства нужно дорого заплатить. Причём, не всегда платит страждущий – часто это кто-то из семьи, друзей, сторонников.

Оценка: 10
[  9  ]

Ссылка на сообщение ,

Путь Бусидо

Воды Закона

Мелеют день за днем.

И близок день, когда

Над голыми вершинами Хиэй

Задует студеный ветер.

Боже, как он хорош. В моем списке рыцарей без страха и упрека, который каждая девочка создает нанизывая на виртуальную нить гирлянду книжных и киноперсонажей (даже если она уже давно не девочка, а герои не вполне рыцари): Айвенго. Робин Гуд, Алан из «Похищенного», де Бюсси и Атос, мистер Рочестер, мистер Дарси, Хитклиф, Гэтсби — в моем списке пополнение.

Это самурай, полное имя которого звучит, как Шинмен Мусаси-но-Ками Фудзивара-но-Харунобу, однако миру он более известен под коротким Миямото Мусаси и, несмотря на то. что личность это легендарная, вполне существовал в реальности. Жил в шестнадцатом веке, прославился как непобедимый фехтовальщик, на его счету рекордное число выигранных поединков.

Однако более матери-истории ценен созданием собственной школы двуручного боя с использованием длинного (катаны) и короткого (вакидзаси) мечей, чего до него никто не делал. Теоретическим обоснованием этой практики «Книгой пяти колец». Также частое использование им коротких мечей как метательного оружия считают преддверием сюрикенов ниндзя.

И конечно, если бы наука убивать была преимущественным вкладом Мусаси в историю, он не занял бы в культуре современной Японии того места, которое по праву принадлежит ему, почитаемому как святому. Его противники могли воспринимать меч как орудие убийства, как маркер принадлежности к определенному привилегированному слою, как благородное оружие, как символ силы и мастерства — для Миямото Мусаси меч был символом духа.

Книгу о нем классика японской литературы Эйдзи Ёсикавы вернее было бы отнести к жанру псевдоисторического романа и беллетризованной биографии, чем к собственно историческому и биографическому. С одной стороны, хронология жизни Мусаси есть, и довольно подробная, с другой — касается она главным образом значимых поединков, рассказывая о личной жизни до смешного скупо; с другой — Мусаси стал легендой и культовым персонажем еще при жизни и немудрено, что его имя на протяжении половины тысячелетия обросло кучей небылиц.

Впервые мы встречаем шестнадцатилетнего героя после битвы при Сэкигахаре (1600 год), когда раненые, они с другом некоторое время укрываются в доме вдовы самурая, промышляющей мародерством. Заканчивается книга поединком с Сасаки Кодзиро, когда Мусаси было двадцать восемь. Ему предстоит прожить еще тридцать четыре года, создать свою школу и обессмертить имя, усыновить и вырастить ребенка. пережив его смерть, и совершить множество значимых деяний, которые останутся за рамками романа.

То есть, фактически, «Мусаси» охватывает двенадцать лет жизни героя, три из которых он провел в монастырском заточении, в полной тишине, имея однако доступ к библиотеке настоятеля, рассказ об этом промежутке умещается в коротенькую главку. Что не отменяет факта — «Мусаси» грандиозный роман. Во всех смыслах: объема (больше тысячи страниц), яркости и точности воссоздания исторического контекста, глубины и сложности характеров, мощи философского содержания.

Личность героя раскрывается во взаимодействии со множеством второстепенных, но не менее значимых персонажей: идеальной возлюбленной Оцу, преданным учеником (что не мешает ему быть изрядным обормотом) Дзётаро, другом-завистником Матахати, и его мстительной гарпией-мамашей Осуги, девицей не самых строгих моральных правил Акэми — всеми сквозными персонажами, с которыми судьба то и дело сталкивает Мусаси в его странствиях.

Большая книга, которую неплохо иметь в читательском активе, если вы интересуетесь буддизмом, Японией и кодексом Бусидо.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх