Вальтер Скотт «Пилигрим»
Примечание:
Перевод древней баллады, найденной в сборнике популярных немецких песен «Sammlung Deutschen Volkslieder», Berlin, 1807. Немецкий редактор сообщает, что оригинальная баллада взята из манускрипта хроник Nicolas'а Thomann'а, капеллана St. Leonard в Wiesenhorn, датированных 1533-м годом.
См. также предисловие к The Betrothed.
Впервые опубликовано в Edinburgh Annual Register for 1816 Vol. IX.
Входит в:
— сборник «Стихотворения 1892—1897», 1897 г.
Издания: ВСЕ (4)
- /период:
- 1880-е (1), 1890-е (1), 1900-е (1), 2020-е (1)
- /языки:
- русский (3), английский (1)
- /перевод:
- А. Озёрский (1), С. Сапожников (1), О. Чюмина (1)
страница всех изданий (4 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Отзывов пока нет, ваш может стать первым.
Написать отзыв: