fantlab ru

Эмили Дикинсон «“Why do I love” You, Sir?..”»

Рейтинг
Средняя оценка:
0
Оценок:
0
Моя оценка:
-

“Why do I love” You, Sir?..”

Другие названия: “Why do I love thee. Sir?..”

Стихотворение, год (год написания: 1862)

Примечание:

Стихотворение существует в двух версиях: сначала была опубликована редакторская версия Марты Дикинсон Бьянки, состоящая из шестнадцати строк, затем — восстановленная авторская версия, включающая отдельные фрагменты редакторской версии, часто с перегруппировкой строк, а также дополнительные фрагменты, состоящая в общей сложности из двадцати строк.

Номер по собранию Томаса Джонсона 1955 года —480.

Номер по собранию Ральфа Франклина 1998 года — 459.

История оригинальных публикаций:

  1. 1929 год — редакторская версия Марты Дикинсон Бьянки (из шестнадцати строк);

  2. 1930 год — редакторская версия Марты Дикинсон Бьянки;

  3. 1955 год — восстановленная авторская версия (из двадцати строк);

  4. 2016 год — восстановленная авторская версия (из двадцати строк).

Переводы на иностранный язык:

  1. Перевод на французский язык Пьера Мессиана — редакторская версия Марты Дикинсон Бьянки.




Издания на иностранных языках:

Further poems
1929 г.
(английский)
Poems
1930 г.
(английский)
Poèmes choisis
1955 г.
(французский)
The Complete Poems Of Emily Dickinson
1959 г.
(английский)
The Complete Poems Of Emily Dickinson
1960 г.
(английский)
Poems: As She Preserved Them
2016 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва




Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх