Наталия Осояну «Первая печать»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Сверхъестественные способности, супергерои
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Его зовут Теймар Парцелл. Он — грешник, человек, однажды изменивший свою природу, нежеланный гость в любом человеческом селении. Нежеланный, но необходимый! Его махолет появляется там, куда приходит беда. Город Эйлам много лет назад был атакован морем, и часть его исчезла в бушующих волнах, но это была не просто природная катастрофа, это было вторжение магической пелены, которую стали называть навью. Древние духи, столетиями скрывавшиеся в недрах Медвежьей горы, вырвались на свободу и превратили жизнь горожан в чудовищный кошмар. И только изгой Парцелл оказался способен спасти их. И сделал он это не ради людей, наивно считающих себя безгрешными, а ради одной-единственной девушки по имени Фиоре, душу которой терзала владычица нави Черная хозяйка.
В произведение входит:
|
||||
|
||||
|
рассказы графические произведения + примыкающие, не основные части
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 230
Активный словарный запас: низкий (2530 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 68 знаков, что гораздо ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 47%, что немного выше среднего (37%)
Номинации на премии:
номинант |
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2022 // Книги — Авторский сборник года (роман из 3 повестей) |
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Дарья Сталь, 12 ноября 2010 г.
Хороший образец ненавязчивой, но богатой на воображение фэнтези. Наталия пишет приятным языком,на хорошем художественном уровне, и рассказывает об интересных мирах (что в «Печати», что в «Невесте ветра» — некоторые образы и идеи миров очень оригинальны), при этом, мне кажется, она незаслуженно мало печатается и малоизвестна.
«Первая печать» разбита на две части: «Зимняя стужа» и «Спящие». Первая история сначала, как кажется, цепляет немного больше, но этому есть вполне объективные причины: мы почти ничего не знаем о ее героях, и ГГ так и остается загадкой + она короткая, имеет динамичный сюжет, и оттого вызывает быструю реакцию — «Понравилось!».
Вторая часть уже ближе к роману, повествование боле неспешное, мы узнаем о героях, наблюдаем за сюжетом, а потому реакция «на понравилось» более растянутая во времени. К тому же, второй части чего-то не хватило... Быть может, немного динамики, быть может, повисла в сюжете некая пауза: мы уже имеем представление о героях, мы прекрасно понимаем, что «добро должно победить», но герои все никак не решат свои проблемы, все крутятся над загадкой. Хотя, надо отдать автору должное, решение загадки и ее причину угадать сложно, пусть и можно :) Наталия прекрасно умеет заинтриговать, ее истории необычны, а герои всегда таинственны именно до того момента, до которого они и должны быть таинственны — то есть пока сами не расскажут о себе другому герою.
И, конечно, здесь тоже есть любовь. Но какая! Ведь мы так и не видим ее «наяву», только подозрение, только надежда... А как хочется узнать больше! :) ...и хочется верить, что у книги будет продолжение.
Dentyst, 28 января 2010 г.
Прочёл.
Непонятное впечатление.
Перефразируя Городницкого (в стиле Успенского) —
» -Хоть, похоже на Урсулу.
Только всё же не Урсула.»
Да не — я не стебусь. Это неплохое начало, для автора. Нормальное.
По-крайней мере на фоне всего, что появляется сейчас — это оч. и оч. неплохо.
Вторично несколько — это да (ну а кто у нас сейчас блещет оригинальностью?)
Язык, стиль? — хорош и язык и стиль — читать хочется даже только из-за этого.
Но меня «прикололо» несколько другое...
Поясню — есть книги, которые прочитываешь просто так — походя. Есть книги, которые «берёшь штурмом», есть которые — «осадой».
В «Первой печати» есть фраза (по-моему обалденная) — «КНИГА ПОЗВОЛИЛА СЕБЯ ПРОЧИТАТЬ».
Так вот — есть книги воды — в которых ничего, кроме воды и не почерпнёшь, есть книги гущи — которые читаешь-читаешь, и ничего, кроме, философских измышлений и не вынесешь для себя...
А есть книги из которых и извлечёшь-то одну-единственную фразу....
Но это такая фраза, что стоит очень многого.....
Я не жалею времени, прочитав «Первую печать» только из-за того, что эта «КНИГА ПОЗВОЛИЛА СЕБЯ ПРОЧИТАТЬ»...
P.S. Определение-то очень верное....
chiffa, 17 марта 2009 г.
Книга очень странная.Впрочем, все книги о другой стороне странные, было бы удивительно, если бы «Первая печать» оказалась не такой.
Читается очень легко и с интересом.Мир...Вот с миром сперва возникли сложности (собственно, потому и написала в начале, что книга странная).Прочитав повесть «Зимняя стужа», полезла в глоссарий и тут выяснилось, что именно с глоссария надо было начинать читать книгу.Пришлось лезть обратно и перечитывать.Но все равно даже по прочтении книги полностью кажется, что автор дал очень мало информации о мире.И хочется еще...
Ах да, о героях (особенно о героях повести «Зимняя стужа») тоже дается до ужаса мало сведений.Таки подозреваю, что это начало цикла.
А мир, кстати, интересный.Лично у меня — ассоциации с японской религией синто (там вроде бы у каждой вещи свой дух) и славянской мифологией.Слово «навь», которое так упорно резало слух всю книгу, кажется оттуда.
Мир снов показан очень ярко, в отличие от мира наяву.Правда, большую часть не очень понятно, так что думаю через какое-то время перечитать.
И спасибо автору за необычную книгу.«Пеши исчо», как говорится...
GoldenFox, 25 февраля 2009 г.
Прочла с удовольствием. Интересный, необычный и завораживающий мир, мир со странной гармонией и жестокой, своеобразной красотой постоянного ТВОРЕНИЯ, мир странных существ и понятных человеческих чувств... Роман ощутимо взрослее «Невесты ветра», интрига сложнее, развитие событий гораздо менее предсказуемо; при этом сохраняется красивый, образный язык повествования — и романтика. Да, романтика — но кто сказал, что это плохо?! :wink: В итоге — красивая, увлекательная волшебная история, которая может закончиться и так, но может и продолжиться... :wink: Спасибо автору — за фантазию и ее воплощение.
armitura, 20 июля 2009 г.
Вы знаете, с легкой руки многочисленного шлака (рука шлака? хмм...забейте))), заполнившего отчественный фантастический рынок, термин МТА (молодой талантливый автор) звучит чуть ли не ругательством. Ну и пусть, а на мой, субъективный взгляд Наталия Осояну является тем самым МТА в первоначальном, неиспорченном смысле этого термина.
Вот уже второй ее роман занял достойное место на моей полке — роман удивительный, многогранный. Яркая фантазия автора создала интересный и запоминающийся мир — мир духов, которых сдерживают печати, мир опасный и красивый. Магия на каждой странице, в каждом слове и не поддаться ее очарованию практически невозможно.
Если совсем уйти в образы, то мне роман напомнил темный старый чердак, в который сквозь многочисленные щели пробивается солнечный свет. Оказавшись на таком чердаке, ты словно переносишься в странный мир, в котором оживают старые вещи, полно темных углов, а свет, косыми лучами разрезающий мрак, кажется особенно притягательным.
Отличный роман, который принес мне немало восхитительных минут.
Мисс Марпл, 18 марта 2009 г.
Роман логически продолжает историю, начатую в «Зимней стуже». С одной стороны, такая форма продолжения просто прекрасна : ты читаешь до тех пор,пока тебе это нравится, никаких открытых финалов и интригующих эпилогов. Но с другой, нет лихорадочного ожидания следующей части и болезненно-нервного «когда же?». В зависимости от таланта автора такой подход к циклам можно считать проклятием или подарком судьбы. Как же получилось у Наталии Осояну, просто выстрелившей дебютной «Невестой ветра»?
Мило, как мне кажется. Роман читается очень легко, стиль автора совершенно не напрягает. Но,на мой взгляд,это некоторый шаг назад по сравнению с дебютной работой автора. Такое чувство, что из романа жестоко удалили какой-то внутренний нерв, что-то такое, что заставляло растворяться в чудной атмосфере того,другого романа. Честно говоря, у меня возникало такое чувство, что именно «Первая печать» — настоящий дебют автора, а «Невеста» — уже этакая работа над ошибками. Герои этого романа получились несколько схематичными,развязка тривиальной, а собственно сюжетная линия — несколько....предсказуемой.
Однако в романе есть и плюсы. Оригинальный, яркий мир ( весь потенциал которого, на мой взгляд, так и не был раскрыт), очень приятный авторский стиль и нежная атмосфера романа в целом. Надеюсь, автор еще вернется в этот мир и покажет нам его во всем великолепии летающих островов и оживленных творцами вещей. В другой истории и с другими героями.
in-word, 17 сентября 2010 г.
Спасибо приятелю-фантлабовцу, предложившему к прочтению первую для меня книгу Осояну — произведение безусловно «мое». Правда, в отличие от многих, оставивших отзывы, «Первая печать» впечатлила меня более, чем «Стужа». Несмотря не недореализованность задумки, удивительный, в чем-то биполярный мир, интресен и увлекателен. Автор права — мы сами создаем свой ад и свой рай, своими неуемными желаниями и стремлениями. В этом туманном мире души не лгут. Как часто в реальности незначительные события внезапно раскрывают тайные помыслы, страсти и мотивы таких понятных прежде обывателей..... Спасибо автору.
Fadvan, 24 августа 2009 г.
Наталия создала просто уникальную в своём роде фееричную фантасмагорию в жанре волшебного фэнтези, от которой даже начинает иногда рябить в глазах. Количество исключительных элементов превышает все пределы, сюжет изящен, но закручен, а роман, безусловно, интересен и поражает своей колоритностью. Любителям необычного и миров, насквозь пронизанных оригинальной магией, обязательно прочитать.
Ladynelly, 28 мая 2010 г.
Второй роман Натальи прочитан мной с не меньшим интересом, чем первый. История вновь повторилась, вновь я удерживала себя от чересчур быстрого чтения растягивая удовольствие... И все равно: книга слишком быстро закончилась...
Это было лирическое отступление. Теперь по существу.
Автору второй раз полностью очаровать меня, создать новый интересный, и необычно притягательных героев. И что опять поражает — в книге нет ярко выраженных отрицательных персонажей, к которым следует относиться с ненавистью и ждать, когда их победят! Сюжет интересен, мне было совершенно невозможно угадать, что же будет дальше! Хотя в одном месте, действие мне показалось малость затянутым, но концовка с ливхой все искупила!
Сам роман написан легким языком, без всяких заумностей, но в месте с тем, книга обладает какой-то своей неповторимой магией, аурой...
Буду с нетерпением ждать новых книг автора.
norin, 5 июля 2009 г.
Основное достоинство «Первой печати» — это мир. Яркий, необычный, интересный, завораживающий, и при всём при этом не грешащий отсутствием внутренней логики мир. Мир в котором рядом живут люди, фаэ (духи стихий, животного и растительного мира) и дьюсы (духи рукотворных вещей).
Персонажи получились достаточно «живыми» и интересными. Правда далеко не все, и при чём это касается и главных, и второстепенных персонажей. Иногда реакции/поведение героев не реалистичны, где-то проступаю явные штампы в ущерб логике. Но всё это особо впечатления не портит. Не смотря на все минусы характеры персонажей и их поведение достаточно гармонично вписываются в общую картину мира.
Хороший язык, интересный мир, смысловая нагрузка и, пожалуй, часть персонажи — это плюсы.
А вот сюжет... Если в повести (первой части романа) сюжет развивается достаточно динамично, хотя здесь свою роль сыграл выбранный формат — рассказы из жизни от лица героев, то во второй части сюжет местами «провисает», местами автор сбивается на «скороговорку». Об истории не осталось какого-то внятного впечатления. Знакомы сюжетные ходы, предсказуемость некоторых поворотов сюжета.
Хотя надо отдать автору должное, первая часть читается на одном дыханье, вторая — достаточно легко.