Владимир Короткевич «Колосья под серпом твоим»
- Жанры/поджанры: Историческая проза | Реализм
- Общие характеристики: Социальное | Философское | Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь | Европа (Восточная ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Приднепровье, середина XIX века. Готовится отмена крепостного права, меняется традиционный уклад жизни, растёт национальное самосознание белорусов. В такой обстановке растёт и мужает молодой князь Алесь Загорский. Воспитание и врождённое благородство натуры приводят его к пониманию необходимости перемен, к дружбе с людьми готовыми бороться с царским самодержавием. Одним из героев книги является Кастусь Калиновский, который впоследствии станет руководителем восстания 1863-1864 в Беларуси и Литве.
Первая публикация: журнал «Полымя» Минск, 1965, № 2-6.
Первое книжное издание: Караткевіч Ул. «Каласы пад сярпом тваім» — издательство «Беларусь», Минск, 1968.
Входит в:
— цикл «Алесь Загорский»
- /языки:
- русский (4), белорусский (11)
- /тип:
- книги (14), аудиокниги (1)
- /перевод:
- П. Жолнерович (1), В. Щедрина (3)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Stalk-74, 25 июля 2021 г.
Впечатление от книги неоднозначное. Работа масштабная, вопросы поднимаются не только общенациональные, но и философские. Но, во-первых, книга предназначена сугубо для белорусов, остальных проблемы, почему тутэйшие должны зваться белорусами, и чем приднепровская воля отличается от занеманской, сильно не впечатлят.
Историческая беллетристика местами весьма живая, образы Алеся и старого Вежи красочные и яркие, ноостальные — какие-то дискретные. Майка-Михалина то Мадонна, то дура. Кастусь Каплиновский, как в кино, вошел. отыграл эпизод, вышел, а большинство персонажей не дописаны, не доведены до конца. Ровный повествовательный ряд срывается на прыжки то в общую диалектику. то в литературные экзерсисы.
Да и общая парадигма вызывает вопросы — вот, например, есть добрый пан Раубич, замышляющий бунт против царизма и злой пан Кроер, самодурствующий с мужика. Кого идут жечь лесные братья? Разумеется, Раубича, потому что у Кроера местное войско есть, могут самих порубить, а панов добрых не бывает — гаси Раубича. То есть, Короткевич хотел показать, что пан мужику не товарищ и рано или поздно от него отгребет любой.
И не забываем. что роман писан и опубликован в середине шестидесятых (эпоха развитого социализма), которая совершенно не способствует роману о национальном освобождении. Вероятно. цензурные ножницы и рекомендации тоже прошлись по произведению.
Даже историческо-религиозный «Христос приземлился в Городне» выглядел куда цельнее.
Papyrus, 8 августа 2009 г.
Будучи школьником, я читал много и охотно. При этом книги у меня чётко делились на две половинки: «для себя» и «по школьной программе». (Ох уж этот твердолобый непробиваемый подход к преподаванию литературы, который чаще отбивает охоту к чтению, чем прививает её). Роман Короткевича, едва ли не первая книга, в которой «хочу прочитать» и «надо прочитать» безоговорочно совпали. Интересный сюжет, большое количество познавательного материала в книге, колоритные персонажи – один Старый Вежа чего стоит, благородный главный герой. Единственное, что огорчило, это то, что автор пообещал продолжение, но вот нет его, а так хотелось продлить общение с героями.
Не так давно я книгу перечитывал. Естественно, сейчас я замечаю некоторые недостатки в книге, понимаю, что она написана достаточно неровно, но тем не менее читал с удовольствием и интересом. Фактически – это первый белорусский исторический роман, и иногда возникают аналогии с Сенкевичем, который если и похвалит храбрых и боевых украинцев, то тут же добавит, что, конечно, с любым польским шляхтичем могли справиться не меньше трёх-четырёх казаков. Короткевич, конечно, скромнее и «памяркоўнее», как любой белорус, но основной посыл его романа — показать, что белорус это не только «мужык, дурны мужык», это и дворянство со своими вековыми традициями, да и у «мужыка» есть чему поучиться, и что перенять.
Доводилось мне уже читать что-то вроде: да зачем сейчас читать Короткевича, писал как партия и правительство требовали. Это не так, хотя любая книга, даже если она рассказывает о XIX веке, это ещё и документ, рассказывающий о времени, когда она написана. Короткевич был человеком достаточно независимым в своих суждениях, и у него были серьёзные проблемы с этим романом. После опубликования в журнале, ему были представлены замечания на 74 страницах, которые он должен исправить. А как же – и восстание 1863-1864 в Беларуси и Литве у автора задумывают и готовят дворяне, а не народ, и будущий руководитель восстания Кастусь Калиновский при первом знакомстве с главным героем подрался с ним (что из того, что они были тогда подростками) и т.д. Если бы не друг Короткевича Адам Мальдис, который уговорил писателя сделать чисто декоративную правку и опубликовал пространное интервью о том, что роман серьёзно переработан, книга, скорее всего, была бы издана значительно позже.
Тем не менее, задумывавшейся трилогии о восстании не состоялось (роман «Колосья под серпом твоим», разбитый издателями на две книги, должен был быть первым её томом), и возможно одной из причин этого было то, что писатель понимал, с каким вмешательством в текст ему предстоит столкнуться. А кто знает, может быть и так, что писатель с его жизнелюбием и оптимизмом, внутренне не был до конца готов описывать трагические события восстания и гибель своих героев.
Игорь Екимов, 21 сентября 2014 г.
Впечатление от книги неоднозначное. Вроде бы и интересно, и авторский стиль хорош — но там ТАКОЕ количество штампов, что периодически начинаешь просто обалдевать. Извините, у меня не получается воспринимать всё это серьёзно. Трудно сказать, насколько Короткевич сумел вжиться в то время (об этом пусть скажут профессиональные историки), но из-за этих штампов у меня просто не возникает доверия к книге. Конан-Дойля читаешь — вроде бы примерно то же самое, но доверие есть. Стопроцентное. А здесь — нету. Такое количество романтизма... я просто не понимаю, в каком мире автор живёт. Мне даже оценивать это трудно.
Кстати. Есть хорошая историческая справка об одном из главных героев книги — «Кастусе» Калиновском. Это статья историка Александра Гронского «Кастусь Калиновский: как был сделан белорусский герой из участника польского восстания 1863-1864 гг.»
nostradamvs, 31 мая 2011 г.
Великолепная, прекрасная, блестящая вещь. Шедевр. Как я раньше не читал этот роман – и сам не знаю. Очень доволен, что прочёл. Это написанная блестящим, живым, настоящим языком предыстория белорусского восстания 1863 года – и мне безумно нравится, что Короткевич не просто великолепно подаёт историю, докапывается до самых тонких её моментов, играет эмоциями, детально выписывает характеры – но при этом не принимает ничью сторону. Читая роман, не «болеешь» за крестьян или интеллигенцию, а осмысливаешь всю политическую ситуацию в Российской империи в целом. Короткевич показывает читателю картины и предоставляет возможность самостоятельно принять сторону и осмыслить происходящее. Мужчины в этом романе смелы и горды, а женщины прекрасны, реки полноводны, а луга зелены. И нет тому края.
АвК, 29 июля 2010 г.
Как я добрался до Короткевича и этого романа? Дополнительное, сверх программы, чтение книг по заданию учителя литературы. Громадный плюс такого обучения- многие книги мы должны были прочитать позже, перед самыми выпускными экзаменами, а так и овцы целы, и волки сыты- программа пройдена, но время на подготовку к экзаменам больше. Впрочем я отклонился от темы отзыва. О чем эта книга? О простых и понятных вещах: свою историю нельзя забывать, нельзя все оставлять на самотек. Люди всегда остаются людьми, будь они помещиками или крестьянами. Ведь есть огромная разница между Загорскими и Торкайлами, Когутами и Лопатами- но все они люди! Это очень простые истины, настолько простые, что без подсказки их можно не заметить. Кроме того в «Колосьях...» Короткевич рассказывает, какими мы могли стать в идеале, какими мы можем стать: можно стать человеком, бегущим за сиюминутной выгодой, а можно постараться и оставить после себя что-то хорошее. Да, этот роман гимн белорусам, но скорее- гимн свободе, равноправию. Счастью. Такое надо было суметь написать без пафоса, без грязи, без всего лишнего.
Не только хлеб и зрелища нужны человеку. Надо что-то для духа. Что-то наподобие «Колосьев...»
koolamesa, 24 мая 2010 г.
Великолепная книга. Для белорусов, наверное, этот роман был тем же, чем и «Тихий Дон» для казаков. Широченная эпопея о белорусах — от самых элит до простых людей. Написано с любовью к нашему народу, с гордостью за него. При этом, считаю, без ретуши, без «ура-патриотизма» — тихо и сдержанно. От того, думаю, ещё сильнее звучала эта нота любви к народу.
Очень жаль, что Владимир Семёнович не закончил этот труд до конца — тогда у нас была бы своя Трилогия и свой «Тихий Дон».
Но, как бы там ни было, у нас есть — Короткевич.
annie_ronan, 6 мая 2011 г.
На удивление интересная и захватывающая книга. Понравились и герои, и сам стиль написания. Там и борьба, и мораль и love story.