Джо Р. Лансдэйл «Валентинка из стали»
- Жанры/поджанры: Триллер
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Латинская Америка | Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Только для взрослых
...С одной стороны — прикованный к стулу человек, с другой — обезумевшее сильное животное, готовое разорвать человека на части. Но садист, придумавший такой сценарий, решил дать человеку небольшой шанс...
Входит в:
— сборник «Руками гнева», 1989 г.
— антологию «The Year's Best Fantasy and Horror: Third Annual Collection», 1990 г.
— сборник «Electric Gumbo: A Lansdale Reader», 1994 г.
— сборник «High Cotton: Selected Stories of Joe R. Lansdale», 2000 г.
— антологию «Speaking of Wrath: Stories of Vindictive Anger», 2002 г.
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Prosto_Chitatel, 29 мая 2024 г.
Очередное безостановочное приключение от Лансдэйла, где герой раскрывается в своих поступках. Напряжение происходящего зашкаливает, особенно учитывая, что «хорошие» у автора далеко не всегда побеждают. Никогда не понятно, кто кого сожрет (если, конечно, ты не из франшизы про Преподобного), убъет или изнасилует, и кто в итоге выйдет сухим из воды.
Здесь, правда, все по классике. Рогатый муж, конечно же — злодей и тиран, иначе месть была бы не так очевидно принята читателем. Например, если бы товарищ просто под влиянием измен жены решил наказать ее и любовника (что называется, в измененном состоянии сознания), но при этом во всем остальном был бы исключительно положительным человеком. С другой стороны, вряд ли бы хороший человек вообще был бы способен придумать подобный изощренный способ мести.
Лансдэйл, как всегда, вложил всю мощь своего мастерства в динамику, сделал акцент на колоритнейшем противостоянии человека и зверя и зафиналил хоть и очевидным, но мощным твистом. История не нова, но воплощение — великолепно. Особенно если вы любите яркий зрелищный, буквально влетающий в голову красочными картинками экшУн. Но и психологизма поведения героев вполне достаточно, чтобы это не были просто два картонных персонажа, а наоборот — живые люди со своими страстями, за которых не зазорно и посопереживать.
P.S.: Много читал в комментах о безобразиях, творящихся в переводах серии «Мастера Ужасов», но до этого момента был вполне доволен, параллельно «уписывая за обе щеки» два тома Лансдэйла. Пока не наткнулся в этом рассаказе на то, что у собаки вдруг вместо лап в паре предложений появились... ноги. Пока это единственный серьезный косяк, слегка испортивший чтение, который я спишу на усталость перегруженного работой переводчика и легкую расхлябанность редакторов. Надеюсь, подобное будет встречаться нечасто, ибо еще несколько томов серии все еще собираюсь в будущем зачесть.
URRRiy, 22 декабря 2021 г.
Ответ Джо Лансдейла Стивену Кингу с его «Карнизом». Жёстче, кровавей, мрачнее, но в общем — абсолютно аналогичный по идее. По психологизму, реалистичности (пусть и не идеальной) выигрывает Кинг, по сплаттерности — Лансдейл.
В целом — очень неплохой рассказ по «картинке», хотя за собачек слегка досадно.
sergej210477, 28 января 2022 г.
Да, как и у авторов предыдущих отзывов, у меня тоже, сразу же, сложилась аналогия с «Карнизом» Кинга. Сюжет очень похож.
Для меня — сравнение в пользу «короля ужасов», уж больно атмосферно его герой шел по карнизу небоскреба...
Но, и герой истории Д. Лансдэйла не менее крут! Его сражение за жизнь не менее напряжённо и динамично.
Очень увлекательно, натуралистично.
Makrophag, 2 января 2022 г.
«Ты не спеши совать свой нос, в чужую жизнь, в чужой обоз...» Десять раз надо подумать прежде, чем лезть под замужнюю чужую юбку, последствия всегда придут, рано или поздно, и именно в тот момент, когда ничто не предвещало этого. Правда, герою дадут мизерный шанс на искупление: испытание на жизнь; по карнизу, продуваемому ветрами, ходить не потребуется, зато придётся схватиться с голодным бойцовым псом в закрытом помещении. Рассказ жесткий, как стальная мочалка и крайне напряженный. Только под самый финал ты выдыхаешь вместе с главным героем. В повествовании нет ничего лишнего, а каждое действие имеет последствие. «Не зная нот чужой души, не нужно струн ее касаться, быть дирижером не спеши, чтоб палачом не оказаться.»